Разговорник

mk Во хотел – поплаки   »   pa ਹੋਟਲ ਵਿੱਚ – ਸ਼ਿਕਾਇਤਾਂ

28 [дваесет и осум]

Во хотел – поплаки

Во хотел – поплаки

28 [ਅਠਾਈ]

28 [Aṭhā'ī]

ਹੋਟਲ ਵਿੱਚ – ਸ਼ਿਕਾਇਤਾਂ

hōṭala vica – śikā'itāṁ

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски панџаби Пушти Повеќе
Тушот не работи. ਫ-ਹਾਰਾ ਕੰ- ਨ-ੀ- ਕ-----ਾ। ਫੁ__ ਕੰ_ ਨ_ ਕ_ ਰਿ__ ਫ-ਹ-ਰ- ਕ-ਮ ਨ-ੀ- ਕ- ਰ-ਹ-। ------------------------ ਫੁਹਾਰਾ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਿਹਾ। 0
phu--r- k-m- na--ṁ k-r- rihā. p______ k___ n____ k___ r____ p-u-ā-ā k-m- n-h-ṁ k-r- r-h-. ----------------------------- phuhārā kama nahīṁ kara rihā.
Нема топла вода. ਗ-ਮ-ਪਾਣੀ ਨ--ਂ-- -ਿਹ-। ਗ__ ਪਾ_ ਨ_ ਆ ਰਿ__ ਗ-ਮ ਪ-ਣ- ਨ-ੀ- ਆ ਰ-ਹ-। --------------------- ਗਰਮ ਪਾਣੀ ਨਹੀਂ ਆ ਰਿਹਾ। 0
Gar-m--p------hī- ---i--. G_____ p___ n____ ā r____ G-r-m- p-ṇ- n-h-ṁ ā r-h-. ------------------------- Garama pāṇī nahīṁ ā rihā.
Можете ли тоа да го поправите? ਕ----ਸੀ- -ਸ ਨ-ੰ -ੀ--ਕ----ਸਕ-ੇ ਹ-? ਕੀ ਤੁ_ ਇ_ ਨੂੰ ਠੀ_ ਕ__ ਸ__ ਹੋ_ ਕ- ਤ-ਸ-ਂ ਇ- ਨ-ੰ ਠ-ਕ ਕ-ਵ- ਸ-ਦ- ਹ-? --------------------------------- ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਠੀਕ ਕਰਵਾ ਸਕਦੇ ਹੋ? 0
Kī-------is--nū-ṭ-ī-a--aravā s--ad---ō? K_ t____ i__ n_ ṭ____ k_____ s_____ h__ K- t-s-ṁ i-a n- ṭ-ī-a k-r-v- s-k-d- h-? --------------------------------------- Kī tusīṁ isa nū ṭhīka karavā sakadē hō?
Во собата нема телефон. ਕਮ-----ੱ----ਲੀਫੋਨ ਨ-ੀ- -ੈ। ਕ__ ਵਿੱ_ ਟੈ___ ਨ_ ਹੈ_ ਕ-ਰ- ਵ-ੱ- ਟ-ਲ-ਫ-ਨ ਨ-ੀ- ਹ-। -------------------------- ਕਮਰੇ ਵਿੱਚ ਟੈਲੀਫੋਨ ਨਹੀਂ ਹੈ। 0
Kamar- v-c- -a-------a---hīṁ--ai. K_____ v___ ṭ_________ n____ h___ K-m-r- v-c- ṭ-i-ī-h-n- n-h-ṁ h-i- --------------------------------- Kamarē vica ṭailīphōna nahīṁ hai.
Во собата нема телевизор. ਕਮ-ੇ -ਿ-ਚ--ੈਲ--ੀਜ਼- -ਹੀ- -ੈ। ਕ__ ਵਿੱ_ ਟੈ____ ਨ_ ਹੈ_ ਕ-ਰ- ਵ-ੱ- ਟ-ਲ-ਵ-ਜ਼- ਨ-ੀ- ਹ-। --------------------------- ਕਮਰੇ ਵਿੱਚ ਟੈਲੀਵੀਜ਼ਨ ਨਹੀਂ ਹੈ। 0
K-ma-ē--i-a ---līvīza---nahīṁ--a-. K_____ v___ ṭ__________ n____ h___ K-m-r- v-c- ṭ-i-ī-ī-a-a n-h-ṁ h-i- ---------------------------------- Kamarē vica ṭailīvīzana nahīṁ hai.
Собата нема балкон. ਕਮਰੇ ਵ-ੱਚ --ਜਾ -ਹੀਂ -ੈ। ਕ__ ਵਿੱ_ ਛੱ_ ਨ_ ਹੈ_ ਕ-ਰ- ਵ-ੱ- ਛ-ਜ- ਨ-ੀ- ਹ-। ----------------------- ਕਮਰੇ ਵਿੱਚ ਛੱਜਾ ਨਹੀਂ ਹੈ। 0
Kam--- vi----h--ā--a--ṁ h-i. K_____ v___ c____ n____ h___ K-m-r- v-c- c-a-ā n-h-ṁ h-i- ---------------------------- Kamarē vica chajā nahīṁ hai.
Собата е премногу гласна. ਕ--ਾ--ਹੁਤ ਰੌ-ੇ-ਵਾ-ਾ--ੈ। ਕ__ ਬ__ ਰੌ_ ਵਾ_ ਹੈ_ ਕ-ਰ- ਬ-ੁ- ਰ-ਲ- ਵ-ਲ- ਹ-। ----------------------- ਕਮਰਾ ਬਹੁਤ ਰੌਲੇ ਵਾਲਾ ਹੈ। 0
K-marā --h------u-- -----ha-. K_____ b_____ r____ v___ h___ K-m-r- b-h-t- r-u-ē v-l- h-i- ----------------------------- Kamarā bahuta raulē vālā hai.
Собата е премногу мала. ਕਮ-ਾ-ਬ-ੁਤ-ਛ-ਟ- ਹੈ। ਕ__ ਬ__ ਛੋ_ ਹੈ_ ਕ-ਰ- ਬ-ੁ- ਛ-ਟ- ਹ-। ------------------ ਕਮਰਾ ਬਹੁਤ ਛੋਟਾ ਹੈ। 0
Ka-a----ahuta-chō---ha-. K_____ b_____ c____ h___ K-m-r- b-h-t- c-ō-ā h-i- ------------------------ Kamarā bahuta chōṭā hai.
Собата е премногу темна. ਕਮ-ੇ -ਚ--ਹੁ- --ੇਰ- -ੈ। ਕ__ ‘_ ਬ__ ਹ__ ਹੈ_ ਕ-ਰ- ‘- ਬ-ੁ- ਹ-ੇ-ਾ ਹ-। ---------------------- ਕਮਰੇ ‘ਚ ਬਹੁਤ ਹਨੇਰਾ ਹੈ। 0
Kam--ē-‘ca--ah-t---anē-ā -ai. K_____ ‘__ b_____ h_____ h___ K-m-r- ‘-a b-h-t- h-n-r- h-i- ----------------------------- Kamarē ‘ca bahuta hanērā hai.
Парното не работи. ਹ-ਟਰ --ਮ -ਹ-ਂ--ਰ ਰ-ਹਾ। ਹੀ__ ਕੰ_ ਨ_ ਕ_ ਰਿ__ ਹ-ਟ- ਕ-ਮ ਨ-ੀ- ਕ- ਰ-ਹ-। ---------------------- ਹੀਟਰ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਿਹਾ। 0
H--ar--kam- nahīṁ-k-r---i--. H_____ k___ n____ k___ r____ H-ṭ-r- k-m- n-h-ṁ k-r- r-h-. ---------------------------- Hīṭara kama nahīṁ kara rihā.
Клима уредот не работи. ਵਾ-ਾਅਨੂਕ--ਣ------ਹ-ਂ ਕਰ-ਰਿ-ਾ। ਵਾ______ ਕੰ_ ਨ_ ਕ_ ਰਿ__ ਵ-ਤ-ਅ-ੂ-ੂ-ਣ ਕ-ਮ ਨ-ੀ- ਕ- ਰ-ਹ-। ----------------------------- ਵਾਤਾਅਨੂਕੂਲਣ ਕੰਮ ਨਹੀਂ ਕਰ ਰਿਹਾ। 0
V-tā'a-ūk---ṇ- k-m- nah-ṁ--ar- -ihā. V_____________ k___ n____ k___ r____ V-t-'-n-k-l-ṇ- k-m- n-h-ṁ k-r- r-h-. ------------------------------------ Vātā'anūkūlaṇa kama nahīṁ kara rihā.
Телевизорот е расипан. ਟ-ਲੀਵੀ-ਨ-ਸ-ੱਟ-ਖ--ਬ -ੈ। ਟੈ____ ਸੈੱ_ ਖ__ ਹੈ_ ਟ-ਲ-ਵ-ਜ਼- ਸ-ੱ- ਖ-ਾ- ਹ-। ---------------------- ਟੈਲੀਵੀਜ਼ਨ ਸੈੱਟ ਖਰਾਬ ਹੈ। 0
Ṭailīvī-a----aiṭa-kha---a--ai. Ṭ__________ s____ k______ h___ Ṭ-i-ī-ī-a-a s-i-a k-a-ā-a h-i- ------------------------------ Ṭailīvīzana saiṭa kharāba hai.
Тоа не ми се допаѓа. ਮ-ਨੂੰ ਇਹ ਚ-ਗਾ-ਨ--ਂ ਲ--ਦ-। ਮੈ_ ਇ_ ਚੰ_ ਨ_ ਲੱ___ ਮ-ਨ-ੰ ਇ- ਚ-ਗ- ਨ-ੀ- ਲ-ਗ-ਾ- ------------------------- ਮੈਨੂੰ ਇਹ ਚੰਗਾ ਨਹੀਂ ਲੱਗਦਾ। 0
Ma-nū i-a -a-ā -ahīṁ-l-g-dā. M____ i__ c___ n____ l______ M-i-ū i-a c-g- n-h-ṁ l-g-d-. ---------------------------- Mainū iha cagā nahīṁ lagadā.
Тоа ми е прескапо. ਇਹ-ਮੇਰ- ਲਈ-ਬੜਾ ਮ----ਾ--ੈ। ਇ_ ਮੇ_ ਲ_ ਬ_ ਮ__ ਹੈ_ ਇ- ਮ-ਰ- ਲ- ਬ-ਾ ਮ-ਿ-ਗ- ਹ-। ------------------------- ਇਹ ਮੇਰੇ ਲਈ ਬੜਾ ਮਹਿੰਗਾ ਹੈ। 0
I----ē-ē la-ī-ba----a-i-- h--. I__ m___ l___ b___ m_____ h___ I-a m-r- l-'- b-ṛ- m-h-g- h-i- ------------------------------ Iha mērē la'ī baṛā mahigā hai.
Дали имате нешто поефтино? ਕ--ਤੁਹ--ੇ ਕੋਲ-ਹ-- ---ਾ ਕ-ਛ --? ਕੀ ਤੁ__ ਕੋ_ ਹੋ_ ਸ__ ਕੁ_ ਹੈ_ ਕ- ਤ-ਹ-ਡ- ਕ-ਲ ਹ-ਰ ਸ-ਤ- ਕ-ਛ ਹ-? ------------------------------ ਕੀ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਹੋਰ ਸਸਤਾ ਕੁਛ ਹੈ? 0
K--t--ā-ē kōl- --r- sas-tā ------hai? K_ t_____ k___ h___ s_____ k____ h___ K- t-h-ḍ- k-l- h-r- s-s-t- k-c-a h-i- ------------------------------------- Kī tuhāḍē kōla hōra sasatā kucha hai?
Има ли овде во близина хостел? ਕੀ ਇ-ਥ- ਨੇੜ-ਤ-----ੋਈ --- –-ਹ---ਲ ਹ-? ਕੀ ਇੱ_ ਨੇ___ ਕੋ_ ਯੂ_ – ਹੋ___ ਹੈ_ ਕ- ਇ-ਥ- ਨ-ੜ-ਤ-ੜ- ਕ-ਈ ਯ-ਥ – ਹ-ਸ-ਲ ਹ-? ------------------------------------ ਕੀ ਇੱਥੇ ਨੇੜੇਤੇੜੇ ਕੋਈ ਯੂਥ – ਹੋਸਟਲ ਹੈ? 0
Kī-i--ē -ēṛē-ēṛē kō-- -ū--- –-h--a-al- --i? K_ i___ n_______ k___ y____ – h_______ h___ K- i-h- n-ṛ-t-ṛ- k-'- y-t-a – h-s-ṭ-l- h-i- ------------------------------------------- Kī ithē nēṛētēṛē kō'ī yūtha – hōsaṭala hai?
Има ли овде во близина пансион? ਕ----ਥੇ -ੇੜ-ਤ--ੇ -ੋਈ --ੱ-ਟ-----ਊ- ਹੈ? ਕੀ ਇੱ_ ਨੇ___ ਕੋ_ ਗੈੱ__ – ਹਾ__ ਹੈ_ ਕ- ਇ-ਥ- ਨ-ੜ-ਤ-ੜ- ਕ-ਈ ਗ-ੱ-ਟ – ਹ-ਊ- ਹ-? ------------------------------------- ਕੀ ਇੱਥੇ ਨੇੜੇਤੇੜੇ ਕੋਈ ਗੈੱਸਟ – ਹਾਊਸ ਹੈ? 0
Kī-i-hē-n-ṛ-tēṛ-----ī----s-ṭa-–-h-'ū-- -ai? K_ i___ n_______ k___ g______ – h_____ h___ K- i-h- n-ṛ-t-ṛ- k-'- g-i-a-a – h-'-s- h-i- ------------------------------------------- Kī ithē nēṛētēṛē kō'ī gaisaṭa – hā'ūsa hai?
Има ли овде во близина ресторан? ਕ--ਇੱ-ੇ ----ਤੇੜ- --ਈ--ੈਸ---ੈ-- --? ਕੀ ਇੱ_ ਨੇ___ ਕੋ_ ਰੈ____ ਹੈ_ ਕ- ਇ-ਥ- ਨ-ੜ-ਤ-ੜ- ਕ-ਈ ਰ-ਸ-ੋ-ੈ-ਟ ਹ-? ---------------------------------- ਕੀ ਇੱਥੇ ਨੇੜੇਤੇੜੇ ਕੋਈ ਰੈਸਟੋਰੈਂਟ ਹੈ? 0
K- -t-----ṛ-t-ṛ- kō'ī--aisaṭ-r-i-ṭ- h--? K_ i___ n_______ k___ r____________ h___ K- i-h- n-ṛ-t-ṛ- k-'- r-i-a-ō-a-ṇ-a h-i- ---------------------------------------- Kī ithē nēṛētēṛē kō'ī raisaṭōraiṇṭa hai?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -