പഠിക്കാൻ
শ-খা ------]
শে_ (____
শ-খ- (-ি-ত-]
------------
শেখা (শিখতে]
0
ś--hā -śik----)
ś____ (________
ś-k-ā (-i-h-t-)
---------------
śēkhā (śikhatē)
പഠിക്കാൻ
শেখা (শিখতে]
śēkhā (śikhatē)
വിദ്യാർത്ഥികൾ ഒരുപാട് പഠിക്കുന്നുണ്ടോ?
শ--্ষার--ী-া ক- অ--ক কিছ--শ--ে?
শি_____ কি অ__ কি_ শে__
শ-ক-ষ-র-থ-র- ক- অ-ে- ক-ছ- শ-খ-?
-------------------------------
শিক্ষার্থীরা কি অনেক কিছু শেখে?
0
śikṣārt-īr--k- -nēk---i-h- --k-ē?
ś__________ k_ a____ k____ ś_____
ś-k-ā-t-ī-ā k- a-ē-a k-c-u ś-k-ē-
---------------------------------
śikṣārthīrā ki anēka kichu śēkhē?
വിദ്യാർത്ഥികൾ ഒരുപാട് പഠിക്കുന്നുണ്ടോ?
শিক্ষার্থীরা কি অনেক কিছু শেখে?
śikṣārthīrā ki anēka kichu śēkhē?
ഇല്ല, അവർ കുറച്ച് പഠിക്കുന്നു.
ন----া-- ক- -ে-- ৷
না_ তা_ ক_ শে_ ৷
ন-, ত-র- ক- শ-খ- ৷
------------------
না, তারা কম শেখে ৷
0
N-, -ārā-kam- ----ē
N__ t___ k___ ś____
N-, t-r- k-m- ś-k-ē
-------------------
Nā, tārā kama śēkhē
ഇല്ല, അവർ കുറച്ച് പഠിക്കുന്നു.
না, তারা কম শেখে ৷
Nā, tārā kama śēkhē
ചോദിക്കുക
প্রশ্ন-----ঞা-- করা
প্___ জি___ ক_
প-র-্- জ-জ-ঞ-স- ক-া
-------------------
প্রশ্ন জিজ্ঞাসা করা
0
pra-n- --j--sā-ka-ā
p_____ j______ k___
p-a-n- j-j-ā-ā k-r-
-------------------
praśna jijñāsā karā
ചോദിക്കുക
প্রশ্ন জিজ্ঞাসা করা
praśna jijñāsā karā
നിങ്ങൾ പലപ്പോഴും ടീച്ചറോട് ചോദിക്കാറുണ്ടോ?
আপ-ি -ি---- --র আ---- শি------ প--শ-ন---জ-ঞ--া-----?
আ__ কি বা_ বা_ আ___ শি____ প্___ জি___ ক___
আ-ন- ক- ব-র ব-র আ-ন-র শ-ক-ষ-ক- প-র-্- জ-জ-ঞ-স- ক-ে-?
----------------------------------------------------
আপনি কি বার বার আপনার শিক্ষককে প্রশ্ন জিজ্ঞাসা করেন?
0
ā-an- -- --------a--pa--r---ik--kak---r-------j-ā-ā ------?
ā____ k_ b___ b___ ā______ ś________ p_____ j______ k______
ā-a-i k- b-r- b-r- ā-a-ā-a ś-k-a-a-ē p-a-n- j-j-ā-ā k-r-n-?
-----------------------------------------------------------
āpani ki bāra bāra āpanāra śikṣakakē praśna jijñāsā karēna?
നിങ്ങൾ പലപ്പോഴും ടീച്ചറോട് ചോദിക്കാറുണ്ടോ?
আপনি কি বার বার আপনার শিক্ষককে প্রশ্ন জিজ্ঞাসা করেন?
āpani ki bāra bāra āpanāra śikṣakakē praśna jijñāsā karēna?
ഇല്ല, ഞാൻ അവനോട് പലപ്പോഴും ചോദിക്കാറില്ല.
না,-আ-- --কে-ব---বার --রশ্--জ-জ--াস- -র- -- ৷
না_ আ_ তা_ বা_ বা_ প্___ জি___ ক_ না ৷
ন-, আ-ি ত-ক- ব-র ব-র প-র-্- জ-জ-ঞ-স- ক-ি ন- ৷
---------------------------------------------
না, আমি তাকে বার বার প্রশ্ন জিজ্ঞাসা করি না ৷
0
N-, ām--tākē---r- b-r--pra--a j-j---- -a-i -ā
N__ ā__ t___ b___ b___ p_____ j______ k___ n_
N-, ā-i t-k- b-r- b-r- p-a-n- j-j-ā-ā k-r- n-
---------------------------------------------
Nā, āmi tākē bāra bāra praśna jijñāsā kari nā
ഇല്ല, ഞാൻ അവനോട് പലപ്പോഴും ചോദിക്കാറില്ല.
না, আমি তাকে বার বার প্রশ্ন জিজ্ঞাসা করি না ৷
Nā, āmi tākē bāra bāra praśna jijñāsā kari nā
മറുപടി
উ-্ত---েওয়া
উ___ দে__
উ-্-র দ-ও-া
-----------
উত্তর দেওয়া
0
u-tara-dē'ōẏā
u_____ d_____
u-t-r- d-'-ẏ-
-------------
uttara dē'ōẏā
മറുപടി
উত্তর দেওয়া
uttara dē'ōẏā
ദയവായി മറുപടി പറയു.
অনুগ্-হ ----উ--তর-দ-ন-৷
অ____ ক_ উ___ দি_ ৷
অ-ু-্-হ ক-ে উ-্-র দ-ন ৷
-----------------------
অনুগ্রহ করে উত্তর দিন ৷
0
a-u---h---ar--u--a-a d-na
a_______ k___ u_____ d___
a-u-r-h- k-r- u-t-r- d-n-
-------------------------
anugraha karē uttara dina
ദയവായി മറുപടി പറയു.
অনুগ্রহ করে উত্তর দিন ৷
anugraha karē uttara dina
ഞാൻ ഉത്തരം പറയും.
আমি--ত্-র দি- ৷
আ_ উ___ দি_ ৷
আ-ি উ-্-র দ-ই ৷
---------------
আমি উত্তর দিই ৷
0
ā-- utt-r---i-i
ā__ u_____ d___
ā-i u-t-r- d-'-
---------------
āmi uttara di'i
ഞാൻ ഉത്തരം പറയും.
আমি উত্তর দিই ৷
āmi uttara di'i
ജോലി
কা- ক-া
কা_ ক_
ক-জ ক-া
-------
কাজ করা
0
kāja---rā
k___ k___
k-j- k-r-
---------
kāja karā
അവൻ ഇപ്പോൾ ജോലി ചെയ്യുന്നുണ്ടോ?
স--ক- ----ুহ-র--ে -াজ-ক---?
সে কি এ_ মু___ কা_ ক___
স- ক- এ- ম-হ-র-ত- ক-জ ক-ছ-?
---------------------------
সে কি এই মুহূর্তে কাজ করছে?
0
sē-k- ē---mu--rt---āja ----chē?
s_ k_ ē__ m______ k___ k_______
s- k- ē-i m-h-r-ē k-j- k-r-c-ē-
-------------------------------
sē ki ē'i muhūrtē kāja karachē?
അവൻ ഇപ്പോൾ ജോലി ചെയ്യുന്നുണ്ടോ?
সে কি এই মুহূর্তে কাজ করছে?
sē ki ē'i muhūrtē kāja karachē?
അതെ, അവൻ ഇപ്പോൾ ജോലി ചെയ്യുന്നു.
হ্-াঁ- স- ----ুহ--্ত- -া------ ৷
হ্__ সে এ_ মু___ কা_ ক__ ৷
হ-য-ঁ- স- এ- ম-হ-র-ত- ক-জ ক-ছ- ৷
--------------------------------
হ্যাঁ, সে এই মুহূর্তে কাজ করছে ৷
0
Hy-m-, s- ē'- ------ē --ja --r-c-ē
H____ s_ ē__ m______ k___ k______
H-ā-̐- s- ē-i m-h-r-ē k-j- k-r-c-ē
----------------------------------
Hyām̐, sē ē'i muhūrtē kāja karachē
അതെ, അവൻ ഇപ്പോൾ ജോലി ചെയ്യുന്നു.
হ্যাঁ, সে এই মুহূর্তে কাজ করছে ৷
Hyām̐, sē ē'i muhūrtē kāja karachē
വരൂ
আসা
আ_
আ-া
---
আসা
0
ā-ā
ā__
ā-ā
---
āsā
വരണോ?
আ--ি ---আস--ন?
আ__ কি আ____
আ-ন- ক- আ-ছ-ন-
--------------
আপনি কি আসছেন?
0
āp--i-----s-c----?
ā____ k_ ā________
ā-a-i k- ā-a-h-n-?
------------------
āpani ki āsachēna?
വരണോ?
আপনি কি আসছেন?
āpani ki āsachēna?
അതെ, ഞങ്ങൾ അവിടെ തന്നെ ഉണ്ടാകും.
হ-যাঁ--আ-রা-আস-ি ৷
হ্__ আ__ আ__ ৷
হ-য-ঁ- আ-র- আ-ছ- ৷
------------------
হ্যাঁ, আমরা আসছি ৷
0
H-ām̐,-ā-a-ā āsachi
H____ ā____ ā_____
H-ā-̐- ā-a-ā ā-a-h-
-------------------
Hyām̐, āmarā āsachi
അതെ, ഞങ്ങൾ അവിടെ തന്നെ ഉണ്ടാകും.
হ্যাঁ, আমরা আসছি ৷
Hyām̐, āmarā āsachi
താമസിക്കുന്നു
থ--া
থা_
থ-ক-
----
থাকা
0
thā-ā
t____
t-ā-ā
-----
thākā
നിങ്ങൾ ബെർലിനിൽ താമസിക്കുന്നുണ്ടോ?
আপ-ি -- বা-্লি----াকে-?
আ__ কি বা___ থা___
আ-ন- ক- ব-র-ল-ন- থ-ক-ন-
-----------------------
আপনি কি বার্লিনে থাকেন?
0
ā--ni ki---r-i----hā-ē-a?
ā____ k_ b______ t_______
ā-a-i k- b-r-i-ē t-ā-ē-a-
-------------------------
āpani ki bārlinē thākēna?
നിങ്ങൾ ബെർലിനിൽ താമസിക്കുന്നുണ്ടോ?
আপনি কি বার্লিনে থাকেন?
āpani ki bārlinē thākēna?
അതെ, ഞാൻ ബെർലിനിലാണ് താമസിക്കുന്നത്.
হ্-াঁ----ি বার-লি-ে-থ----৷
হ্__ আ_ বা___ থা_ ৷
হ-য-ঁ- আ-ি ব-র-ল-ন- থ-ক- ৷
--------------------------
হ্যাঁ, আমি বার্লিনে থাকি ৷
0
Hy--̐,---i----li-----ā-i
H____ ā__ b______ t____
H-ā-̐- ā-i b-r-i-ē t-ā-i
------------------------
Hyām̐, āmi bārlinē thāki
അതെ, ഞാൻ ബെർലിനിലാണ് താമസിക്കുന്നത്.
হ্যাঁ, আমি বার্লিনে থাকি ৷
Hyām̐, āmi bārlinē thāki