| ആ വാക്ക് എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല. |
আম- এ---ব্--- -ু-ত---ার-- না ৷
আ_ এ_ শ___ বু__ পা__ না ৷
আ-ি এ- শ-্-ট- ব-ঝ-ে প-র-ি ন- ৷
------------------------------
আমি এই শব্দটা বুঝতে পারছি না ৷
0
ām- ē'----b--ṭā b-j---- -ā---h- nā
ā__ ē__ ś______ b______ p______ n_
ā-i ē-i ś-b-a-ā b-j-a-ē p-r-c-i n-
----------------------------------
āmi ē'i śabdaṭā bujhatē pārachi nā
|
ആ വാക്ക് എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
আমি এই শব্দটা বুঝতে পারছি না ৷
āmi ē'i śabdaṭā bujhatē pārachi nā
|
| വാചകം എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല. |
আমি--- -াক---া ব---ে---রছ- ---৷
আ_ এ_ বা___ বু__ পা__ না ৷
আ-ি এ- ব-ক-য-া ব-ঝ-ে প-র-ি ন- ৷
-------------------------------
আমি এই বাক্যটা বুঝতে পারছি না ৷
0
āmi ē'--b-kyaṭā -u-h-t- -ā-a-h---ā
ā__ ē__ b______ b______ p______ n_
ā-i ē-i b-k-a-ā b-j-a-ē p-r-c-i n-
----------------------------------
āmi ē'i bākyaṭā bujhatē pārachi nā
|
വാചകം എനിക്ക് മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
আমি এই বাক্যটা বুঝতে পারছি না ৷
āmi ē'i bākyaṭā bujhatē pārachi nā
|
| എനിക്ക് അർത്ഥം മനസ്സിലാകുന്നില്ല. |
আম- ---মা--ট- ব---ে -ারছি--া-৷
আ_ এ_ মা__ বু__ পা__ না ৷
আ-ি এ- ম-ন-ট- ব-ঝ-ে প-র-ি ন- ৷
------------------------------
আমি এই মানেটা বুঝতে পারছি না ৷
0
ā-i--'-----ē-ā b--ha----ār-chi--ā
ā__ ē__ m_____ b______ p______ n_
ā-i ē-i m-n-ṭ- b-j-a-ē p-r-c-i n-
---------------------------------
āmi ē'i mānēṭā bujhatē pārachi nā
|
എനിക്ക് അർത്ഥം മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
আমি এই মানেটা বুঝতে পারছি না ৷
āmi ē'i mānēṭā bujhatē pārachi nā
|
| അധ്യാപകൻ |
শিক--ক
শি___
শ-ক-ষ-
------
শিক্ষক
0
śi--a-a
ś______
ś-k-a-a
-------
śikṣaka
|
|
| ടീച്ചറെ മനസ്സിലായോ? |
আ-নি -- -িক্--ক--ব-ঝত- প---ন?
আ__ কি শি____ বু__ পা___
আ-ন- ক- শ-ক-ষ-ক- ব-ঝ-ে প-র-ন-
-----------------------------
আপনি কি শিক্ষককে বুঝতে পারেন?
0
āp--i ki śi-ṣ-k-k- -u-h-tē pā-ēna?
ā____ k_ ś________ b______ p______
ā-a-i k- ś-k-a-a-ē b-j-a-ē p-r-n-?
----------------------------------
āpani ki śikṣakakē bujhatē pārēna?
|
ടീച്ചറെ മനസ്സിലായോ?
আপনি কি শিক্ষককে বুঝতে পারেন?
āpani ki śikṣakakē bujhatē pārēna?
|
| അതെ, ഞാൻ അവനെ നന്നായി മനസ്സിലാക്കുന്നു. |
হ--,আ-ি-ত----ভ--ভ-বেই---ঝতে---র- ৷
হাঁ___ তা_ ভা____ বু__ পা_ ৷
হ-ঁ-আ-ি ত-ক- ভ-ল-া-ে- ব-ঝ-ে প-র- ৷
----------------------------------
হাঁ,আমি তাকে ভালভাবেই বুঝতে পারি ৷
0
H-m̐,-m- --k- b-ā--b-āb-'i b-jhat- --ri
H______ t___ b___________ b______ p___
H-m-,-m- t-k- b-ā-a-h-b-'- b-j-a-ē p-r-
---------------------------------------
Hām̐,āmi tākē bhālabhābē'i bujhatē pāri
|
അതെ, ഞാൻ അവനെ നന്നായി മനസ്സിലാക്കുന്നു.
হাঁ,আমি তাকে ভালভাবেই বুঝতে পারি ৷
Hām̐,āmi tākē bhālabhābē'i bujhatē pāri
|
| അധ്യാപകൻ |
শি-্-ি-া
শি___
শ-ক-ষ-ক-
--------
শিক্ষিকা
0
śi-ṣ--ā
ś______
ś-k-i-ā
-------
śikṣikā
|
അധ്യാപകൻ
শিক্ষিকা
śikṣikā
|
| ടീച്ചറെ മനസ്സിലായോ? |
আ----কি-শি-্ষি-াক- ব-ঝত- -া---?
আ__ কি শি____ বু__ পা___
আ-ন- ক- শ-ক-ষ-ক-ক- ব-ঝ-ে প-র-ন-
-------------------------------
আপনি কি শিক্ষিকাকে বুঝতে পারেন?
0
āp--i-ki --k-ikāk- -ujhat--p-rēn-?
ā____ k_ ś________ b______ p______
ā-a-i k- ś-k-i-ā-ē b-j-a-ē p-r-n-?
----------------------------------
āpani ki śikṣikākē bujhatē pārēna?
|
ടീച്ചറെ മനസ്സിലായോ?
আপনি কি শিক্ষিকাকে বুঝতে পারেন?
āpani ki śikṣikākē bujhatē pārēna?
|
| അതെ, ഞാൻ അവരെ നന്നായി മനസ്സിലാക്കുന്നു. |
হ-ঁ---- তা-- ভ--ভাব----ু-ত- --র- ৷
হাঁ___ তা_ ভা____ বু__ পা_ ৷
হ-ঁ-আ-ি ত-ক- ভ-ল-া-ে- ব-ঝ-ে প-র- ৷
----------------------------------
হাঁ,আমি তাকে ভালভাবেই বুঝতে পারি ৷
0
Hām-,--- tākē---ālab--bē'i-bu-h--- pā-i
H______ t___ b___________ b______ p___
H-m-,-m- t-k- b-ā-a-h-b-'- b-j-a-ē p-r-
---------------------------------------
Hām̐,āmi tākē bhālabhābē'i bujhatē pāri
|
അതെ, ഞാൻ അവരെ നന്നായി മനസ്സിലാക്കുന്നു.
হাঁ,আমি তাকে ভালভাবেই বুঝতে পারি ৷
Hām̐,āmi tākē bhālabhābē'i bujhatē pāri
|
| ജനങ്ങൾ |
ল-ক
লো_
ল-ক
---
লোক
0
l-ka
l___
l-k-
----
lōka
|
|
| നിങ്ങൾക്ക് ആളുകളെ മനസ്സിലായോ? |
আ-ন---ি-লো-জ-দে- ব-ঝতে-পা---?
আ__ কি লো_____ বু__ পা___
আ-ন- ক- ল-ক-ন-ে- ব-ঝ-ে প-র-ন-
-----------------------------
আপনি কি লোকজনদের বুঝতে পারেন?
0
ā-an--ki--ō-a-a----r- ---hatē---r-na?
ā____ k_ l___________ b______ p______
ā-a-i k- l-k-j-n-d-r- b-j-a-ē p-r-n-?
-------------------------------------
āpani ki lōkajanadēra bujhatē pārēna?
|
നിങ്ങൾക്ക് ആളുകളെ മനസ്സിലായോ?
আপনি কি লোকজনদের বুঝতে পারেন?
āpani ki lōkajanadēra bujhatē pārēna?
|
| ഇല്ല, എനിക്ക് അവളെ അത്ര നന്നായി മനസ്സിലാകുന്നില്ല. |
না,-আম--তা-ের ভ--ভাবে-বু--ে প-র- ন- ৷
না_ আ_ তা__ ভা___ বু__ পা_ না ৷
ন-, আ-ি ত-দ-র ভ-ল-া-ে ব-ঝ-ে প-র- ন- ৷
-------------------------------------
না, আমি তাদের ভালভাবে বুঝতে পারি না ৷
0
Nā--āmi -ād--a-bh--abhā-ē--ujha-- --ri-nā
N__ ā__ t_____ b_________ b______ p___ n_
N-, ā-i t-d-r- b-ā-a-h-b- b-j-a-ē p-r- n-
-----------------------------------------
Nā, āmi tādēra bhālabhābē bujhatē pāri nā
|
ഇല്ല, എനിക്ക് അവളെ അത്ര നന്നായി മനസ്സിലാകുന്നില്ല.
না, আমি তাদের ভালভাবে বুঝতে পারি না ৷
Nā, āmi tādēra bhālabhābē bujhatē pāri nā
|
| കാമുകി |
মেয়- বন--ু
মে_ ব__
ম-য়- ব-্-ু
----------
মেয়ে বন্ধু
0
m-ẏ- -andhu
m___ b_____
m-ẏ- b-n-h-
-----------
mēẏē bandhu
|
കാമുകി
মেয়ে বন্ধু
mēẏē bandhu
|
| നിങ്ങൾക്ക് ഒരു കാമുകി ഉണ്ടോ? |
আপনার কি-ক--ো -েয়- -ন-ধু-আ-ে?
আ___ কি কো_ মে_ ব__ আ__
আ-ন-র ক- ক-ন- ম-য়- ব-্-ু আ-ে-
-----------------------------
আপনার কি কোনো মেয়ে বন্ধু আছে?
0
ā---āra --------mē-ē --ndhu āc-ē?
ā______ k_ k___ m___ b_____ ā____
ā-a-ā-a k- k-n- m-ẏ- b-n-h- ā-h-?
---------------------------------
āpanāra ki kōnō mēẏē bandhu āchē?
|
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു കാമുകി ഉണ്ടോ?
আপনার কি কোনো মেয়ে বন্ধু আছে?
āpanāra ki kōnō mēẏē bandhu āchē?
|
| അതെ, എനിക്ക് ഒരെണ്ണം ഉണ്ട്. |
হাঁ, --ে-৷
হাঁ_ আ_ ৷
হ-ঁ- আ-ে ৷
----------
হাঁ, আছে ৷
0
Hā--,----ē
H___ ā___
H-m-, ā-h-
----------
Hām̐, āchē
|
അതെ, എനിക്ക് ഒരെണ്ണം ഉണ്ട്.
হাঁ, আছে ৷
Hām̐, āchē
|
| മകൾ |
ম-য়ে
মে_
ম-য়-
----
মেয়ে
0
m--ē
m___
m-ẏ-
----
mēẏē
|
|
| നിങ്ങൾക്ക് ഒരു മകളുണ്ടോ? |
আপ--র-ক-ন--মে---আ-ে-- আ-নার-কি-ক-ন- -েয়ে --ে?
আ___ কো_ মে_ আ_ / আ___ কি কো_ মে_ আ__
আ-ন-র ক-ন- ম-য়- আ-ে / আ-ন-র ক- ক-ন- ম-য়- আ-ে-
---------------------------------------------
আপনার কোনো মেয়ে আছে / আপনার কি কোনো মেয়ে আছে?
0
ā---ā-a-k--ō ---ē-ā--- / ā-anā-- -- -ō-ō-m-ẏē -c-ē?
ā______ k___ m___ ā___ / ā______ k_ k___ m___ ā____
ā-a-ā-a k-n- m-ẏ- ā-h- / ā-a-ā-a k- k-n- m-ẏ- ā-h-?
---------------------------------------------------
āpanāra kōnō mēẏē āchē / āpanāra ki kōnō mēẏē āchē?
|
നിങ്ങൾക്ക് ഒരു മകളുണ്ടോ?
আপনার কোনো মেয়ে আছে / আপনার কি কোনো মেয়ে আছে?
āpanāra kōnō mēẏē āchē / āpanāra ki kōnō mēẏē āchē?
|
| ഇല്ല, എനിക്കില്ല. |
ন-- --ার ক--- ম-য়ে নে- ৷
না_ আ__ কো_ মে_ নে_ ৷
ন-, আ-া- ক-ন- ম-য়- ন-ই ৷
------------------------
না, আমার কোনো মেয়ে নেই ৷
0
N-------a--ōnō mēẏ- n-'i
N__ ā____ k___ m___ n___
N-, ā-ā-a k-n- m-ẏ- n-'-
------------------------
Nā, āmāra kōnō mēẏē nē'i
|
ഇല്ല, എനിക്കില്ല.
না, আমার কোনো মেয়ে নেই ৷
Nā, āmāra kōnō mēẏē nē'i
|