| Berem. (Jaz berem.] |
እ- -ነ--ው።
እ_ አ_____
እ- አ-ባ-ው-
---------
እኔ አነባለው።
0
i-ē-āne-alewi.
i__ ā_________
i-ē ā-e-a-e-i-
--------------
inē ānebalewi.
|
Berem. (Jaz berem.]
እኔ አነባለው።
inē ānebalewi.
|
| Berem črko. (Črkujem.] |
እ- ፊ-- -ነባለው።
እ_ ፊ__ አ_____
እ- ፊ-ል አ-ባ-ው-
-------------
እኔ ፊደል አነባለው።
0
i-- fī--li ān-ba-e--.
i__ f_____ ā_________
i-ē f-d-l- ā-e-a-e-i-
---------------------
inē fīdeli ānebalewi.
|
Berem črko. (Črkujem.]
እኔ ፊደል አነባለው።
inē fīdeli ānebalewi.
|
| Berem besedo. |
እ- ቃል-----ው።
እ_ ቃ_ አ_____
እ- ቃ- አ-ባ-ው-
------------
እኔ ቃል አነባለው።
0
i-ē-k-ali-ā-e----w-.
i__ k____ ā_________
i-ē k-a-i ā-e-a-e-i-
--------------------
inē k’ali ānebalewi.
|
Berem besedo.
እኔ ቃል አነባለው።
inē k’ali ānebalewi.
|
| Berem stavek. |
እኔ-አ-ፍ--ነገር-አነባለ-።
እ_ አ___ ነ__ አ_____
እ- አ-ፍ- ነ-ር አ-ባ-ው-
------------------
እኔ አረፍተ ነገር አነባለው።
0
in--ā--------e-er- āneb--ewi.
i__ ā______ n_____ ā_________
i-ē ā-e-i-e n-g-r- ā-e-a-e-i-
-----------------------------
inē ārefite negeri ānebalewi.
|
Berem stavek.
እኔ አረፍተ ነገር አነባለው።
inē ārefite negeri ānebalewi.
|
| Berem pismo. / Berem dopis. |
እኔ-ደ-ዳ---ነ--ው።
እ_ ደ___ አ_____
እ- ደ-ዳ- አ-ባ-ው-
--------------
እኔ ደብዳቤ አነባለው።
0
i-ē--ebida-ē-āneb-le--.
i__ d_______ ā_________
i-ē d-b-d-b- ā-e-a-e-i-
-----------------------
inē debidabē ānebalewi.
|
Berem pismo. / Berem dopis.
እኔ ደብዳቤ አነባለው።
inē debidabē ānebalewi.
|
| Berem knjigo. |
እኔ መጽ-- አ---ው።
እ_ መ___ አ_____
እ- መ-ሐ- አ-ባ-ው-
--------------
እኔ መጽሐፍ አነባለው።
0
inē--et-’-ḥ-fi ān----ewi.
i__ m_________ ā_________
i-ē m-t-’-h-ā-i ā-e-a-e-i-
--------------------------
inē mets’iḥāfi ānebalewi.
|
Berem knjigo.
እኔ መጽሐፍ አነባለው።
inē mets’iḥāfi ānebalewi.
|
| Berem. |
እኔ ---ለ-።
እ_ አ_____
እ- አ-ባ-ው-
---------
እኔ አነባለው።
0
inē ā--b---w-.
i__ ā_________
i-ē ā-e-a-e-i-
--------------
inē ānebalewi.
|
Berem.
እኔ አነባለው።
inē ānebalewi.
|
| Bereš. |
አን--አንቺ--ነባለ------ያለሽ።
አ______ ታ_____ ታ______
አ-ተ-አ-ቺ ታ-ባ-ህ- ታ-ቢ-ለ-።
----------------------
አንተ/አንቺ ታነባለህ/ ታነቢያለሽ።
0
ā-i-e-ān-chī t-ne-a--h-- -aneb--a--s-i.
ā___________ t__________ t_____________
ā-i-e-ā-i-h- t-n-b-l-h-/ t-n-b-y-l-s-i-
---------------------------------------
ānite/ānichī tanebalehi/ tanebīyaleshi.
|
Bereš.
አንተ/አንቺ ታነባለህ/ ታነቢያለሽ።
ānite/ānichī tanebalehi/ tanebīyaleshi.
|
| Bere. |
እሱ--ነባል።
እ_ ያ____
እ- ያ-ባ-።
--------
እሱ ያነባል።
0
i-u--a--bali.
i__ y________
i-u y-n-b-l-.
-------------
isu yanebali.
|
Bere.
እሱ ያነባል።
isu yanebali.
|
| Pišem. (Jaz pišem.] |
እ- እ--ለው።
እ_ እ_____
እ- እ-ፋ-ው-
---------
እኔ እጽፋለው።
0
i----t--ifa---i.
i__ i___________
i-ē i-s-i-a-e-i-
----------------
inē its’ifalewi.
|
Pišem. (Jaz pišem.]
እኔ እጽፋለው።
inē its’ifalewi.
|
| Pišem črko. |
እኔ ----እ-ፋለ-።
እ_ ፊ__ እ_____
እ- ፊ-ል እ-ፋ-ው-
-------------
እኔ ፊደል እጽፋለው።
0
i-ē-fī-eli i-s’if-----.
i__ f_____ i___________
i-ē f-d-l- i-s-i-a-e-i-
-----------------------
inē fīdeli its’ifalewi.
|
Pišem črko.
እኔ ፊደል እጽፋለው።
inē fīdeli its’ifalewi.
|
| Pišem besedo. |
እኔ-ቃ- እ--ለው።
እ_ ቃ_ እ_____
እ- ቃ- እ-ፋ-ው-
------------
እኔ ቃል እጽፋለው።
0
i-ē k-al- i--’-fal---.
i__ k____ i___________
i-ē k-a-i i-s-i-a-e-i-
----------------------
inē k’ali its’ifalewi.
|
Pišem besedo.
እኔ ቃል እጽፋለው።
inē k’ali its’ifalewi.
|
| Pišem stavek. |
እ-----ተ--ገ- --ፋለው።
እ_ አ___ ነ__ እ_____
እ- አ-ፍ- ነ-ር እ-ፋ-ው-
------------------
እኔ አረፍተ ነገር እጽፋለው።
0
i---ā-e---- n-g--- i-s-i-ale--.
i__ ā______ n_____ i___________
i-ē ā-e-i-e n-g-r- i-s-i-a-e-i-
-------------------------------
inē ārefite negeri its’ifalewi.
|
Pišem stavek.
እኔ አረፍተ ነገር እጽፋለው።
inē ārefite negeri its’ifalewi.
|
| Pišem pismo. |
እኔ --ዳ- እጽ-ለው።
እ_ ደ___ እ_____
እ- ደ-ዳ- እ-ፋ-ው-
--------------
እኔ ደብዳቤ እጽፋለው።
0
i-- -e----bē its’ifa-ewi.
i__ d_______ i___________
i-ē d-b-d-b- i-s-i-a-e-i-
-------------------------
inē debidabē its’ifalewi.
|
Pišem pismo.
እኔ ደብዳቤ እጽፋለው።
inē debidabē its’ifalewi.
|
| Pišem knjigo. |
እኔ መ-ሐፍ እ--ለው።
እ_ መ___ እ_____
እ- መ-ሐ- እ-ፋ-ው-
--------------
እኔ መጽሐፍ እጽፋለው።
0
inē-me--’-ḥā-------i--l---.
i__ m_________ i___________
i-ē m-t-’-h-ā-i i-s-i-a-e-i-
----------------------------
inē mets’iḥāfi its’ifalewi.
|
Pišem knjigo.
እኔ መጽሐፍ እጽፋለው።
inē mets’iḥāfi its’ifalewi.
|
| Pišem. |
እ---ጽ--ው።
እ_ እ_____
እ- እ-ፋ-ው-
---------
እኔ እጽፋለው።
0
i---i--’-fale--.
i__ i___________
i-ē i-s-i-a-e-i-
----------------
inē its’ifalewi.
|
Pišem.
እኔ እጽፋለው።
inē its’ifalewi.
|
| Pišeš. |
አ-ተ/--ቺ-ት--ለህ--ጽ----።
አ______ ት____________
አ-ተ-አ-ቺ ት-ፋ-ህ-ት-ፊ-ለ-።
---------------------
አንተ/አንቺ ትጽፋለህ/ትጽፊያለሽ።
0
ā--te/ā--chī-t-t-----le-i-t--s--f-y-les--.
ā___________ t____________________________
ā-i-e-ā-i-h- t-t-’-f-l-h-/-i-s-i-ī-a-e-h-.
------------------------------------------
ānite/ānichī tits’ifalehi/tits’ifīyaleshi.
|
Pišeš.
አንተ/አንቺ ትጽፋለህ/ትጽፊያለሽ።
ānite/ānichī tits’ifalehi/tits’ifīyaleshi.
|
| Piše. |
እ--ይጽፋ-።
እ_ ይ____
እ- ይ-ፋ-።
--------
እሱ ይጽፋል።
0
i----it--i--l-.
i__ y__________
i-u y-t-’-f-l-.
---------------
isu yits’ifali.
|
Piše.
እሱ ይጽፋል።
isu yits’ifali.
|