Разговорник

mk Сврзници 1   »   nn Konjunksjonar 1

94 [деведесет и четири]

Сврзници 1

Сврзници 1

94 [nittifire]

Konjunksjonar 1

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски нинорск Пушти Повеќе
Чекај, додека да престане дождот. V-nt--il-d----ar s-ut-----r--n-. V___ t__ d__ h__ s_____ å r_____ V-n- t-l d-t h-r s-u-t- å r-g-e- -------------------------------- Vent til det har slutta å regne. 0
Чекај, додека да бидам готов / готова. Vent t-l-e---r ------. V___ t__ e_ e_ f______ V-n- t-l e- e- f-r-i-. ---------------------- Vent til eg er ferdig. 0
Чекај, додека тој да се врати. V-n- --l --n ---m -t-. V___ t__ h__ k___ a___ V-n- t-l h-n k-e- a-t- ---------------------- Vent til han kjem att. 0
Ќе почекам, додека ми се исуши косата. E--v-nt-- ti- hå--- -----er-tø--. E_ v_____ t__ h____ m___ e_ t____ E- v-n-a- t-l h-r-t m-t- e- t-r-. --------------------------------- Eg ventar til håret mitt er tørt. 0
Ќе почекам, додека да заврши филмот. Eg-ve-t-r--i- --l-en-er-f----g. E_ v_____ t__ f_____ e_ f______ E- v-n-a- t-l f-l-e- e- f-r-i-. ------------------------------- Eg ventar til filmen er ferdig. 0
Ќе почекам, додека семафорот светне зелено. E- -en-ar t----y----e--g-øn-. E_ v_____ t__ l____ e_ g_____ E- v-n-a- t-l l-s-t e- g-ø-t- ----------------------------- Eg ventar til lyset er grønt. 0
Кога патуваш на одмор? N-r --is-r -- ----eri-? N__ r_____ d_ p_ f_____ N-r r-i-e- d- p- f-r-e- ----------------------- Når reiser du på ferie? 0
Уште пред летниот распуст? Fø- sumarf-rien? F__ s___________ F-r s-m-r-e-i-n- ---------------- Før sumarferien? 0
Да, уште пред да започне летниот распуст. Ja, før-s-m-r----en --g--ne-. J__ f__ s__________ b________ J-, f-r s-m-r-e-i-n b-g-n-e-. ----------------------------- Ja, før sumarferien begynner. 0
Поправи го кровот, пред да започне зимата. Repar-r t-k-t --r --nt-r-n-kjem. R______ t____ f__ v_______ k____ R-p-r-r t-k-t f-r v-n-e-e- k-e-. -------------------------------- Reparer taket før vinteren kjem. 0
Измиј си ги рацете, пред да седнеш на масата. Va-- -e-de---fø- ---s---d---til-b-r--. V___ h______ f__ d_ s__ d__ t__ b_____ V-s- h-n-e-e f-r d- s-t d-g t-l b-r-s- -------------------------------------- Vask hendene før du set deg til bords. 0
Затвори го прозорецот, пред да излезеш. Lat---t ---set---- du -å--ut. L__ a__ g_____ f__ d_ g__ u__ L-t a-t g-a-e- f-r d- g-r u-. ----------------------------- Lat att glaset før du går ut. 0
Кога ќе се вратиш дома? Nå---j-m----h-im? N__ k___ d_ h____ N-r k-e- d- h-i-? ----------------- Når kjem du heim? 0
По наставата? E--e--s---en? E____ s______ E-t-r s-u-e-? ------------- Etter skulen? 0
Да, откако ќе заврши наставата. Ja-----er--- s-u--- er slutt. J__ e____ a_ s_____ e_ s_____ J-, e-t-r a- s-u-e- e- s-u-t- ----------------------------- Ja, etter at skulen er slutt. 0
Откако тој имаше несреќа, не можеше повеќе да работи. Et--- ulu--- -u-n- -a- --kj- a-beide ----. E____ u_____ k____ h__ i____ a______ m____ E-t-r u-u-k- k-n-e h-n i-k-e a-b-i-e m-i-. ------------------------------------------ Etter ulukka kunne han ikkje arbeide meir. 0
Откако тој ја загуби работата, тој замина за Америка. Et--r-h-n-mis-----bb--, r---te-ha- -il-----ika. E____ h__ m____ j______ r_____ h__ t__ A_______ E-t-r h-n m-s-a j-b-e-, r-i-t- h-n t-l A-e-i-a- ----------------------------------------------- Etter han mista jobben, reiste han til Amerika. 0
Откако тој замина за Америка, тој стана богат. E--er --n-r-i-te -il -----ka, v----han ---. E____ h__ r_____ t__ A_______ v___ h__ r___ E-t-r h-n r-i-t- t-l A-e-i-a- v-r- h-n r-k- ------------------------------------------- Etter han reiste til Amerika, vart han rik. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -