መደወል
т--е---а--ць
т___________
т-л-ф-н-в-ц-
------------
тэлефанаваць
0
te-ef-na-a--’
t____________
t-l-f-n-v-t-’
-------------
telefanavats’
መደወል
тэлефанаваць
telefanavats’
እኔ ደወልኩኝ።
Я-т-л-ф--ав-ў-/ -э---а--в-ла.
Я т__________ / т____________
Я т-л-ф-н-в-ў / т-л-ф-н-в-л-.
-----------------------------
Я тэлефанаваў / тэлефанавала.
0
Ya-te----n-v---/-t-l-fanaval-.
Y_ t__________ / t____________
Y- t-l-f-n-v-u / t-l-f-n-v-l-.
------------------------------
Ya telefanavau / telefanavala.
እኔ ደወልኩኝ።
Я тэлефанаваў / тэлефанавала.
Ya telefanavau / telefanavala.
ሰዓቱን በሙሉ ደወልኩኝ።
Я ----ь ч-с-тэлеф-н-в-----т-л-ф-нав-л-.
Я ў____ ч__ т__________ / т____________
Я ў-е-ь ч-с т-л-ф-н-в-ў / т-л-ф-н-в-л-.
---------------------------------------
Я ўвесь час тэлефанаваў / тэлефанавала.
0
Y- u--s- c-a- -el-fa-av-----te--fanav-l-.
Y_ u____ c___ t__________ / t____________
Y- u-e-’ c-a- t-l-f-n-v-u / t-l-f-n-v-l-.
-----------------------------------------
Ya uves’ chas telefanavau / telefanavala.
ሰዓቱን በሙሉ ደወልኩኝ።
Я ўвесь час тэлефанаваў / тэлефанавала.
Ya uves’ chas telefanavau / telefanavala.
መጠየቅ
пыта-ь
п_____
п-т-ц-
------
пытаць
0
py-at-’
p______
p-t-t-’
-------
pytats’
እኔ ጠየኩኝ
Я-пы-аў /-п-т---.
Я п____ / п______
Я п-т-ў / п-т-л-.
-----------------
Я пытаў / пытала.
0
Y--py-a--- -yt-l-.
Y_ p____ / p______
Y- p-t-u / p-t-l-.
------------------
Ya pytau / pytala.
እኔ ጠየኩኝ
Я пытаў / пытала.
Ya pytau / pytala.
እኔ ሁሌ ጠየኩኝ
Я----сь--а- -ыт---/-пыт-л-.
Я ў____ ч__ п____ / п______
Я ў-е-ь ч-с п-т-ў / п-т-л-.
---------------------------
Я ўвесь час пытаў / пытала.
0
Y------’----- -y--u /--yt--a.
Y_ u____ c___ p____ / p______
Y- u-e-’ c-a- p-t-u / p-t-l-.
-----------------------------
Ya uves’ chas pytau / pytala.
እኔ ሁሌ ጠየኩኝ
Я ўвесь час пытаў / пытала.
Ya uves’ chas pytau / pytala.
መተረክ
апа-яда-ь
а________
а-а-я-а-ь
---------
апавядаць
0
apa-y-----’
a__________
a-a-y-d-t-’
-----------
apavyadats’
መተረክ
апавядаць
apavyadats’
እኔ ተረኩኝ
Я--п-в--аў -----в-дала.
Я а_______ / а_________
Я а-а-я-а- / а-а-я-а-а-
-----------------------
Я апавядаў / апавядала.
0
Y-----vy---- --ap--yada-a.
Y_ a________ / a__________
Y- a-a-y-d-u / a-a-y-d-l-.
--------------------------
Ya apavyadau / apavyadala.
እኔ ተረኩኝ
Я апавядаў / апавядала.
Ya apavyadau / apavyadala.
ታሪኩን በሙሉ ተረኩኝ።
Я--ас--в---- --спя--л- -сю / --ю--історы-.
Я р_______ / р________ у__ / ў__ г________
Я р-с-а-ё- / р-с-я-а-а у-ю / ў-ю г-с-о-ы-.
------------------------------------------
Я распавёў / распявала усю / ўсю гісторыю.
0
Y----s---eu----a-p-a-a-- usyu /--syu-g-s--ryy-.
Y_ r_______ / r_________ u___ / u___ g_________
Y- r-s-a-e- / r-s-y-v-l- u-y- / u-y- g-s-o-y-u-
-----------------------------------------------
Ya raspaveu / raspyavala usyu / usyu gіstoryyu.
ታሪኩን በሙሉ ተረኩኝ።
Я распавёў / распявала усю / ўсю гісторыю.
Ya raspaveu / raspyavala usyu / usyu gіstoryyu.
መማር
в-чыц-а
в______
в-ч-ц-а
-------
вучыцца
0
v--h-ts--a
v_________
v-c-y-s-s-
----------
vuchytstsa
እኔ ተማርኩኝ
Я -у----- /--у--лася.
Я в______ / в________
Я в-ч-ў-я / в-ч-л-с-.
---------------------
Я вучыўся / вучылася.
0
Ya v-chy-s-- /-vuc-yl-s--.
Y_ v________ / v__________
Y- v-c-y-s-a / v-c-y-a-y-.
--------------------------
Ya vuchyusya / vuchylasya.
እኔ ተማርኩኝ
Я вучыўся / вучылася.
Ya vuchyusya / vuchylasya.
ምሽቱን በሙሉ ተማርኩኝ።
Я-в--ы-с-----учы-а-я--в-с--веч-р.
Я в______ / в_______ ў____ в_____
Я в-ч-ў-я / в-ч-л-с- ў-е-ь в-ч-р-
---------------------------------
Я вучыўся / вучылася ўвесь вечар.
0
Y--vu---u----/--u--y--s-a -v--’-ve----.
Y_ v________ / v_________ u____ v______
Y- v-c-y-s-a / v-c-y-a-y- u-e-’ v-c-a-.
---------------------------------------
Ya vuchyusya / vuchylasya uves’ vechar.
ምሽቱን በሙሉ ተማርኩኝ።
Я вучыўся / вучылася ўвесь вечар.
Ya vuchyusya / vuchylasya uves’ vechar.
መስራት
п-ац-в--ь
п________
п-а-а-а-ь
---------
працаваць
0
pr-tsav--s’
p__________
p-a-s-v-t-’
-----------
pratsavats’
መስራት
працаваць
pratsavats’
እኔ ስራ ሰራው።
Я прац---- - --аца--ла.
Я п_______ / п_________
Я п-а-а-а- / п-а-а-а-а-
-----------------------
Я працаваў / працавала.
0
Y- --a--av---/ -r--s-val-.
Y_ p________ / p__________
Y- p-a-s-v-u / p-a-s-v-l-.
--------------------------
Ya pratsavau / pratsavala.
እኔ ስራ ሰራው።
Я працаваў / працавала.
Ya pratsavau / pratsavala.
እኔ ቀኑን ሙሉ ሰራው።
Я---ац--а--/-праца-а-а ----ь-дзен-.
Я п_______ / п________ у____ д_____
Я п-а-а-а- / п-а-а-а-а у-е-ь д-е-ь-
-----------------------------------
Я працаваў / працавала увесь дзень.
0
Ya---ats--au --pra-s--a-- --e-- d-en-.
Y_ p________ / p_________ u____ d_____
Y- p-a-s-v-u / p-a-s-v-l- u-e-’ d-e-’-
--------------------------------------
Ya pratsavau / pratsavala uves’ dzen’.
እኔ ቀኑን ሙሉ ሰራው።
Я працаваў / працавала увесь дзень.
Ya pratsavau / pratsavala uves’ dzen’.
መመገብ/ መብላት
ес-і
е___
е-ц-
----
есці
0
es-sі
e____
e-t-і
-----
estsі
እኔ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ።
Я -- ---ла.
Я е_ / е___
Я е- / е-а-
-----------
Я еў / ела.
0
Y- ye- /--ela.
Y_ y__ / y____
Y- y-u / y-l-.
--------------
Ya yeu / yela.
እኔ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ።
Я еў / ела.
Ya yeu / yela.
እኔ ምግቡን በሙሉ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ።
Я---еў-/----ла усю---ў----ж-.
Я з___ / з____ у__ / ў__ е___
Я з-е- / з-е-а у-ю / ў-ю е-у-
-----------------------------
Я з’еў / з’ела усю / ўсю ежу.
0
Y--z-eu-/ z-e-a--s-------yu--e--u.
Y_ z___ / z____ u___ / u___ y_____
Y- z-e- / z-e-a u-y- / u-y- y-z-u-
----------------------------------
Ya z’eu / z’ela usyu / usyu yezhu.
እኔ ምግቡን በሙሉ ተመገብኩኝ/ በላሁኝ።
Я з’еў / з’ела усю / ўсю ежу.
Ya z’eu / z’ela usyu / usyu yezhu.