| Ես չգիտեմ, թե նա ինձ սիրում է: |
Ш-у-се-ъэ-ъу Iо--сш-э-эп.
Ш__ с_______ I__ с_______
Ш-у с-л-э-ъ- I-у с-I-р-п-
-------------------------
ШIу селъэгъу Iоу сшIэрэп.
0
S-I---el--g--Iou-s----e--e-.
S___ s______ I__ s__________
S-I- s-l-e-u I-u s-h-j-r-e-.
----------------------------
ShIu seljegu Iou sshIjerjep.
|
Ես չգիտեմ, թե նա ինձ սիրում է:
ШIу селъэгъу Iоу сшIэрэп.
ShIu seljegu Iou sshIjerjep.
|
| Ես չգիտեմ, թե նա կվերադառնա: |
Къыгъэ---ь---I--------эп.
К___________ I__ с_______
К-ы-ъ-з-ж-ы- I-у с-I-р-п-
-------------------------
Къыгъэзэжьын Iоу сшIэрэп.
0
K-g-e-----'-n --u -s-Ij-rj--.
K____________ I__ s__________
K-g-e-j-z-'-n I-u s-h-j-r-e-.
-----------------------------
Kygjezjezh'yn Iou sshIjerjep.
|
Ես չգիտեմ, թե նա կվերադառնա:
Къыгъэзэжьын Iоу сшIэрэп.
Kygjezjezh'yn Iou sshIjerjep.
|
| Ես չգիտեմ, թե նա ինձ կզանգահարի: |
Къ--фы-еон --у ------п.
К_________ I__ с_______
К-ы-ф-т-о- I-у с-I-р-п-
-----------------------
Къысфытеон Iоу сшIэрэп.
0
K---yt--n --u s-hI-erj-p.
K________ I__ s__________
K-s-y-e-n I-u s-h-j-r-e-.
-------------------------
Kysfyteon Iou sshIjerjep.
|
Ես չգիտեմ, թե նա ինձ կզանգահարի:
Къысфытеон Iоу сшIэрэп.
Kysfyteon Iou sshIjerjep.
|
| Թե նա ինձ սիրու՞մ է: |
ШI--се--эгъ-- ш----?
Ш__ с________ ш_____
Ш-у с-л-э-ъ-а ш-у-а-
--------------------
ШIу селъэгъуа шъуIа?
0
ShIu --l-e-u------a?
S___ s_______ s_____
S-I- s-l-e-u- s-u-a-
--------------------
ShIu seljegua shuIa?
|
Թե նա ինձ սիրու՞մ է:
ШIу селъэгъуа шъуIа?
ShIu seljegua shuIa?
|
| Թե նա կվերադառնա՞: |
Къ------ж-ын--шъуI-?
К____________ ш_____
К-ы-ъ-з-ж-ы-а ш-у-а-
--------------------
Къыгъэзэжьына шъуIа?
0
Ky-j--jez----a s--I-?
K_____________ s_____
K-g-e-j-z-'-n- s-u-a-
---------------------
Kygjezjezh'yna shuIa?
|
Թե նա կվերադառնա՞:
Къыгъэзэжьына шъуIа?
Kygjezjezh'yna shuIa?
|
| Թե նա ինձ կզանգահարի՞: |
Т-ле-о-к---к-------о-а-шъу--?
Т_________ к__________ ш_____
Т-л-ф-н-I- к-ы-ф-т-о-а ш-у-а-
-----------------------------
ТелефонкIэ къысфытеона шъуIа?
0
T------k----ky---te-na-s----?
T__________ k_________ s_____
T-l-f-n-I-e k-s-y-e-n- s-u-a-
-----------------------------
TelefonkIje kysfyteona shuIa?
|
Թե նա ինձ կզանգահարի՞:
ТелефонкIэ къысфытеона шъуIа?
TelefonkIje kysfyteona shuIa?
|
| Ես ինքս ինձ հարցնում եմ, թե նա իմ մասին մտածում է: |
С-з---чI--ьы- -ъ--эг--шыса-----а.
С____________ к___________ ш_____
С-з-у-ч-ы-ь-, к-ы-э-у-ш-с- ш-у-а-
---------------------------------
СызэупчIыжьы, къысэгупшыса шъуIа.
0
Syzj-up----z-'-,-k--j-g-p-h--a shuI-.
S_______________ k____________ s_____
S-z-e-p-h-y-h-y- k-s-e-u-s-y-a s-u-a-
-------------------------------------
SyzjeupchIyzh'y, kysjegupshysa shuIa.
|
Ես ինքս ինձ հարցնում եմ, թե նա իմ մասին մտածում է:
СызэупчIыжьы, къысэгупшыса шъуIа.
SyzjeupchIyzh'y, kysjegupshysa shuIa.
|
| Ես ինքս ինձ հարցնում եմ, թե նա մեկ ուրիշին ունի: |
С--э-п---ж--, с-щ ---ы-I-и----уI-.
С____________ с__ н_____ и_ ш_____
С-з-у-ч-ы-ь-, с-щ н-м-к- и- ш-у-а-
----------------------------------
СызэупчIыжьы, сэщ нэмыкI иI шъуIа.
0
S-z-eu--hIy----- ------ n-e--k- --------.
S_______________ s_____ n______ i_ s_____
S-z-e-p-h-y-h-y- s-e-h- n-e-y-I i- s-u-a-
-----------------------------------------
SyzjeupchIyzh'y, sjeshh njemykI iI shuIa.
|
Ես ինքս ինձ հարցնում եմ, թե նա մեկ ուրիշին ունի:
СызэупчIыжьы, сэщ нэмыкI иI шъуIа.
SyzjeupchIyzh'y, sjeshh njemykI iI shuIa.
|
| Ես ինքս ինձ հարցնում եմ, թե նա ստում է: |
С--эу-чIыжь-- с--ъегъ-п------у-а.
С____________ с___________ ш_____
С-з-у-ч-ы-ь-, с-к-е-ъ-п-I- ш-у-а-
---------------------------------
СызэупчIыжьы, сыкъегъапцIа шъуIа.
0
S-zj--p---y-h-y,-syke-a-c-a-shu--.
S_______________ s_________ s_____
S-z-e-p-h-y-h-y- s-k-g-p-I- s-u-a-
----------------------------------
SyzjeupchIyzh'y, sykegapcIa shuIa.
|
Ես ինքս ինձ հարցնում եմ, թե նա ստում է:
СызэупчIыжьы, сыкъегъапцIа шъуIа.
SyzjeupchIyzh'y, sykegapcIa shuIa.
|
| Թե նա իմ մասին մտածու՞մ է: |
Къыс--уп-ы-- ш-у--?
К___________ ш_____
К-ы-э-у-ш-с- ш-у-а-
-------------------
Къысэгупшыса шъуIа?
0
Ky----------a -hu--?
K____________ s_____
K-s-e-u-s-y-a s-u-a-
--------------------
Kysjegupshysa shuIa?
|
Թե նա իմ մասին մտածու՞մ է:
Къысэгупшыса шъуIа?
Kysjegupshysa shuIa?
|
| Թե նա նա մեկ ուրիշին ունի՞: |
Сэщ -э--к---Iа-ш--Iа?
С__ н_____ и__ ш_____
С-щ н-м-к- и-а ш-у-а-
---------------------
Сэщ нэмыкI иIа шъуIа?
0
S---h- --e-y-I-i-- -huI-?
S_____ n______ i__ s_____
S-e-h- n-e-y-I i-a s-u-a-
-------------------------
Sjeshh njemykI iIa shuIa?
|
Թե նա նա մեկ ուրիշին ունի՞:
Сэщ нэмыкI иIа шъуIа?
Sjeshh njemykI iIa shuIa?
|
| Թե նա ճշմարտությու՞նն է ասում: |
Ш---къэ- къы-еI---ш--Iа?
Ш_______ к_______ ш_____
Ш-ы-к-э- к-ы-е-у- ш-у-а-
------------------------
Шъыпкъэр къысеIуа шъуIа?
0
Sh---j-r kys---- ---Ia?
S_______ k______ s_____
S-y-k-e- k-s-I-a s-u-a-
-----------------------
Shypkjer kyseIua shuIa?
|
Թե նա ճշմարտությու՞նն է ասում:
Шъыпкъэр къысеIуа шъуIа?
Shypkjer kyseIua shuIa?
|
| Ես կասկածում եմ, թե նա ինձ իսկապես համակրում է: |
С-х-ы--х----- ш----ъэу ыг- сыр-хьа-ш---а.
С____________ ш_______ ы__ с______ ш_____
С-х-ы-э-ъ-ш-, ш-ы-к-э- ы-у с-р-х-а ш-у-а-
-----------------------------------------
Сехъырэхъышэ, шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа.
0
Sehy-j--y--j-- sh-p--e----u-sy--h-a-----a.
S_____________ s_______ y__ s______ s_____
S-h-r-e-y-h-e- s-y-k-e- y-u s-r-h-a s-u-a-
------------------------------------------
Sehyrjehyshje, shypkjeu ygu syreh'a shuIa.
|
Ես կասկածում եմ, թե նա ինձ իսկապես համակրում է:
Сехъырэхъышэ, шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа.
Sehyrjehyshje, shypkjeu ygu syreh'a shuIa.
|
| Ես կասկածում եմ, թե նա է ինձ գրում: |
Сехъыр-х-ыш----ъы--э-х--а ш-уI-.
С____________ к__________ ш_____
С-х-ы-э-ъ-ш-, к-ы-ф-т-э-а ш-у-а-
--------------------------------
Сехъырэхъышэ, къысфэтхэна шъуIа.
0
Sehy----ys-j-- k--fjethj--- --uIa.
S_____________ k___________ s_____
S-h-r-e-y-h-e- k-s-j-t-j-n- s-u-a-
----------------------------------
Sehyrjehyshje, kysfjethjena shuIa.
|
Ես կասկածում եմ, թե նա է ինձ գրում:
Сехъырэхъышэ, къысфэтхэна шъуIа.
Sehyrjehyshje, kysfjethjena shuIa.
|
| Ես կասկածում եմ, թե նա է իմ հետ կամուսնանա: |
Сехъырэхъ--э---и-э-а --у--.
С____________ с_____ ш_____
С-х-ы-э-ъ-ш-, с-щ-н- ш-у-а-
---------------------------
Сехъырэхъышэ, сищэна шъуIа.
0
Sehyr---y-hj-- --s---e---s-u-a.
S_____________ s________ s_____
S-h-r-e-y-h-e- s-s-h-e-a s-u-a-
-------------------------------
Sehyrjehyshje, sishhjena shuIa.
|
Ես կասկածում եմ, թե նա է իմ հետ կամուսնանա:
Сехъырэхъышэ, сищэна шъуIа.
Sehyrjehyshje, sishhjena shuIa.
|
| Միգուցե նա ինձ իսկապես համակրու՞մ է: |
Шъы--ъ-- ыг--сыр-х-а ---Iа?
Ш_______ ы__ с______ ш_____
Ш-ы-к-э- ы-у с-р-х-а ш-у-а-
---------------------------
Шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа?
0
S--p--e- yg--s-reh'a --uIa?
S_______ y__ s______ s_____
S-y-k-e- y-u s-r-h-a s-u-a-
---------------------------
Shypkjeu ygu syreh'a shuIa?
|
Միգուցե նա ինձ իսկապես համակրու՞մ է:
Шъыпкъэу ыгу сырехьа шъуIа?
Shypkjeu ygu syreh'a shuIa?
|
| Միգուցե նա ինձ գրու՞մ է: |
Къ-сфэ-х--а---у--?
К__________ ш_____
К-ы-ф-т-э-а ш-у-а-
------------------
Къысфэтхэна шъуIа?
0
Ky----thj-na----Ia?
K___________ s_____
K-s-j-t-j-n- s-u-a-
-------------------
Kysfjethjena shuIa?
|
Միգուցե նա ինձ գրու՞մ է:
Къысфэтхэна шъуIа?
Kysfjethjena shuIa?
|
| Միգուցե նա է իմ հետ կամուսնանա՞: |
С-щ--а--ъ-Iа?
С_____ ш_____
С-щ-н- ш-у-а-
-------------
Сищэна шъуIа?
0
S-s-h--na--huI-?
S________ s_____
S-s-h-e-a s-u-a-
----------------
Sishhjena shuIa?
|
Միգուցե նա է իմ հետ կամուսնանա՞:
Сищэна шъуIа?
Sishhjena shuIa?
|