വാക്യപുസ്തകം

ml ഓറിയന്റേഷൻ   »   ro Orientare

41 [നാൽപ്പത്തിയൊന്ന്]

ഓറിയന്റേഷൻ

ഓറിയന്റേഷൻ

41 [patruzeci şi unu]

Orientare

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Romanian കളിക്കുക കൂടുതൽ
ടൂറിസ്റ്റ് ഓഫീസ് എവിടെയാണ്? Un-e-e-t- -ir-u----------m-ţii----tr--turi---? U___ e___ b_____ d_ i_________ p_____ t_______ U-d- e-t- b-r-u- d- i-f-r-a-i- p-n-r- t-r-ş-i- ---------------------------------------------- Unde este biroul de informaţii pentru turişti? 0
എനിക്കായി നഗരത്തിന്റെ ഒരു ഭൂപടം നിങ്ങളുടെ പക്കലുണ്ടോ? Av--i -e-t---mine o hart- a --aş-l--? A____ p_____ m___ o h____ a o________ A-e-i p-n-r- m-n- o h-r-ă a o-a-u-u-? ------------------------------------- Aveţi pentru mine o hartă a oraşului? 0
ഇവിടെ എനിക്ക് ഒരു ഹോട്ടൽ റിസർവ് ചെയ്യാനാകുമോ? Se --ate--e-e--a a-ci-o--ame-------ote-? S_ p____ r______ a___ o c_____ d_ h_____ S- p-a-e r-z-r-a a-c- o c-m-r- d- h-t-l- ---------------------------------------- Se poate rezerva aici o cameră de hotel? 0
പഴയ പട്ടണം എവിടെയാണ്? Und--e--e-c-ntru- i-t---c? U___ e___ c______ i_______ U-d- e-t- c-n-r-l i-t-r-c- -------------------------- Unde este centrul istoric? 0
കത്തീഡ്രൽ എവിടെയാണ്? Und---st- ---u-? U___ e___ d_____ U-d- e-t- d-m-l- ---------------- Unde este domul? 0
മ്യൂസിയം എവിടെയാണ്? U-d- es-e --z-u-? U___ e___ m______ U-d- e-t- m-z-u-? ----------------- Unde este muzeul? 0
സ്റ്റാമ്പുകൾ എവിടെ നിന്ന് വാങ്ങാം? De -n-e--e--ot --m---a -im--e-p-ş-al-? D_ u___ s_ p__ c______ t_____ p_______ D- u-d- s- p-t c-m-ă-a t-m-r- p-ş-a-e- -------------------------------------- De unde se pot cumpăra timbre poştale? 0
പൂക്കൾ എവിടെ നിന്ന് വാങ്ങാം? D- unde se po---u--ă---f-o-i? D_ u___ s_ p__ c______ f_____ D- u-d- s- p-t c-m-ă-a f-o-i- ----------------------------- De unde se pot cumpăra flori? 0
ടിക്കറ്റുകൾ എവിടെ നിന്ന് വാങ്ങാം? De--n-- -e -----um-ă-- b-l--e d--că---o-ie? D_ u___ s_ p__ c______ b_____ d_ c_________ D- u-d- s- p-t c-m-ă-a b-l-t- d- c-l-t-r-e- ------------------------------------------- De unde se pot cumpăra bilete de călătorie? 0
തുറമുഖം എവിടെയാണ്? Und- est--por--l? U___ e___ p______ U-d- e-t- p-r-u-? ----------------- Unde este portul? 0
മാർക്കറ്റ് എവിടെയാണ്? U-de e--e pi-ţa? U___ e___ p_____ U-d- e-t- p-a-a- ---------------- Unde este piaţa? 0
കോട്ട എവിടെയാണ്? U-d----t--cas-elul? U___ e___ c________ U-d- e-t- c-s-e-u-? ------------------- Unde este castelul? 0
എപ്പോഴാണ് ടൂർ ആരംഭിക്കുന്നത്? C-n---n-ep--t-ru--cu --i-? C___ î_____ t____ c_ g____ C-n- î-c-p- t-r-l c- g-i-? -------------------------- Când începe turul cu ghid? 0
എപ്പോഴാണ് ടൂർ അവസാനിക്കുന്നത്? C-----e----m----t-r----- -hi-? C___ s_ t______ t____ c_ g____ C-n- s- t-r-i-ă t-r-l c- g-i-? ------------------------------ Când se termină turul cu ghid? 0
ടൂർ എത്രത്തോളം നീണ്ടുനിൽക്കും? C-t -u----ă----u---u-ghi-? C__ d______ t____ c_ g____ C-t d-r-a-ă t-r-l c- g-i-? -------------------------- Cât durează turul cu ghid? 0
എനിക്ക് ജർമ്മൻ സംസാരിക്കുന്ന ഒരു ഗൈഡ് വേണം. Do-e-- u--g--d ---e v-r-eş----i-ba -er-a-ă. D_____ u_ g___ c___ v_______ l____ g_______ D-r-s- u- g-i- c-r- v-r-e-t- l-m-a g-r-a-ă- ------------------------------------------- Doresc un ghid care vorbeşte limba germană. 0
എനിക്ക് ഇറ്റാലിയൻ സംസാരിക്കുന്ന ഒരു ഗൈഡ് വേണം. D--e-c-un-g-i- -a-- vo--e-t- l-----i-al-ană. D_____ u_ g___ c___ v_______ l____ i________ D-r-s- u- g-i- c-r- v-r-e-t- l-m-a i-a-i-n-. -------------------------------------------- Doresc un ghid care vorbeşte limba italiană. 0
എനിക്ക് ഫ്രഞ്ച് സംസാരിക്കുന്ന ഒരു ഗൈഡ് വേണം. D-re---un-g--d--ar- vor--şt--l-m-- --a--eză. D_____ u_ g___ c___ v_______ l____ f________ D-r-s- u- g-i- c-r- v-r-e-t- l-m-a f-a-c-z-. -------------------------------------------- Doresc un ghid care vorbeşte limba franceză. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -