വാക്യപുസ്തകം

ml എന്തെങ്കിലും ന്യായീകരിക്കുക 2   »   sl nekaj utemeljiti 2

76 [എഴുപത്തിയാറ്]

എന്തെങ്കിലും ന്യായീകരിക്കുക 2

എന്തെങ്കിലും ന്യായീകരിക്കുക 2

76 [šestinsedemdeset]

nekaj utemeljiti 2

വിവർത്തനം എങ്ങനെ കാണണമെന്ന് തിരഞ്ഞെടുക്കുക:   
Malayalam Slovenian കളിക്കുക കൂടുതൽ
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്? Za-a- -is- pri-el------l-]? Z____ n___ p_____ (________ Z-k-j n-s- p-i-e- (-r-š-a-? --------------------------- Zakaj nisi prišel (prišla]? 0
എനിക്ക് സുഖമില്ലായിരുന്നു. B-l se- b--a-.--Bila sem--o-n--] B__ s__ b_____ (____ s__ b______ B-l s-m b-l-n- (-i-a s-m b-l-a-] -------------------------------- Bil sem bolan. (Bila sem bolna.] 0
എനിക്ക് അസുഖമായതിനാൽ ഞാൻ വന്നില്ല. Ni--m-priše------ s--------ol-n. -Ni-e- --išla,-k-r sem-b--- b----.] N____ p______ k__ s__ b__ b_____ (_____ p______ k__ s__ b___ b______ N-s-m p-i-e-, k-r s-m b-l b-l-n- (-i-e- p-i-l-, k-r s-m b-l- b-l-a-] -------------------------------------------------------------------- Nisem prišel, ker sem bil bolan. (Nisem prišla, ker sem bila bolna.] 0
എന്തുകൊണ്ടാണ് അവൾ വരാത്തത്? Z--a--ona -- p--šl-? Z____ o__ n_ p______ Z-k-j o-a n- p-i-l-? -------------------- Zakaj ona ni prišla? 0
അവൾ തളർന്നിരുന്നു. B--a--e --ru--na. B___ j_ u________ B-l- j- u-r-j-n-. ----------------- Bila je utrujena. 0
ക്ഷീണം കാരണം അവൾ വന്നില്ല. Ni --i-l-,-ke---e-bi-a-utru---a. N_ p______ k__ j_ b___ u________ N- p-i-l-, k-r j- b-l- u-r-j-n-. -------------------------------- Ni prišla, ker je bila utrujena. 0
എന്തുകൊണ്ടാണ് അവൻ വരാത്തത്? Z-ka- on -i p---e-? Z____ o_ n_ p______ Z-k-j o- n- p-i-e-? ------------------- Zakaj on ni prišel? 0
അയാൾക്ക് ആഗ്രഹമില്ലായിരുന്നു. N--mu-bi-o--- --g-. N_ m_ b___ d_ t____ N- m- b-l- d- t-g-. ------------------- Ni mu bilo do tega. 0
അയാൾക്ക് ഇഷ്ടമില്ലാത്തത് കൊണ്ട് വന്നില്ല. N--priš-l,---- m--ni-b-lo -- te--. N_ p______ k__ m_ n_ b___ d_ t____ N- p-i-e-, k-r m- n- b-l- d- t-g-. ---------------------------------- Ni prišel, ker mu ni bilo do tega. 0
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്? Zaka---i-t- --i-li? Z____ n____ p______ Z-k-j n-s-e p-i-l-? ------------------- Zakaj niste prišli? 0
ഞങ്ങളുടെ കാർ തകർന്നു. P---arj-n a-t----amo. P________ a___ i_____ P-k-a-j-n a-t- i-a-o- --------------------- Pokvarjen avto imamo. 0
ഞങ്ങളുടെ കാർ കേടായതിനാൽ ഞങ്ങൾ വന്നില്ല. N--m- p--š--,-ke- i-amo----v---en -vt-. N____ p______ k__ i____ p________ a____ N-s-o p-i-l-, k-r i-a-o p-k-a-j-n a-t-. --------------------------------------- Nismo prišli, ker imamo pokvarjen avto. 0
എന്തുകൊണ്ടാണ് ആളുകൾ വരാത്തത്? Z-k-j ljudje-n--o-p-iš-i? Z____ l_____ n___ p______ Z-k-j l-u-j- n-s- p-i-l-? ------------------------- Zakaj ljudje niso prišli? 0
നിങ്ങൾക്ക് ട്രെയിൻ നഷ്ടമായി. Za--dili--- --ak. Z_______ s_ v____ Z-m-d-l- s- v-a-. ----------------- Zamudili so vlak. 0
ട്രെയിൻ തെറ്റിയതിനാൽ അവർ വന്നില്ല. Ni------šl-- -er ---z--udi-- ----. N___ p______ k__ s_ z_______ v____ N-s- p-i-l-, k-r s- z-m-d-l- v-a-. ---------------------------------- Niso prišli, ker so zamudili vlak. 0
എന്തുകൊണ്ടാണ് നിങ്ങൾ വരാത്തത്? Z------i-i-pri-el (-riš-a]? Z____ n___ p_____ (________ Z-k-j n-s- p-i-e- (-r-š-a-? --------------------------- Zakaj nisi prišel (prišla]? 0
എന്നെ അനുവദിച്ചില്ല. N--e- ----(a]. N____ s_______ N-s-m s-e-(-]- -------------- Nisem smel(a]. 0
എന്നെ അനുവദിക്കാത്തതിനാൽ ഞാൻ വന്നില്ല. N-se----iš-l/pri-l---k-r nisem-sm--/a. N____ p_____________ k__ n____ s______ N-s-m p-i-e-/-r-š-a- k-r n-s-m s-e-/-. -------------------------------------- Nisem prišel/prišla, ker nisem smel/a. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -