Разговорник

mk Во хотел – поплаки   »   da På hotellet – klager

28 [дваесет и осум]

Во хотел – поплаки

Во хотел – поплаки

28 [otteogtyve]

På hotellet – klager

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски дански Пушти Повеќе
Тушот не работи. B--seba----vir----ik-e. B_________ v_____ i____ B-u-e-a-e- v-r-e- i-k-. ----------------------- Brusebadet virker ikke. 0
Нема топла вода. D-- -- ik-----get-va-- v---. D__ e_ i___ n____ v___ v____ D-r e- i-k- n-g-t v-r- v-n-. ---------------------------- Der er ikke noget varm vand. 0
Можете ли тоа да го поправите? K-n-I -- de---e-a----t? K__ I f_ d__ r_________ K-n I f- d-t r-p-r-r-t- ----------------------- Kan I få det repareret? 0
Во собата нема телефон. De- -r-i-g-----le----------els--. D__ e_ i____ t______ p_ v________ D-r e- i-g-n t-l-f-n p- v-r-l-e-. --------------------------------- Der er ingen telefon på værelset. 0
Во собата нема телевизор. De- e--i--- ----t ---r-sy---å-v--e-set. D__ e_ i___ n____ f_______ p_ v________ D-r e- i-k- n-g-t f-e-n-y- p- v-r-l-e-. --------------------------------------- Der er ikke noget fjernsyn på værelset. 0
Собата нема балкон. Vær-l-et---- ------l-a-. V_______ h__ i___ a_____ V-r-l-e- h-r i-k- a-t-n- ------------------------ Værelset har ikke altan. 0
Собата е премногу гласна. D-- e- --- -e--t---rm ------lset. D__ e_ f__ m____ l___ i v________ D-r e- f-r m-g-t l-r- i v-r-l-e-. --------------------------------- Der er for meget larm i værelset. 0
Собата е премногу мала. Væ-e-s-- -- -o---i-l-. V_______ e_ f__ l_____ V-r-l-e- e- f-r l-l-e- ---------------------- Værelset er for lille. 0
Собата е премногу темна. V--el-et-e- f-r-mør-t. V_______ e_ f__ m_____ V-r-l-e- e- f-r m-r-t- ---------------------- Værelset er for mørkt. 0
Парното не работи. R-d-ator----i-ker-i--e. R_________ v_____ i____ R-d-a-o-e- v-r-e- i-k-. ----------------------- Radiatoren virker ikke. 0
Клима уредот не работи. A------i-ionin--- vi--e- ikke. A________________ v_____ i____ A-r-o-d-t-o-i-g-n v-r-e- i-k-. ------------------------------ Airconditioningen virker ikke. 0
Телевизорот е расипан. Fj--n-yne--er-- -tyk-er. F_________ e_ i s_______ F-e-n-y-e- e- i s-y-k-r- ------------------------ Fjernsynet er i stykker. 0
Тоа не ми се допаѓа. De---an-je- -kke -ide. D__ k__ j__ i___ l____ D-t k-n j-g i-k- l-d-. ---------------------- Det kan jeg ikke lide. 0
Тоа ми е прескапо. D-- s---s--eg er --r-----. D__ s____ j__ e_ f__ d____ D-t s-n-s j-g e- f-r d-r-. -------------------------- Det synes jeg er for dyrt. 0
Дали имате нешто поефтино? Ha--- ---e--b-l-ig--e? H__ I n____ b_________ H-r I n-g-t b-l-i-e-e- ---------------------- Har I noget billigere? 0
Има ли овде во близина хостел? Er--e- e- vandre--je- i--æ--e-e-? E_ d__ e_ v__________ i n________ E- d-r e- v-n-r-r-j-m i n-r-e-e-? --------------------------------- Er der et vandrerhjem i nærheden? 0
Има ли овде во близина пансион? Er-der-e- pen-i---- i nær-ed--? E_ d__ e_ p________ i n________ E- d-r e- p-n-i-n-t i n-r-e-e-? ------------------------------- Er der et pensionat i nærheden? 0
Има ли овде во близина ресторан? Er --r----r-sta-r--- i n---e--n? E_ d__ e_ r_________ i n________ E- d-r e- r-s-a-r-n- i n-r-e-e-? -------------------------------- Er der en restaurant i nærheden? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -