পর্যটন তথ্যকেন্দ্র কোথায়?
د------ -ف-ر-----ه -ی؟
د س____ د___ چ____ د__
د س-ا-ت د-ت- چ-ر-ه د-؟
----------------------
د سیاحت دفتر چیرته دی؟
0
د----ح--دفت--چ-رت--د-؟
د س____ د___ چ____ د__
د س-ا-ت د-ت- چ-ر-ه د-؟
----------------------
د سیاحت دفتر چیرته دی؟
পর্যটন তথ্যকেন্দ্র কোথায়?
د سیاحت دفتر چیرته دی؟
د سیاحت دفتر چیرته دی؟
আপনার কাছে শহরের একটা মানচিত্র পাওয়া যাবে?
ا-- -ا-و ز-ا-ل--ره د------قشه ل--؟
ا__ ت___ ز__ ل____ د ښ__ ن___ ل___
ا-ا ت-س- ز-ا ل-ا-ه د ښ-ر ن-ش- ل-ئ-
----------------------------------
ایا تاسو زما لپاره د ښار نقشه لرئ؟
0
ای---اس----ا -پ--- --ښار--قش- -ر-؟
ا__ ت___ ز__ ل____ د ښ__ ن___ ل___
ا-ا ت-س- ز-ا ل-ا-ه د ښ-ر ن-ش- ل-ئ-
----------------------------------
ایا تاسو زما لپاره د ښار نقشه لرئ؟
আপনার কাছে শহরের একটা মানচিত্র পাওয়া যাবে?
ایا تاسو زما لپاره د ښار نقشه لرئ؟
ایا تاسو زما لپاره د ښار نقشه لرئ؟
এখানে কি একটা হোটেল কামরা ভাড়া করা যেতে পারে?
ا-ا--ه-دلت- --ه-ټ---و-ه ---ل--شم؟
ا__ ز_ د___ د ه___ خ___ س____ ش__
ا-ا ز- د-ت- د ه-ټ- خ-ن- س-ت-ی ش-؟
---------------------------------
ایا زه دلته د هوټل خونه ساتلی شم؟
0
ای--ز- دل-ه - ه-ټل خونه -ات-- شم؟
ا__ ز_ د___ د ه___ خ___ س____ ش__
ا-ا ز- د-ت- د ه-ټ- خ-ن- س-ت-ی ش-؟
---------------------------------
ایا زه دلته د هوټل خونه ساتلی شم؟
এখানে কি একটা হোটেল কামরা ভাড়া করা যেতে পারে?
ایا زه دلته د هوټل خونه ساتلی شم؟
ایا زه دلته د هوټل خونه ساتلی شم؟
পুরোনো শহর কোন দিকে বা কোথায়?
ز-- -ار چیر-ه -ی؟
ز__ ښ__ چ____ د__
ز-ړ ښ-ر چ-ر-ه د-؟
-----------------
زوړ ښار چیرته دی؟
0
ز-- ----چیرت--د-؟
ز__ ښ__ چ____ د__
ز-ړ ښ-ر چ-ر-ه د-؟
-----------------
زوړ ښار چیرته دی؟
পুরোনো শহর কোন দিকে বা কোথায়?
زوړ ښار چیرته دی؟
زوړ ښار چیرته دی؟
ক্যাথিড্রাল চার্চ কোন দিকে বা কোথায়?
کل--ا -یر-- -ه؟
ک____ چ____ د__
ک-ی-ا چ-ر-ه د-؟
---------------
کلیسا چیرته ده؟
0
ک--سا ---ت----؟
ک____ چ____ د__
ک-ی-ا چ-ر-ه د-؟
---------------
کلیسا چیرته ده؟
ক্যাথিড্রাল চার্চ কোন দিকে বা কোথায়?
کلیسا چیرته ده؟
کلیسا چیرته ده؟
মিউজিয়াম বা জাদুঘর কোন দিকে বা কোথায়?
م------ی-ته د-؟
م____ چ____ د__
م-ز-م چ-ر-ه د-؟
---------------
موزیم چیرته دی؟
0
موز-م چی-ت- -ی؟
م____ چ____ د__
م-ز-م چ-ر-ه د-؟
---------------
موزیم چیرته دی؟
মিউজিয়াম বা জাদুঘর কোন দিকে বা কোথায়?
موزیم چیرته دی؟
موزیم چیرته دی؟
স্ট্যাম্প বা ডাক টিকিট কোথা থেকে কেনা যায়?
ز----ر-- د--ی-----خلم؟
ز_ چ____ د ټ___ و_____
ز- چ-ر-ه د ټ-ک- و-خ-م-
----------------------
زه چیرته د ټیکټ واخلم؟
0
za çy-t- --ṯy----ā--m
z_ ç____ d ṯ___ o____
z- ç-r-a d ṯ-k- o-ǩ-m
---------------------
za çyrta d ṯykṯ oāǩlm
স্ট্যাম্প বা ডাক টিকিট কোথা থেকে কেনা যায়?
زه چیرته د ټیکټ واخلم؟
za çyrta d ṯykṯ oāǩlm
ফুল কোথা থেকে কেনা যায়?
ګل-نه -یرې -لو-- ک--ی
ګ____ چ___ پ____ ک___
ګ-و-ه چ-ر- پ-و-ل ک-ږ-
---------------------
ګلونه چیرې پلورل کیږی
0
g-on- ç--ê --o---k--y
g____ ç___ p____ k___
g-o-a ç-r- p-o-l k-g-
---------------------
glona çyrê plorl kygy
ফুল কোথা থেকে কেনা যায়?
ګلونه چیرې پلورل کیږی
glona çyrê plorl kygy
টিকিট কোথা থেকে কেনা যায়?
ټ-ټو-- -ی-ت- ا-ی--- کیدی---؟
ټ_____ چ____ ا_____ ک___ ش__
ټ-ټ-ن- چ-ر-ه ا-ی-ت- ک-د- ش-؟
----------------------------
ټکټونه چیرته اخیستل کیدی شي؟
0
ټک---- چی-ت- -----ل ک--- -ي؟
ټ_____ چ____ ا_____ ک___ ش__
ټ-ټ-ن- چ-ر-ه ا-ی-ت- ک-د- ش-؟
----------------------------
ټکټونه چیرته اخیستل کیدی شي؟
টিকিট কোথা থেকে কেনা যায়?
ټکټونه چیرته اخیستل کیدی شي؟
ټکټونه چیرته اخیستل کیدی شي؟
বন্দর কোন দিকে বা কোথায়?
بندر ګا- چیرت----؟
ب___ ګ__ چ____ د__
ب-د- ګ-ه چ-ر-ه د-؟
------------------
بندر ګاه چیرته دی؟
0
bn-r--ā--ç---a dy
b___ g__ ç____ d_
b-d- g-a ç-r-a d-
-----------------
bndr gāa çyrta dy
বন্দর কোন দিকে বা কোথায়?
بندر ګاه چیرته دی؟
bndr gāa çyrta dy
বাজার কোন দিকে বা কোথায়?
م--ک-ټ-چی-ې--ه؟
م_____ چ___ د__
م-ر-ی- چ-ر- د-؟
---------------
مارکیټ چیرې ده؟
0
م-ر--ټ -ی-ې-د-؟
م_____ چ___ د__
م-ر-ی- چ-ر- د-؟
---------------
مارکیټ چیرې ده؟
বাজার কোন দিকে বা কোথায়?
مارکیټ چیرې ده؟
مارکیټ چیرې ده؟
দূর্গ কোন দিকে বা কোথায়?
م-ل چیرته د-؟
م__ چ____ د__
م-ل چ-ر-ه د-؟
-------------
محل چیرته دی؟
0
م-ل-چ-رت- --؟
م__ چ____ د__
م-ل چ-ر-ه د-؟
-------------
محل چیرته دی؟
দূর্গ কোন দিকে বা কোথায়?
محل چیرته دی؟
محل چیرته دی؟
ভ্রমণ কখন শুরু হবে?
س-ر کل----ل ک--ي؟
س__ ک__ پ__ ک____
س-ر ک-ه پ-ل ک-ږ-؟
-----------------
سفر کله پیل کیږي؟
0
س-- کله پیل ک-ږ-؟
س__ ک__ پ__ ک____
س-ر ک-ه پ-ل ک-ږ-؟
-----------------
سفر کله پیل کیږي؟
ভ্রমণ কখন শুরু হবে?
سفر کله پیل کیږي؟
سفر کله پیل کیږي؟
ভ্রমণ কখন শেষ হবে?
سف- ک-ه -ا- ت- ر-یږ-؟
س__ ک__ پ__ ت_ ر_____
س-ر ک-ه پ-ی ت- ر-ی-ي-
---------------------
سفر کله پای ته رسیږي؟
0
سفر کله---- -ه--س--ي؟
س__ ک__ پ__ ت_ ر_____
س-ر ک-ه پ-ی ت- ر-ی-ي-
---------------------
سفر کله پای ته رسیږي؟
ভ্রমণ কখন শেষ হবে?
سفر کله پای ته رسیږي؟
سفر کله پای ته رسیږي؟
এই ভ্রমণ কতক্ষণ ধরে চলবে?
سفر -و--- و-ت---ا- ---؟
س__ څ____ و__ د___ ک___
س-ر څ-م-ه و-ت د-ا- ک-ي-
-----------------------
سفر څومره وخت دوام کوي؟
0
سف- څوم-ه -خت دوام----؟
س__ څ____ و__ د___ ک___
س-ر څ-م-ه و-ت د-ا- ک-ي-
-----------------------
سفر څومره وخت دوام کوي؟
এই ভ্রমণ কতক্ষণ ধরে চলবে?
سفر څومره وخت دوام کوي؟
سفر څومره وخت دوام کوي؟
আমার এমন একজন গাইড (পথপ্রদর্শক] চাই যে জার্মান বলতে পারে ৷
ز--ی---ائیڈ-غواړ- چ- په-جر----خ--ې -ک--.
ز_ ی_ گ____ غ____ چ_ پ_ ج____ خ___ و____
ز- ی- گ-ئ-ڈ غ-ا-م چ- پ- ج-م-ي خ-ر- و-ړ-.
----------------------------------------
زه یو گائیڈ غواړم چې په جرمني خبرې وکړي.
0
z---o---y ǧo-ṟm çê pa jrm--- --rê --ṟêy
z_ y_ g__ ǧ____ ç_ p_ j_____ ǩ___ o____
z- y- g-y ǧ-ā-m ç- p- j-m-ê- ǩ-r- o-ṟ-y
---------------------------------------
za yo gāy ǧoāṟm çê pa jrmnêy ǩbrê okṟêy
আমার এমন একজন গাইড (পথপ্রদর্শক] চাই যে জার্মান বলতে পারে ৷
زه یو گائیڈ غواړم چې په جرمني خبرې وکړي.
za yo gāy ǧoāṟm çê pa jrmnêy ǩbrê okṟêy
আমার এমন একজন গাইড (পথপ্রদর্শক] চাই যে ইটালিয়ান বলতে পারে ৷
زه ی- ----ڈ -وا-م-چ- ا-ټال---خب-ې وک--.
ز_ ی_ گ____ غ____ چ_ ا______ خ___ و____
ز- ی- گ-ئ-ڈ غ-ا-م چ- ا-ټ-ل-ی خ-ر- و-ړ-.
---------------------------------------
زه یو گائیڈ غواړم چې ایټالوی خبرې وکړي.
0
za-y--gā- -oā----- āy---oy-ǩ-rê-o-ṟ-y
z_ y_ g__ ǧ____ ç_ ā______ ǩ___ o____
z- y- g-y ǧ-ā-m ç- ā-ṯ-l-y ǩ-r- o-ṟ-y
-------------------------------------
za yo gāy ǧoāṟm çê āyṯāloy ǩbrê okṟêy
আমার এমন একজন গাইড (পথপ্রদর্শক] চাই যে ইটালিয়ান বলতে পারে ৷
زه یو گائیڈ غواړم چې ایټالوی خبرې وکړي.
za yo gāy ǧoāṟm çê āyṯāloy ǩbrê okṟêy
আমার এমন একজন গাইড (পথপ্রদর্শক] চাই যে ফরাসী বলতে পারে ৷
ز- یو--ا-ی- ---ړ- -- فر-ن-و-----ې----ي.
ز_ ی_ گ____ غ____ چ_ ف______ خ___ و____
ز- ی- گ-ئ-ڈ غ-ا-م چ- ف-ا-س-ي خ-ر- و-ړ-.
---------------------------------------
زه یو گائیڈ غواړم چې فرانسوي خبرې وکړي.
0
z--y- gāy ǧ-----çê-fr-ns-ê- ---- o-ṟ-y
z_ y_ g__ ǧ____ ç_ f_______ ǩ___ o____
z- y- g-y ǧ-ā-m ç- f-ā-s-ê- ǩ-r- o-ṟ-y
--------------------------------------
za yo gāy ǧoāṟm çê frānsoêy ǩbrê okṟêy
আমার এমন একজন গাইড (পথপ্রদর্শক] চাই যে ফরাসী বলতে পারে ৷
زه یو گائیڈ غواړم چې فرانسوي خبرې وکړي.
za yo gāy ǧoāṟm çê frānsoêy ǩbrê okṟêy