Littafin jumla

ha karamar magana 2   »   bs Ćaskanje 2

21 [ashirin da daya]

karamar magana 2

karamar magana 2

21 [dvadeset i jedan]

Ćaskanje 2

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Bosnian Wasa Kara
Daga ina ku ke? Od---e-s--? O_____ s___ O-a-l- s-e- ----------- Odakle ste? 0
Da Basel. Iz-B-z---. I_ B______ I- B-z-l-. ---------- Iz Bazela. 0
Basel yana cikin Switzerland. Ba--l je --Š---a--k-j. B____ j_ u Š__________ B-z-l j- u Š-i-a-s-o-. ---------------------- Bazel je u Švicarskoj. 0
Zan iya gabatar muku da Mista Müller? M--- ---Vam--reds-avi-- g-s-o---a---le-a? M___ l_ V__ p__________ g________ M______ M-g- l- V-m p-e-s-a-i-i g-s-o-i-a M-l-r-? ----------------------------------------- Mogu li Vam predstaviti gospodina Milera? 0
Bako ne. On ------an--. O_ j_ s_______ O- j- s-r-n-c- -------------- On je stranac. 0
Yana magana da harsuna da yawa. O---o--r--v--e-j--ik-. O_ g_____ v___ j______ O- g-v-r- v-š- j-z-k-. ---------------------- On govori više jezika. 0
Kuna nan a karon farko? J-st--l- -rvi--ut o--je? J____ l_ p___ p__ o_____ J-s-e l- p-v- p-t o-d-e- ------------------------ Jeste li prvi put ovdje? 0
Aa, ina nan a bara. Ne---i--- bila-s-- v-ć ovd-- prošle-g-d--e. N__ b__ / b___ s__ v__ o____ p_____ g______ N-, b-o / b-l- s-m v-ć o-d-e p-o-l- g-d-n-. ------------------------------------------- Ne, bio / bila sam već ovdje prošle godine. 0
Amma sai mako guda. Ali sa-o-j-----s--m--u. A__ s___ j____ s_______ A-i s-m- j-d-u s-d-i-u- ----------------------- Ali samo jednu sedmicu. 0
Yaya kuke son shi a nan tare da mu? Kako V-- s--dop--- -----as? K___ V__ s_ d_____ k__ n___ K-k- V-m s- d-p-d- k-d n-s- --------------------------- Kako Vam se dopada kod nas? 0
Yayi kyau sosai. Mutanen suna da kyau. V-l--d-bro-----di-s--drag-. V___ d_____ L____ s_ d_____ V-l- d-b-o- L-u-i s- d-a-i- --------------------------- Vrlo dobro. Ljudi su dragi. 0
Kuma ina son shimfidar wuri ma. I--ra-o--- mi-s--tak---r ---a-a. I k_______ m_ s_ t______ d______ I k-a-o-i- m- s- t-k-đ-r d-p-d-. -------------------------------- I krajolik mi se također dopada. 0
Menene sanaan ku? Šta -t- po z-n------? Š__ s__ p_ z_________ Š-a s-e p- z-n-m-n-u- --------------------- Šta ste po zanimanju? 0
ni mai fassara ne Ja sa- p-e-o--la-. J_ s__ p__________ J- s-m p-e-o-i-a-. ------------------ Ja sam prevodilac. 0
Ina fassara littattafai. J---re--d-m knji-e. J_ p_______ k______ J- p-e-o-i- k-j-g-. ------------------- Ja prevodim knjige. 0
Kuna nan kadai? Je-t--li-sami---dje? J____ l_ s___ o_____ J-s-e l- s-m- o-d-e- -------------------- Jeste li sami ovdje? 0
Aa, matata/mijina ma yana nan. N-,--o-a s---u-a / moj ---r----- ta--đ---o-dj-. N__ m___ s______ / m__ s_____ j_ t______ o_____ N-, m-j- s-p-u-a / m-j s-p-u- j- t-k-đ-r o-d-e- ----------------------------------------------- Ne, moja supruga / moj suprug je također ovdje. 0
Kuma akwai yarana guda biyu. А ---o -- m--e--v-je djece. А t___ s_ m___ d____ d_____ А t-m- s- m-j- d-o-e d-e-e- --------------------------- А tamo su moje dvoje djece. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -