| ടൂറിസ്റ്റ് ഓഫീസ് എവിടെയാണ്? |
Т-ри-т-- бюр- -ай-а?
Т_______ б___ қ_____
Т-р-с-і- б-р- қ-й-а-
--------------------
Туристік бюро қайда?
0
T---s-ik--yu-- qayd-?
T_______ b____ q_____
T-r-s-i- b-u-o q-y-a-
---------------------
Twrïstik byuro qayda?
|
ടൂറിസ്റ്റ് ഓഫീസ് എവിടെയാണ്?
Туристік бюро қайда?
Twrïstik byuro qayda?
|
| എനിക്കായി നഗരത്തിന്റെ ഒരു ഭൂപടം നിങ്ങളുടെ പക്കലുണ്ടോ? |
Сіз-ен-м---үш-н-қал-ның -арт----т-б----й м-?
С_____ м__ ү___ қ______ к______ т_______ м__
С-з-е- м-н ү-і- қ-л-н-ң к-р-а-ы т-б-л-а- м-?
--------------------------------------------
Сізден мен үшін қаланың картасы табылмай ма?
0
Si--e----n -ş-n--a-a-ı- kart-s- -ab-l-ay m-?
S_____ m__ ü___ q______ k______ t_______ m__
S-z-e- m-n ü-i- q-l-n-ñ k-r-a-ı t-b-l-a- m-?
--------------------------------------------
Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
|
എനിക്കായി നഗരത്തിന്റെ ഒരു ഭൂപടം നിങ്ങളുടെ പക്കലുണ്ടോ?
Сізден мен үшін қаланың картасы табылмай ма?
Sizden men üşin qalanıñ kartası tabılmay ma?
|
| ഇവിടെ എനിക്ക് ഒരു ഹോട്ടൽ റിസർവ് ചെയ്യാനാകുമോ? |
Мұ--а-қ--а--ү--е -р--ь жа-а-ғ----л- ма?
М____ қ____ ү___ б____ ж______ б___ м__
М-н-а қ-н-қ ү-г- б-о-ь ж-с-у-а б-л- м-?
---------------------------------------
Мұнда қонақ үйге бронь жасауға бола ма?
0
Mun-a-q-n-- ü--e--r-n--a-awğa b--- ma?
M____ q____ ü___ b___ j______ b___ m__
M-n-a q-n-q ü-g- b-o- j-s-w-a b-l- m-?
--------------------------------------
Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
|
ഇവിടെ എനിക്ക് ഒരു ഹോട്ടൽ റിസർവ് ചെയ്യാനാകുമോ?
Мұнда қонақ үйге бронь жасауға бола ма?
Munda qonaq üyge bron jasawğa bola ma?
|
| പഴയ പട്ടണം എവിടെയാണ്? |
Е--і қ--а--ай---р--?
Е___ қ___ қ__ ж_____
Е-к- қ-л- қ-й ж-р-е-
--------------------
Ескі қала қай жерде?
0
Es------a q-----rde?
E___ q___ q__ j_____
E-k- q-l- q-y j-r-e-
--------------------
Eski qala qay jerde?
|
പഴയ പട്ടണം എവിടെയാണ്?
Ескі қала қай жерде?
Eski qala qay jerde?
|
| കത്തീഡ്രൽ എവിടെയാണ്? |
С--о---ай-жерде?
С____ қ__ ж_____
С-б-р қ-й ж-р-е-
----------------
Собор қай жерде?
0
Sob----a--jerd-?
S____ q__ j_____
S-b-r q-y j-r-e-
----------------
Sobor qay jerde?
|
കത്തീഡ്രൽ എവിടെയാണ്?
Собор қай жерде?
Sobor qay jerde?
|
| മ്യൂസിയം എവിടെയാണ്? |
Мұр-----қа---е-д-?
М______ қ__ ж_____
М-р-ж-й қ-й ж-р-е-
------------------
Мұражай қай жерде?
0
M--aja----y j-rd-?
M______ q__ j_____
M-r-j-y q-y j-r-e-
------------------
Murajay qay jerde?
|
മ്യൂസിയം എവിടെയാണ്?
Мұражай қай жерде?
Murajay qay jerde?
|
| സ്റ്റാമ്പുകൾ എവിടെ നിന്ന് വാങ്ങാം? |
Пош-а --р---а-ын қайда- --т-п-ал-ғ--б---ды?
П____ м_________ қ_____ с____ а____ б______
П-ш-а м-р-а-а-ы- қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
-------------------------------------------
Пошта маркаларын қайдан сатып алуға болады?
0
P-ş-a m-r--l-rı---a-da- sa--- al--a -ol-d-?
P____ m_________ q_____ s____ a____ b______
P-ş-a m-r-a-a-ı- q-y-a- s-t-p a-w-a b-l-d-?
-------------------------------------------
Poşta markaların qaydan satıp alwğa boladı?
|
സ്റ്റാമ്പുകൾ എവിടെ നിന്ന് വാങ്ങാം?
Пошта маркаларын қайдан сатып алуға болады?
Poşta markaların qaydan satıp alwğa boladı?
|
| പൂക്കൾ എവിടെ നിന്ന് വാങ്ങാം? |
Гү-----а-дан са-ы- алу-------ды?
Г____ қ_____ с____ а____ б______
Г-л-і қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
--------------------------------
Гүлді қайдан сатып алуға болады?
0
Gü-d- -ayda- --t-- -l--a ------?
G____ q_____ s____ a____ b______
G-l-i q-y-a- s-t-p a-w-a b-l-d-?
--------------------------------
Güldi qaydan satıp alwğa boladı?
|
പൂക്കൾ എവിടെ നിന്ന് വാങ്ങാം?
Гүлді қайдан сатып алуға болады?
Güldi qaydan satıp alwğa boladı?
|
| ടിക്കറ്റുകൾ എവിടെ നിന്ന് വാങ്ങാം? |
Б---т-- қа--а- --т---а-уғ--б--ады?
Б______ қ_____ с____ а____ б______
Б-л-т-і қ-й-а- с-т-п а-у-а б-л-д-?
----------------------------------
Билетті қайдан сатып алуға болады?
0
B-le--i---yd-n---t---al-ğ--b---dı?
B______ q_____ s____ a____ b______
B-l-t-i q-y-a- s-t-p a-w-a b-l-d-?
----------------------------------
Bïletti qaydan satıp alwğa boladı?
|
ടിക്കറ്റുകൾ എവിടെ നിന്ന് വാങ്ങാം?
Билетті қайдан сатып алуға болады?
Bïletti qaydan satıp alwğa boladı?
|
| തുറമുഖം എവിടെയാണ്? |
П-р---ай -ер-е?
П___ қ__ ж_____
П-р- қ-й ж-р-е-
---------------
Порт қай жерде?
0
Po-t-qa----rde?
P___ q__ j_____
P-r- q-y j-r-e-
---------------
Port qay jerde?
|
തുറമുഖം എവിടെയാണ്?
Порт қай жерде?
Port qay jerde?
|
| മാർക്കറ്റ് എവിടെയാണ്? |
Б-----қа- -----?
Б____ қ__ ж_____
Б-з-р қ-й ж-р-е-
----------------
Базар қай жерде?
0
Ba--- q-- --r-e?
B____ q__ j_____
B-z-r q-y j-r-e-
----------------
Bazar qay jerde?
|
മാർക്കറ്റ് എവിടെയാണ്?
Базар қай жерде?
Bazar qay jerde?
|
| കോട്ട എവിടെയാണ്? |
С-ра---ай же---?
С____ қ__ ж_____
С-р-й қ-й ж-р-е-
----------------
Сарай қай жерде?
0
S-----q-----rde?
S____ q__ j_____
S-r-y q-y j-r-e-
----------------
Saray qay jerde?
|
കോട്ട എവിടെയാണ്?
Сарай қай жерде?
Saray qay jerde?
|
| എപ്പോഴാണ് ടൂർ ആരംഭിക്കുന്നത്? |
Э-----с-я қ--а- б---ал-д-?
Э________ қ____ б_________
Э-с-у-с-я қ-ш-н б-с-а-а-ы-
--------------------------
Экскурсия қашан басталады?
0
Ék-k-rs-y- qaşa--b--ta--d-?
É_________ q____ b_________
É-s-w-s-y- q-ş-n b-s-a-a-ı-
---------------------------
Ékskwrsïya qaşan bastaladı?
|
എപ്പോഴാണ് ടൂർ ആരംഭിക്കുന്നത്?
Экскурсия қашан басталады?
Ékskwrsïya qaşan bastaladı?
|
| എപ്പോഴാണ് ടൂർ അവസാനിക്കുന്നത്? |
Эк-к--с----ашан-а-қт-ла--?
Э________ қ____ а_________
Э-с-у-с-я қ-ш-н а-қ-а-а-ы-
--------------------------
Экскурсия қашан аяқталады?
0
É----r--ya-qa--n------a-a--?
É_________ q____ a__________
É-s-w-s-y- q-ş-n a-a-t-l-d-?
----------------------------
Ékskwrsïya qaşan ayaqtaladı?
|
എപ്പോഴാണ് ടൂർ അവസാനിക്കുന്നത്?
Экскурсия қашан аяқталады?
Ékskwrsïya qaşan ayaqtaladı?
|
| ടൂർ എത്രത്തോളം നീണ്ടുനിൽക്കും? |
Эк-к--с-я қ---- -а--- -о-ад-?
Э________ қ____ у____ б______
Э-с-у-с-я қ-н-а у-қ-т б-л-д-?
-----------------------------
Экскурсия қанша уақыт болады?
0
Ékskw---y- ----a wa----b-l-d-?
É_________ q____ w____ b______
É-s-w-s-y- q-n-a w-q-t b-l-d-?
------------------------------
Ékskwrsïya qanşa waqıt boladı?
|
ടൂർ എത്രത്തോളം നീണ്ടുനിൽക്കും?
Экскурсия қанша уақыт болады?
Ékskwrsïya qanşa waqıt boladı?
|
| എനിക്ക് ജർമ്മൻ സംസാരിക്കുന്ന ഒരു ഗൈഡ് വേണം. |
М--ан -е--с-е-с-йлейт---г-- --рек ---.
М____ н______ с________ г__ к____ е___
М-ғ-н н-м-с-е с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
--------------------------------------
Маған немісше сөйлейтін гид керек еді.
0
Ma-an-ne--s-e söyl---i--gïd ke--- e--.
M____ n______ s________ g__ k____ e___
M-ğ-n n-m-s-e s-y-e-t-n g-d k-r-k e-i-
--------------------------------------
Mağan nemisşe söyleytin gïd kerek edi.
|
എനിക്ക് ജർമ്മൻ സംസാരിക്കുന്ന ഒരു ഗൈഡ് വേണം.
Маған немісше сөйлейтін гид керек еді.
Mağan nemisşe söyleytin gïd kerek edi.
|
| എനിക്ക് ഇറ്റാലിയൻ സംസാരിക്കുന്ന ഒരു ഗൈഡ് വേണം. |
Ма-а- ---льян-- сө--е---н---д ---е- --і.
М____ и________ с________ г__ к____ е___
М-ғ-н и-а-ь-н-а с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
----------------------------------------
Маған итальянша сөйлейтін гид керек еді.
0
Ma--- -t--y--ş--s-yl--tin---d k---k-edi.
M____ ï________ s________ g__ k____ e___
M-ğ-n ï-a-y-n-a s-y-e-t-n g-d k-r-k e-i-
----------------------------------------
Mağan ïtalyanşa söyleytin gïd kerek edi.
|
എനിക്ക് ഇറ്റാലിയൻ സംസാരിക്കുന്ന ഒരു ഗൈഡ് വേണം.
Маған итальянша сөйлейтін гид керек еді.
Mağan ïtalyanşa söyleytin gïd kerek edi.
|
| എനിക്ക് ഫ്രഞ്ച് സംസാരിക്കുന്ന ഒരു ഗൈഡ് വേണം. |
Ма-ан фр-н-узша ------ті- г-- кере- -д-.
М____ ф________ с________ г__ к____ е___
М-ғ-н ф-а-ц-з-а с-й-е-т-н г-д к-р-к е-і-
----------------------------------------
Маған французша сөйлейтін гид керек еді.
0
Mağan ---nc-zşa sö----t---g-d kerek--d-.
M____ f________ s________ g__ k____ e___
M-ğ-n f-a-c-z-a s-y-e-t-n g-d k-r-k e-i-
----------------------------------------
Mağan francwzşa söyleytin gïd kerek edi.
|
എനിക്ക് ഫ്രഞ്ച് സംസാരിക്കുന്ന ഒരു ഗൈഡ് വേണം.
Маған французша сөйлейтін гид керек еді.
Mağan francwzşa söyleytin gïd kerek edi.
|