Mikor indul a következő vonat Berlinbe?
برل-----به -ل -یل------ک---زی
ب___ ت_ ب_ ب_ ر__ ګ___ ک__ ز_
ب-ل- ت- ب- ب- ر-ل ګ-ړ- ک-ه ز-
-----------------------------
برلن ته به بل ریل ګاړی کله زی
0
br-n ta--a b--r-----ṟ--kla--y
b___ t_ b_ b_ r__ g___ k__ z_
b-l- t- b- b- r-l g-ṟ- k-a z-
-----------------------------
brln ta ba bl ryl gāṟy kla zy
Mikor indul a következő vonat Berlinbe?
برلن ته به بل ریل ګاړی کله زی
brln ta ba bl ryl gāṟy kla zy
Mikor indul a következő vonat Párizsba?
پ-رس-ت--ب---ل--------- --- -ی
پ___ ت_ ب_ ب_ ر__ ګ___ ک__ ز_
پ-ر- ت- ب- ب- ر-ل ګ-ړ- ک-ه ز-
-----------------------------
پیرس ته به بل ریل ګاړی کله زی
0
p-rs-t--b- -l-r-- gā-- k---zy
p___ t_ b_ b_ r__ g___ k__ z_
p-r- t- b- b- r-l g-ṟ- k-a z-
-----------------------------
pyrs ta ba bl ryl gāṟy kla zy
Mikor indul a következő vonat Párizsba?
پیرس ته به بل ریل ګاړی کله زی
pyrs ta ba bl ryl gāṟy kla zy
Mikor indul a következő vonat Londonba?
ل-د- -- ب---- ریل------کل--زی
ل___ ت_ ب_ ب_ ر__ ګ___ ک__ ز_
ل-د- ت- ب- ب- ر-ل ګ-ړ- ک-ه ز-
-----------------------------
لندن ته به بل ریل ګاړی کله زی
0
ln-n -- b- -l---l----y--la zy
l___ t_ b_ b_ r__ g___ k__ z_
l-d- t- b- b- r-l g-ṟ- k-a z-
-----------------------------
lndn ta ba bl ryl gāṟy kla zy
Mikor indul a következő vonat Londonba?
لندن ته به بل ریل ګاړی کله زی
lndn ta ba bl ryl gāṟy kla zy
Hány órakor indul a vonat Varsóba?
و-----ت---ی--ګ-ډ--څه-وخ- -ي؟
و____ ت_ ر__ ګ___ څ_ و__ ځ__
و-ر-ا ت- ر-ل ګ-ډ- څ- و-ت ځ-؟
----------------------------
وارسا ته ریل ګاډی څه وخت ځي؟
0
oārs---a -y----ḏy-tsa oǩ- --êy
o____ t_ r__ g___ t__ o__ d___
o-r-ā t- r-l g-ḏ- t-a o-t d-ê-
------------------------------
oārsā ta ryl gāḏy tsa oǩt dzêy
Hány órakor indul a vonat Varsóba?
وارسا ته ریل ګاډی څه وخت ځي؟
oārsā ta ryl gāḏy tsa oǩt dzêy
Hány órakor indul a vonat Stockholmba?
سټ--ه--م -- -ی- -اډی-څ- -خت --؟
س_______ ت_ ر__ ګ___ څ_ و__ ځ__
س-ا-ه-ل- ت- ر-ل ګ-ډ- څ- و-ت ځ-؟
-------------------------------
سټاکهولم ته ریل ګاډی څه وخت ځي؟
0
sṯāk---- ta-ry- -āḏy--sa o---d-êy
s_______ t_ r__ g___ t__ o__ d___
s-ā-a-l- t- r-l g-ḏ- t-a o-t d-ê-
---------------------------------
sṯākaolm ta ryl gāḏy tsa oǩt dzêy
Hány órakor indul a vonat Stockholmba?
سټاکهولم ته ریل ګاډی څه وخت ځي؟
sṯākaolm ta ryl gāḏy tsa oǩt dzêy
Hány órakor indul a vonat Budapestre?
ب-ډ---س--ته --ل ګ-ډی--ه وخ--ځ-؟
ب_______ ت_ ر__ ګ___ څ_ و__ ځ__
ب-ډ-پ-س- ت- ر-ل ګ-ډ- څ- و-ت ځ-؟
-------------------------------
بوډاپیست ته ریل ګاډی څه وخت ځي؟
0
بوډا--ست--ه -یل-ګاډی-څ---خت-ځ-؟
ب_______ ت_ ر__ ګ___ څ_ و__ ځ__
ب-ډ-پ-س- ت- ر-ل ګ-ډ- څ- و-ت ځ-؟
-------------------------------
بوډاپیست ته ریل ګاډی څه وخت ځي؟
Hány órakor indul a vonat Budapestre?
بوډاپیست ته ریل ګاډی څه وخت ځي؟
بوډاپیست ته ریل ګاډی څه وخت ځي؟
Szeretnék egy jegyet Madridba.
ز--م-در-د ت- ټ-ټ----ړم.
ز_ م_____ ت_ ټ__ غ_____
ز- م-د-ی- ت- ټ-ټ غ-ا-م-
-----------------------
زه مادرید ته ټکټ غواړم.
0
ز--مادر-- ت---کټ---ا-م.
ز_ م_____ ت_ ټ__ غ_____
ز- م-د-ی- ت- ټ-ټ غ-ا-م-
-----------------------
زه مادرید ته ټکټ غواړم.
Szeretnék egy jegyet Madridba.
زه مادرید ته ټکټ غواړم.
زه مادرید ته ټکټ غواړم.
Szeretnék egy jegyet Prágába.
زه -ر-ګ-ته ټکټ-غو--م.
ز_ پ___ ت_ ټ__ غ_____
ز- پ-ا- ت- ټ-ټ غ-ا-م-
---------------------
زه پراګ ته ټکټ غواړم.
0
زه --اګ ته-ټک- غو---.
ز_ پ___ ت_ ټ__ غ_____
ز- پ-ا- ت- ټ-ټ غ-ا-م-
---------------------
زه پراګ ته ټکټ غواړم.
Szeretnék egy jegyet Prágába.
زه پراګ ته ټکټ غواړم.
زه پراګ ته ټکټ غواړم.
Szeretnék egy jegyet Bernbe.
زه --ن ته-یو-ټ-ټ--واړم.
ز_ ب__ ت_ ی_ ټ__ غ_____
ز- ب-ن ت- ی- ټ-ټ غ-ا-م-
-----------------------
زه برن ته یو ټکټ غواړم.
0
ز- -رن-ت--یو-ټکټ ---ړ-.
ز_ ب__ ت_ ی_ ټ__ غ_____
ز- ب-ن ت- ی- ټ-ټ غ-ا-م-
-----------------------
زه برن ته یو ټکټ غواړم.
Szeretnék egy jegyet Bernbe.
زه برن ته یو ټکټ غواړم.
زه برن ته یو ټکټ غواړم.
Mikor érkezik meg a vonat Bécsbe?
ریل -اډ----ه و-ا-ا--ه--اځ-؟
ر__ ګ___ ک__ و____ ت_ ر____
ر-ل ګ-ډ- ک-ه و-ا-ا ت- ر-ځ-؟
---------------------------
ریل ګاډی کله ویانا ته راځي؟
0
ryl gāḏ--kl--o-ā------rād--y
r__ g___ k__ o____ t_ r_____
r-l g-ḏ- k-a o-ā-ā t- r-d-ê-
----------------------------
ryl gāḏy kla oyānā ta rādzêy
Mikor érkezik meg a vonat Bécsbe?
ریل ګاډی کله ویانا ته راځي؟
ryl gāḏy kla oyānā ta rādzêy
Mikor érkezik meg a vonat Moszkvába?
مسک- ---ری- -اډي کله ----؟
م___ ت_ ر__ ګ___ ک__ ر____
م-ک- ت- ر-ل ګ-ډ- ک-ه ر-ځ-؟
--------------------------
مسکو ته ریل ګاډي کله راځي؟
0
ms---ta---l-g-ḏ-- -la-r-dzêy
m___ t_ r__ g____ k__ r_____
m-k- t- r-l g-ḏ-y k-a r-d-ê-
----------------------------
msko ta ryl gāḏêy kla rādzêy
Mikor érkezik meg a vonat Moszkvába?
مسکو ته ریل ګاډي کله راځي؟
msko ta ryl gāḏêy kla rādzêy
Mikor érkezik meg a vonat Amszterdamba?
ری--ګ-ډ--ا--ت-دا- ته---ه -ا-ي؟
ر__ ګ___ ا_______ ت_ ک__ ر____
ر-ل ګ-ډ- ا-س-ر-ا- ت- ک-ه ر-ځ-؟
------------------------------
ریل ګاډی امستردام ته کله راځي؟
0
ر-- ګ-ډ- ا------- -ه ک-ه -اځي؟
ر__ ګ___ ا_______ ت_ ک__ ر____
ر-ل ګ-ډ- ا-س-ر-ا- ت- ک-ه ر-ځ-؟
------------------------------
ریل ګاډی امستردام ته کله راځي؟
Mikor érkezik meg a vonat Amszterdamba?
ریل ګاډی امستردام ته کله راځي؟
ریل ګاډی امستردام ته کله راځي؟
Át kell szállnom?
ا----- ریل----ي --ل-کړ-؟
ا__ ز_ ر__ ګ___ ب__ ک___
ا-ا ز- ر-ل ګ-ډ- ب-ل ک-م-
------------------------
ایا زه ریل ګاډي بدل کړم؟
0
āyā za -----ā--y b---kṟm
ā__ z_ r__ g____ b__ k__
ā-ā z- r-l g-ḏ-y b-l k-m
------------------------
āyā za ryl gāḏêy bdl kṟm
Át kell szállnom?
ایا زه ریل ګاډي بدل کړم؟
āyā za ryl gāḏêy bdl kṟm
Melyik vágányról indul a vonat?
دا--ه -----لی- ---م -خ--و-ي؟
د_ ل_ ک__ پ___ ف___ څ__ و___
د- ل- ک-م پ-ی- ف-ر- څ-ه و-ي-
----------------------------
دا له کوم پلیټ فارم څخه وځي؟
0
د- -- ک-م پ--ټ --ر---خه --ي؟
د_ ل_ ک__ پ___ ف___ څ__ و___
د- ل- ک-م پ-ی- ف-ر- څ-ه و-ي-
----------------------------
دا له کوم پلیټ فارم څخه وځي؟
Melyik vágányról indul a vonat?
دا له کوم پلیټ فارم څخه وځي؟
دا له کوم پلیټ فارم څخه وځي؟
Van hálókocsi a vonaton?
ایا-پ--ریل -اډی-ک- خو- --ون---شت-؟
ا__ پ_ ر__ ګ___ ک_ خ__ ک_____ ش___
ا-ا پ- ر-ل ګ-ډ- ک- خ-ب ک-و-ک- ش-ه-
----------------------------------
ایا په ریل ګاډی کې خوب کوونکي شته؟
0
ā-ā--- --- -ā-y -ê -ob-----kê---ta
ā__ p_ r__ g___ k_ ǩ__ k______ š__
ā-ā p- r-l g-ḏ- k- ǩ-b k-o-k-y š-a
----------------------------------
āyā pa ryl gāḏy kê ǩob koonkêy šta
Van hálókocsi a vonaton?
ایا په ریل ګاډی کې خوب کوونکي شته؟
āyā pa ryl gāḏy kê ǩob koonkêy šta
Én csak egy odautat szeretnék Brüssszelbe.
زه-ب---ل ته----طر------ غوا--.
ز_ ب____ ت_ ی_ ط___ س__ غ_____
ز- ب-و-ل ت- ی- ط-ف- س-ر غ-ا-م-
------------------------------
زه بروسل ته یو طرفه سفر غواړم.
0
za-bro-l--a -o trfa---r ----m
z_ b____ t_ y_ t___ s__ ǧ____
z- b-o-l t- y- t-f- s-r ǧ-ā-m
-----------------------------
za brosl ta yo trfa sfr ǧoāṟm
Én csak egy odautat szeretnék Brüssszelbe.
زه بروسل ته یو طرفه سفر غواړم.
za brosl ta yo trfa sfr ǧoāṟm
Egy retúrjegyet kérek Koppenhágába.
ز------ه-ګ- -ه د ر--تنی-و ټک------م.
ز_ ک_______ ت_ د ر_______ ټ__ غ_____
ز- ک-پ-ه-ګ- ت- د ر-س-ن-د- ټ-ټ غ-ا-م-
------------------------------------
زه کوپنهاګن ته د راستنیدو ټکټ غواړم.
0
زه ----ه-ګ- -ه د راس-ن-دو-----غ--ړم.
ز_ ک_______ ت_ د ر_______ ټ__ غ_____
ز- ک-پ-ه-ګ- ت- د ر-س-ن-د- ټ-ټ غ-ا-م-
------------------------------------
زه کوپنهاګن ته د راستنیدو ټکټ غواړم.
Egy retúrjegyet kérek Koppenhágába.
زه کوپنهاګن ته د راستنیدو ټکټ غواړم.
زه کوپنهاګن ته د راستنیدو ټکټ غواړم.
Mennyibe kerül egy hely a hálókocsiban?
پ---وټ---ې-د ب-ت--قیم---و--- --؟
پ_ م___ ک_ د ب___ ق___ څ____ د__
پ- م-ټ- ک- د ب-ت- ق-م- څ-م-ه د-؟
--------------------------------
په موټر کې د بستر قیمت څومره دی؟
0
pa-moṯr-kê d-bstr ---- -s-m-- dy
p_ m___ k_ d b___ k___ t_____ d_
p- m-ṯ- k- d b-t- k-m- t-o-r- d-
--------------------------------
pa moṯr kê d bstr kymt tsomra dy
Mennyibe kerül egy hely a hálókocsiban?
په موټر کې د بستر قیمت څومره دی؟
pa moṯr kê d bstr kymt tsomra dy