Littafin jumla

ha fuskantarwa   »   ml ഓറിയന്റേഷൻ

41 [arbain da daya]

fuskantarwa

fuskantarwa

41 [നാൽപ്പത്തിയൊന്ന്]

41 [naalppathiyonnu]

ഓറിയന്റേഷൻ

oriyation

Zaɓi yadda kuke son ganin fassarar:   
Hausa Malayalam Wasa Kara
Ina ofishin yawon bude ido yake? ട-റ-സ്-്റ- ഓ-ീ-് എവി-െ----? ടൂ____ ഓ__ എ_____ ട-റ-സ-റ-റ- ഓ-ീ-് എ-ി-െ-ാ-്- --------------------------- ടൂറിസ്റ്റ് ഓഫീസ് എവിടെയാണ്? 0
t-oristu------------e--anu? t_______ o_____ e__________ t-o-i-t- o-f-c- e-i-e-a-n-? --------------------------- tooristu office evideyaanu?
Kuna da taswirar birni gare ni? എനിക----ി ---ത്-ി---െ ഒരു----ട- -ി----ു-െ-പക-കലുണ്ടോ? എ____ ന______ ഒ_ ഭൂ__ നി____ പ______ എ-ി-്-ാ-ി ന-ര-്-ി-്-െ ഒ-ു ഭ-പ-ം ന-ങ-ങ-ു-െ പ-്-ല-ണ-ട-? ----------------------------------------------------- എനിക്കായി നഗരത്തിന്റെ ഒരു ഭൂപടം നിങ്ങളുടെ പക്കലുണ്ടോ? 0
en--kaa---n---ra-hin-e-oru ----p-da--ni--a-ud---akk-lu---? e________ n___________ o__ b________ n________ p__________ e-i-k-a-i n-g-r-t-i-t- o-u b-o-p-d-m n-n-a-u-e p-k-a-u-d-? ---------------------------------------------------------- enikkaayi nagarathinte oru bhoopadam ningalude pakkalundo?
Zan iya rike dakin hotel a nan? ഇവിട--എ---്-്-ഒരു ഹ-ാ--ടൽ--ിസ--്---യ്യ--ാക-മോ? ഇ__ എ___ ഒ_ ഹോ___ റി___ ചെ______ ഇ-ി-െ എ-ി-്-് ഒ-ു ഹ-ാ-്-ൽ റ-സ-വ- ച-യ-യ-ന-ക-മ-ാ- ----------------------------------------------- ഇവിടെ എനിക്ക് ഒരു ഹോട്ടൽ റിസർവ് ചെയ്യാനാകുമോ? 0
ev--e --ikk- -r- h----t----e-erv---e-y--na-ku-e-aa? e____ e_____ o__ h_______ r_____ c_________________ e-i-e e-i-k- o-u h-a-t-a- r-c-r- c-e-y-a-a-k-m-h-a- --------------------------------------------------- evide enikku oru heaattal recerv cheyyaanaakumehaa?
Ina tsohon garin yake? പ-യ പട്ട---എവ-ട-യാ--? പ__ പ___ എ_____ പ-യ പ-്-ണ- എ-ി-െ-ാ-്- --------------------- പഴയ പട്ടണം എവിടെയാണ്? 0
p-zh-y- --t-an-m---i-ey-an-? p______ p_______ e__________ p-z-a-a p-t-a-a- e-i-e-a-n-? ---------------------------- pazhaya pattanam evideyaanu?
Ina babban cocin? കത്---്ര--എ-ിടെയാണ-? ക_____ എ_____ ക-്-ീ-്-ൽ എ-ി-െ-ാ-്- -------------------- കത്തീഡ്രൽ എവിടെയാണ്? 0
k-t---d-al-e-i-e---n-? k_________ e__________ k-t-e-d-a- e-i-e-a-n-? ---------------------- katheedral evideyaanu?
Ina gidan kayan gargajiyan yake? മ്യൂസി-ം എ-ി--യ--്? മ്___ എ_____ മ-യ-സ-യ- എ-ി-െ-ാ-്- ------------------- മ്യൂസിയം എവിടെയാണ്? 0
mu-eu--ev-d-y--n-? m_____ e__________ m-s-u- e-i-e-a-n-? ------------------ museum evideyaanu?
A ina za ku iya siyan tambari? സ-റ-റാ-്---ൾ-എവിട- -ി--ന--വ---ങ-ം? സ്______ എ__ നി__ വാ___ സ-റ-റ-മ-പ-ക- എ-ി-െ ന-ന-ന- വ-ങ-ങ-ം- ---------------------------------- സ്റ്റാമ്പുകൾ എവിടെ നിന്ന് വാങ്ങാം? 0
stamb---l-e--de-n---u --ang--m? s________ e____ n____ v________ s-a-b-k-l e-i-e n-n-u v-a-g-a-? ------------------------------- stambukal evide ninnu vaangaam?
A ina za ku iya siyan furanni? പൂ-്---എവ--െ--ിന്ന് -ാങ-ങാം? പൂ___ എ__ നി__ വാ___ പ-ക-ക- എ-ി-െ ന-ന-ന- വ-ങ-ങ-ം- ---------------------------- പൂക്കൾ എവിടെ നിന്ന് വാങ്ങാം? 0
p-okk-l ---de ---nu-va-----m? p______ e____ n____ v________ p-o-k-l e-i-e n-n-u v-a-g-a-? ----------------------------- pookkal evide ninnu vaangaam?
A ina za a iya siyan tikiti? ടിക്ക-്റ-ക- -വ--- --ന്ന് വാ----ം? ടി______ എ__ നി__ വാ___ ട-ക-ക-്-ു-ൾ എ-ി-െ ന-ന-ന- വ-ങ-ങ-ം- --------------------------------- ടിക്കറ്റുകൾ എവിടെ നിന്ന് വാങ്ങാം? 0
tikk-tu-al------ ----- v--n--a-? t_________ e____ n____ v________ t-k-e-u-a- e-i-e n-n-u v-a-g-a-? -------------------------------- tikketukal evide ninnu vaangaam?
Ina tashar jiragen ruwa? തുറമു-- എ-ിട--ാ-്? തു___ എ_____ ത-റ-ു-ം എ-ി-െ-ാ-്- ------------------ തുറമുഖം എവിടെയാണ്? 0
thu--m---a- ----eya-n-? t__________ e__________ t-u-a-u-h-m e-i-e-a-n-? ----------------------- thuramukham evideyaanu?
Ina kasuwan yake? മ---്കറ്-് എ-ി-െ-ാണ്? മാ_____ എ_____ മ-ർ-്-റ-റ- എ-ി-െ-ാ-്- --------------------- മാർക്കറ്റ് എവിടെയാണ്? 0
maa-kketu e---e-aan-? m________ e__________ m-a-k-e-u e-i-e-a-n-? --------------------- maarkketu evideyaanu?
Ina katangar? കോ-്ട-എവി-െ-ാ--? കോ__ എ_____ ക-ട-ട എ-ി-െ-ാ-്- ---------------- കോട്ട എവിടെയാണ്? 0
kotta--vi-ey-anu? k____ e__________ k-t-a e-i-e-a-n-? ----------------- kotta evideyaanu?
Yaushe za a fara yawon shakatawa? എ--പ--ാണ- ടൂ--ആ-ംഭ---ക--്നത-? എ____ ടൂ_ ആ________ എ-്-ോ-ാ-് ട-ർ ആ-ം-ി-്-ു-്-ത-? ----------------------------- എപ്പോഴാണ് ടൂർ ആരംഭിക്കുന്നത്? 0
a---zh-a-- too- a-r--bhikk---athu? a_________ t___ a_________________ a-p-z-a-n- t-o- a-r-m-h-k-u-n-t-u- ---------------------------------- appozhaanu toor aarambhikkunnathu?
Yaushe yawon shakatawa zai ƙare? എപ---ഴാ-് --ർ ---ാ-ി-്--ന്ന-്? എ____ ടൂ_ അ_________ എ-്-ോ-ാ-് ട-ർ അ-സ-ന-ക-ക-ന-ന-്- ------------------------------ എപ്പോഴാണ് ടൂർ അവസാനിക്കുന്നത്? 0
appozhaan--t--r --asaan-k---n---u? a_________ t___ a_________________ a-p-z-a-n- t-o- a-a-a-n-k-u-n-t-u- ---------------------------------- appozhaanu toor avasaanikkunnathu?
Yaya tsawon lokacin yawon shakatawa zai kasance? ട-- എ--ര-്ത----ന--്-ുന-ൽക-കും? ടൂ_ എ_____ നീ_______ ട-ർ എ-്-ത-ത-ള- ന-ണ-ട-ന-ൽ-്-ു-? ------------------------------ ടൂർ എത്രത്തോളം നീണ്ടുനിൽക്കും? 0
t-o- e---a-h-l-- n-en--ni---u-? t___ e__________ n_____________ t-o- e-h-a-h-l-m n-e-d-n-l-k-m- ------------------------------- toor ethratholam neendunilkkum?
Ina son jagora mai jin Jamusanci. എ--------ർമ-മൻ----------ുന---ഒ----ൈ-് വ-ണ-. എ___ ജ____ സം______ ഒ_ ഗൈ_ വേ__ എ-ി-്-് ജ-മ-മ- സ-സ-ര-ക-ക-ന-ന ഒ-ു ഗ-ഡ- വ-ണ-. ------------------------------------------- എനിക്ക് ജർമ്മൻ സംസാരിക്കുന്ന ഒരു ഗൈഡ് വേണം. 0
enik-u -----an-s--s---i--unna-or- guid --n-m. e_____ j______ s_____________ o__ g___ v_____ e-i-k- j-r-m-n s-m-a-r-k-u-n- o-u g-i- v-n-m- --------------------------------------------- enikku jarmman samsaarikkunna oru guid venam.
Ina son jagora mai jin Italiyanci. എനി-്---ഇ-്--ലി-ൻ സം-ാ------ന---ഒ-ു---ഡ- -േണം. എ___ ഇ_____ സം______ ഒ_ ഗൈ_ വേ__ എ-ി-്-് ഇ-്-ാ-ി-ൻ സ-സ-ര-ക-ക-ന-ന ഒ-ു ഗ-ഡ- വ-ണ-. ---------------------------------------------- എനിക്ക് ഇറ്റാലിയൻ സംസാരിക്കുന്ന ഒരു ഗൈഡ് വേണം. 0
eni-k----ta-l-ya--s-m-aarikkun-a -ru-g-id--e-am. e_____ i_________ s_____________ o__ g___ v_____ e-i-k- i-t-a-i-a- s-m-a-r-k-u-n- o-u g-i- v-n-m- ------------------------------------------------ enikku ittaaliyan samsaarikkunna oru guid venam.
Ina son jagora mai jin Faransanci. എനി---് ഫ-രഞ്-- ------ക്കു--ന---ു-ഗൈ---വ---. എ___ ഫ്___ സം______ ഒ_ ഗൈ_ വേ__ എ-ി-്-് ഫ-ര-്-് സ-സ-ര-ക-ക-ന-ന ഒ-ു ഗ-ഡ- വ-ണ-. -------------------------------------------- എനിക്ക് ഫ്രഞ്ച് സംസാരിക്കുന്ന ഒരു ഗൈഡ് വേണം. 0
e-i-ku--ran----a---ar-k--n-a -ru---i---e--m. e_____ f_____ s_____________ o__ g___ v_____ e-i-k- f-a-j- s-m-a-r-k-u-n- o-u g-i- v-n-m- -------------------------------------------- enikku franju samsaarikkunna oru guid venam.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -