അവൻ മോട്ടോർ സൈക്കിൾ ഓടിക്കുന്നു.
সে---ট-ব-ই- -া-ি-ে যা- ৷
সে মো_____ চা__ যা_ ৷
স- ম-ট-ব-ই- চ-ল-য়- য-য় ৷
------------------------
সে মোটরবাইক চালিয়ে যায় ৷
0
s- m-ṭa-a---ika-cāl-ẏ- y-ẏa
s_ m___________ c_____ y___
s- m-ṭ-r-b-'-k- c-l-ẏ- y-ẏ-
---------------------------
sē mōṭarabā'ika cāliẏē yāẏa
അവൻ മോട്ടോർ സൈക്കിൾ ഓടിക്കുന്നു.
সে মোটরবাইক চালিয়ে যায় ৷
sē mōṭarabā'ika cāliẏē yāẏa
അവൻ ബൈക്ക് ഓടിക്കുന്നു.
সে-স-ই-----ালি---য-- ৷
সে সা___ চা__ যা_ ৷
স- স-ই-ে- চ-ল-য়- য-য় ৷
----------------------
সে সাইকেল চালিয়ে যায় ৷
0
s--s--ikēla -ā---ē y--a
s_ s_______ c_____ y___
s- s-'-k-l- c-l-ẏ- y-ẏ-
-----------------------
sē sā'ikēla cāliẏē yāẏa
അവൻ ബൈക്ക് ഓടിക്കുന്നു.
সে সাইকেল চালিয়ে যায় ৷
sē sā'ikēla cāliẏē yāẏa
അവൻ നടക്കുന്നു.
সে হ--ট--য-য়-৷
সে হেঁ_ যা_ ৷
স- হ-ঁ-ে য-য় ৷
--------------
সে হেঁটে যায় ৷
0
s- -ēm̐ṭē y--a
s_ h____ y___
s- h-m-ṭ- y-ẏ-
--------------
sē hēm̐ṭē yāẏa
അവൻ നടക്കുന്നു.
সে হেঁটে যায় ৷
sē hēm̐ṭē yāẏa
അവൻ കപ്പലിൽ പോകുന്നു.
সে-----জে--রে---য় ৷
সে জা__ ক_ যা_ ৷
স- জ-হ-জ- ক-ে য-য় ৷
-------------------
সে জাহাজে করে যায় ৷
0
s--jāhāj-------y-ẏa
s_ j_____ k___ y___
s- j-h-j- k-r- y-ẏ-
-------------------
sē jāhājē karē yāẏa
അവൻ കപ്പലിൽ പോകുന്നു.
সে জাহাজে করে যায় ৷
sē jāhājē karē yāẏa
അവൻ ബോട്ടിൽ പോകുന്നു.
স- -ৌকা--ক-- যা--৷
সে নৌ__ ক_ যা_ ৷
স- ন-ক-য় ক-ে য-য় ৷
------------------
সে নৌকায় করে যায় ৷
0
s---au-āẏa-k----y-ẏa
s_ n______ k___ y___
s- n-u-ā-a k-r- y-ẏ-
--------------------
sē naukāẏa karē yāẏa
അവൻ ബോട്ടിൽ പോകുന്നു.
সে নৌকায় করে যায় ৷
sē naukāẏa karē yāẏa
അവൻ നീന്തുന്നു.
স------ার---ট-ে-৷
সে সাঁ__ কা__ ৷
স- স-ঁ-া- ক-ট-ে ৷
-----------------
সে সাঁতার কাটছে ৷
0
s- s----ā-a k-ṭac-ē
s_ s______ k______
s- s-m-t-r- k-ṭ-c-ē
-------------------
sē sām̐tāra kāṭachē
അവൻ നീന്തുന്നു.
সে সাঁতার কাটছে ৷
sē sām̐tāra kāṭachē
ഇവിടെ അപകടകരമാണോ?
এখ--ে ----িপ-ের--শঙ-কা-আছ-?
এ__ কি বি___ আ___ আ__
এ-া-ে ক- ব-প-ে- আ-ঙ-ক- আ-ে-
---------------------------
এখানে কি বিপদের আশঙ্কা আছে?
0
ē-h-nē -i -i-a--r--āś-ṅkā āch-?
ē_____ k_ b_______ ā_____ ā____
ē-h-n- k- b-p-d-r- ā-a-k- ā-h-?
-------------------------------
ēkhānē ki bipadēra āśaṅkā āchē?
ഇവിടെ അപകടകരമാണോ?
এখানে কি বিপদের আশঙ্কা আছে?
ēkhānē ki bipadēra āśaṅkā āchē?
ഒറ്റയ്ക്ക് വണ്ടി ഓടിക്കുന്നത് അപകടകരമാണോ?
এক--এক---ুর- -ে-়-ন- -ি ব----নক?
এ_ এ_ ঘু_ বে__ কি বি______
এ-া এ-া ঘ-র- ব-ড-া-ো ক- ব-প-জ-ক-
--------------------------------
একা একা ঘুরে বেড়ানো কি বিপদজনক?
0
Ēk- --ā--hu-- bē-ā-- -- ---adaj---k-?
Ē__ ē__ g____ b_____ k_ b____________
Ē-ā ē-ā g-u-ē b-ṛ-n- k- b-p-d-j-n-k-?
-------------------------------------
Ēkā ēkā ghurē bēṛānō ki bipadajanaka?
ഒറ്റയ്ക്ക് വണ്ടി ഓടിക്കുന്നത് അപകടകരമാണോ?
একা একা ঘুরে বেড়ানো কি বিপদজনক?
Ēkā ēkā ghurē bēṛānō ki bipadajanaka?
രാത്രിയിൽ നടക്കാൻ പോകുന്നത് അപകടകരമാണോ?
রা-- -ুর- -ে-়ানো কি ব-----ক?
রা_ ঘু_ বে__ কি বি______
র-ত- ঘ-র- ব-ড-া-ো ক- ব-প-জ-ক-
-----------------------------
রাতে ঘুরে বেড়ানো কি বিপদজনক?
0
Rā-- -h--- b-ṛā-- -i-bipada--na--?
R___ g____ b_____ k_ b____________
R-t- g-u-ē b-ṛ-n- k- b-p-d-j-n-k-?
----------------------------------
Rātē ghurē bēṛānō ki bipadajanaka?
രാത്രിയിൽ നടക്കാൻ പോകുന്നത് അപകടകരമാണോ?
রাতে ঘুরে বেড়ানো কি বিপদজনক?
Rātē ghurē bēṛānō ki bipadajanaka?
ഞങ്ങൾ വഴിതെറ്റിപ്പോയി.
আ-র- পথ-হ--ি-ে---৷
আ__ প_ হা___ ৷
আ-র- প- হ-র-য়-ছ- ৷
------------------
আমরা পথ হারিয়েছি ৷
0
Ā---- pat----ā-i-ē--i
Ā____ p____ h________
Ā-a-ā p-t-a h-r-ẏ-c-i
---------------------
Āmarā patha hāriẏēchi
ഞങ്ങൾ വഴിതെറ്റിപ്പോയി.
আমরা পথ হারিয়েছি ৷
Āmarā patha hāriẏēchi
നമ്മൾ തെറ്റായ പാതയിലാണ്.
আমরা --- র---ত-য় --ি ৷
আ__ ভু_ রা___ আ_ ৷
আ-র- ভ-ল র-স-ত-য় আ-ি ৷
----------------------
আমরা ভুল রাস্তায় আছি ৷
0
ām--- b-ula rā--āẏ- --hi
ā____ b____ r______ ā___
ā-a-ā b-u-a r-s-ā-a ā-h-
------------------------
āmarā bhula rāstāẏa āchi
നമ്മൾ തെറ്റായ പാതയിലാണ്.
আমরা ভুল রাস্তায় আছি ৷
āmarā bhula rāstāẏa āchi
നമ്മൾ പിന്തിരിയണം.
আমা-ে---িশ--য়ই-প-ছন---ি-ে --ত--হ-- ৷
আ___ নি____ পি__ ফি_ যে_ হ_ ৷
আ-া-ে- ন-শ-চ-ই প-ছ-ে ফ-র- য-ত- হ-ে ৷
------------------------------------
আমাদের নিশ্চয়ই পিছনে ফিরে যেতে হবে ৷
0
ā---ēr- -i-c-ẏ--i-p----n- --i-ē y-t--habē
ā______ n________ p______ p____ y___ h___
ā-ā-ē-a n-ś-a-a-i p-c-a-ē p-i-ē y-t- h-b-
-----------------------------------------
āmādēra niścaẏa'i pichanē phirē yētē habē
നമ്മൾ പിന്തിരിയണം.
আমাদের নিশ্চয়ই পিছনে ফিরে যেতে হবে ৷
āmādēra niścaẏa'i pichanē phirē yētē habē
നിങ്ങൾക്ക് ഇവിടെ എവിടെ പാർക്ക് ചെയ്യാം?
এখ-নে --থা---াড়--দ-----কর--ো য--ে--া--?
এ__ কো__ গা_ দাঁ_ ক__ যে_ পা__
এ-া-ে ক-থ-য় গ-ড-ী দ-ঁ-় ক-া-ো য-ত- প-র-?
----------------------------------------
এখানে কোথায় গাড়ী দাঁড় করানো যেতে পারে?
0
ē---nē-kōth--- g-ṛ- -ām--- kar-n--y--- pā-ē?
ē_____ k______ g___ d____ k_____ y___ p____
ē-h-n- k-t-ā-a g-ṛ- d-m-ṛ- k-r-n- y-t- p-r-?
--------------------------------------------
ēkhānē kōthāẏa gāṛī dām̐ṛa karānō yētē pārē?
നിങ്ങൾക്ക് ഇവിടെ എവിടെ പാർക്ക് ചെയ്യാം?
এখানে কোথায় গাড়ী দাঁড় করানো যেতে পারে?
ēkhānē kōthāẏa gāṛī dām̐ṛa karānō yētē pārē?
ഇവിടെ പാർക്കിംഗ് ഉണ്ടോ?
এখানে--- গাড়----ঁ---করা--- জ---া--ছে?
এ__ কি গা_ দাঁ_ ক___ জা__ আ__
এ-া-ে ক- গ-ড-ী দ-ঁ-় ক-া-ো- জ-য়-া আ-ে-
--------------------------------------
এখানে কি গাড়ী দাঁড় করানোর জায়গা আছে?
0
Ēk---ē--i---ṛ----m̐-------n--a-jā-a-- ----?
Ē_____ k_ g___ d____ k_______ j_____ ā____
Ē-h-n- k- g-ṛ- d-m-ṛ- k-r-n-r- j-ẏ-g- ā-h-?
-------------------------------------------
Ēkhānē ki gāṛī dām̐ṛa karānōra jāẏagā āchē?
ഇവിടെ പാർക്കിംഗ് ഉണ്ടോ?
এখানে কি গাড়ী দাঁড় করানোর জায়গা আছে?
Ēkhānē ki gāṛī dām̐ṛa karānōra jāẏagā āchē?
എത്ര നേരം ഇവിടെ പാർക്ക് ചെയ്യാം?
এখ--ে ------ গা--ী-দাঁ-় ক-ান------?
এ__ ক____ গা_ দাঁ_ ক__ যা__
এ-া-ে ক-ক-ষ- গ-ড-ী দ-ঁ-় ক-া-ো য-ব-?
------------------------------------
এখানে কতক্ষণ গাড়ী দাঁড় করানো যাবে?
0
Ē-hā-- -atak--ṇa --ṛ----m̐-- ---ānō yābē?
Ē_____ k________ g___ d____ k_____ y____
Ē-h-n- k-t-k-a-a g-ṛ- d-m-ṛ- k-r-n- y-b-?
-----------------------------------------
Ēkhānē katakṣaṇa gāṛī dām̐ṛa karānō yābē?
എത്ര നേരം ഇവിടെ പാർക്ക് ചെയ്യാം?
এখানে কতক্ষণ গাড়ী দাঁড় করানো যাবে?
Ēkhānē katakṣaṇa gāṛī dām̐ṛa karānō yābē?
നിങ്ങൾ സ്കീ ചെയ്യാറുണ്ടോ?
আ--ি-কি -্ক- ক---?
আ__ কি স্_ ক___
আ-ন- ক- স-ক- ক-ে-?
------------------
আপনি কি স্কী করেন?
0
Ā--ni-ki skī-karē-a?
Ā____ k_ s__ k______
Ā-a-i k- s-ī k-r-n-?
--------------------
Āpani ki skī karēna?
നിങ്ങൾ സ്കീ ചെയ്യാറുണ്ടോ?
আপনি কি স্কী করেন?
Āpani ki skī karēna?
നിങ്ങൾ മുകളിലേക്ക് സ്കീ ലിഫ്റ്റ് എടുക്കുന്നുണ്ടോ?
আ-নি ক- --কী-লি-------------যাব--?
আ__ কি স্_____ নি_ ও__ যা___
আ-ন- ক- স-ক---ি-ট ন-য়- ও-র- য-ব-ন-
----------------------------------
আপনি কি স্কী-লিফট নিয়ে ওপরে যাবেন?
0
Ā--ni -i s-ī-lip--ṭ- n--ē -p-rē -ā---a?
Ā____ k_ s__________ n___ ō____ y______
Ā-a-i k- s-ī-l-p-a-a n-ẏ- ō-a-ē y-b-n-?
---------------------------------------
Āpani ki skī-liphaṭa niẏē ōparē yābēna?
നിങ്ങൾ മുകളിലേക്ക് സ്കീ ലിഫ്റ്റ് എടുക്കുന്നുണ്ടോ?
আপনি কি স্কী-লিফট নিয়ে ওপরে যাবেন?
Āpani ki skī-liphaṭa niẏē ōparē yābēna?
നിങ്ങൾക്ക് ഇവിടെ സ്കീസ് വാടകയ്ക്ക് എടുക്കാമോ?
এ--ন--ক--স-কী ভ--়া-ক-া যায়?
এ__ কি স্_ ভা_ ক_ যা__
এ-া-ে ক- স-ক- ভ-ড-া ক-া য-য়-
----------------------------
এখানে কি স্কী ভাড়া করা যায়?
0
Ēk---ē k----- -hāṛā-k--ā ---a?
Ē_____ k_ s__ b____ k___ y____
Ē-h-n- k- s-ī b-ā-ā k-r- y-ẏ-?
------------------------------
Ēkhānē ki skī bhāṛā karā yāẏa?
നിങ്ങൾക്ക് ഇവിടെ സ്കീസ് വാടകയ്ക്ക് എടുക്കാമോ?
এখানে কি স্কী ভাড়া করা যায়?
Ēkhānē ki skī bhāṛā karā yāẏa?