| učiti se |
പഠ-ക്കാൻ
പ____
പ-ി-്-ാ-
--------
പഠിക്കാൻ
0
p--i-kan
p_______
p-d-k-a-
--------
padikkan
|
učiti se
പഠിക്കാൻ
padikkan
|
| Se dijaki veliko učijo? |
വ-ദ-യാർ--ഥ--- -----ട--പ-ിക--ു-്-ു--ട-?
വി_______ ഒ___ പ________
വ-ദ-യ-ർ-്-ി-ൾ ഒ-ു-ാ-് പ-ി-്-ു-്-ു-്-ോ-
--------------------------------------
വിദ്യാർത്ഥികൾ ഒരുപാട് പഠിക്കുന്നുണ്ടോ?
0
v-dyaar----a- or--a-- pad-kku--u--o?
v____________ o______ p_____________
v-d-a-r-h-k-l o-u-a-u p-d-k-u-n-n-o-
------------------------------------
vidyaarthikal orupadu padikkunnundo?
|
Se dijaki veliko učijo?
വിദ്യാർത്ഥികൾ ഒരുപാട് പഠിക്കുന്നുണ്ടോ?
vidyaarthikal orupadu padikkunnundo?
|
| Ne, malo. |
ഇ---, അവർ-----്ച്--ഠിക-കുന-നു.
ഇ___ അ__ കു___ പ______
ഇ-്-, അ-ർ ക-റ-്-് പ-ി-്-ു-്-ു-
------------------------------
ഇല്ല, അവർ കുറച്ച് പഠിക്കുന്നു.
0
il-a--av-- --rac--------ku---.
i____ a___ k______ p__________
i-l-, a-a- k-r-c-u p-d-k-u-n-.
------------------------------
illa, avar kurachu padikkunnu.
|
Ne, malo.
ഇല്ല, അവർ കുറച്ച് പഠിക്കുന്നു.
illa, avar kurachu padikkunnu.
|
| vprašati (spraševati] |
ച-ദി-്ക-ക
ചോ____
ച-ദ-ക-ക-ക
---------
ചോദിക്കുക
0
c--d---uka
c_________
c-o-i-k-k-
----------
chodikkuka
|
vprašati (spraševati]
ചോദിക്കുക
chodikkuka
|
| Ali pogosto sprašujete učitelja? |
ന-ങ്---പല--പ---- ടീ----ോ-- -ോ-ിക-കാ--ണ-ടോ?
നി___ പ____ ടീ____ ചോ_______
ന-ങ-ങ- പ-പ-പ-ഴ-ം ട-ച-ച-ോ-് ച-ദ-ക-ക-റ-ണ-ട-?
------------------------------------------
നിങ്ങൾ പലപ്പോഴും ടീച്ചറോട് ചോദിക്കാറുണ്ടോ?
0
n-nga- -ala-pozhu- -ea-u-o-u c---ikk-a--n--?
n_____ p__________ t________ c______________
n-n-a- p-l-p-o-h-m t-a-u-o-u c-o-i-k-a-u-d-?
--------------------------------------------
ningal palappozhum teaturodu chodikkaarundo?
|
Ali pogosto sprašujete učitelja?
നിങ്ങൾ പലപ്പോഴും ടീച്ചറോട് ചോദിക്കാറുണ്ടോ?
ningal palappozhum teaturodu chodikkaarundo?
|
| Ne sprašujem ga pogosto. |
ഇ--ല,-ഞ-ൻ--വ-ോ-് -ല-്പോഴും ചോദ-----റ-ല്-.
ഇ___ ഞാ_ അ___ പ____ ചോ_______
ഇ-്-, ഞ-ൻ അ-ന-ട- പ-പ-പ-ഴ-ം ച-ദ-ക-ക-റ-ല-ല-
-----------------------------------------
ഇല്ല, ഞാൻ അവനോട് പലപ്പോഴും ചോദിക്കാറില്ല.
0
illa, ------a--no-u-------o---m chodi-k---i--a.
i____ n____ a______ p__________ c______________
i-l-, n-a-n a-a-o-u p-l-p-o-h-m c-o-i-k-a-i-l-.
-----------------------------------------------
illa, njaan avanodu palappozhum chodikkaarilla.
|
Ne sprašujem ga pogosto.
ഇല്ല, ഞാൻ അവനോട് പലപ്പോഴും ചോദിക്കാറില്ല.
illa, njaan avanodu palappozhum chodikkaarilla.
|
| odgovoriti (odgovarjati] |
മറ-പടി
മ___
മ-ു-ട-
------
മറുപടി
0
maru-a-i
m_______
m-r-p-d-
--------
marupadi
|
odgovoriti (odgovarjati]
മറുപടി
marupadi
|
| Odgovorite, prosim. |
ദ-വ--ി----പടി-പറയു.
ദ___ മ___ പ___
ദ-വ-യ- മ-ു-ട- പ-യ-.
-------------------
ദയവായി മറുപടി പറയു.
0
d-ya---y- -arupa---p-ra--.
d________ m_______ p______
d-y-v-a-i m-r-p-d- p-r-y-.
--------------------------
dayavaayi marupadi parayu.
|
Odgovorite, prosim.
ദയവായി മറുപടി പറയു.
dayavaayi marupadi parayu.
|
| Odgovarjam. |
ഞാൻ----തര- പറ-ു-.
ഞാ_ ഉ___ പ___
ഞ-ൻ ഉ-്-ര- പ-യ-ം-
-----------------
ഞാൻ ഉത്തരം പറയും.
0
n-a---u-ha-a--pa-ay--.
n____ u______ p_______
n-a-n u-h-r-m p-r-y-m-
----------------------
njaan utharam parayum.
|
Odgovarjam.
ഞാൻ ഉത്തരം പറയും.
njaan utharam parayum.
|
| delati |
ജ-ലി
ജോ_
ജ-ല-
----
ജോലി
0
j-li
j___
j-l-
----
joli
|
|
| Ali on trenutno dela? |
അവൻ ഇ-്----ജ-ല--ചെ-്യ--്നുണ--ോ?
അ__ ഇ___ ജോ_ ചെ_______
അ-ൻ ഇ-്-ോ- ജ-ല- ച-യ-യ-ന-ന-ണ-ട-?
-------------------------------
അവൻ ഇപ്പോൾ ജോലി ചെയ്യുന്നുണ്ടോ?
0
a----e-p-- jo-- c-e-yu-nun--?
a___ e____ j___ c____________
a-a- e-p-l j-l- c-e-y-n-u-d-?
-----------------------------
avan eppol joli cheyyunnundo?
|
Ali on trenutno dela?
അവൻ ഇപ്പോൾ ജോലി ചെയ്യുന്നുണ്ടോ?
avan eppol joli cheyyunnundo?
|
| Da, on trenutno dela. |
അ-െ- --ൻ -----ൾ ---ി-ച-യ-യ---നു.
അ__ അ__ ഇ___ ജോ_ ചെ_____
അ-െ- അ-ൻ ഇ-്-ോ- ജ-ല- ച-യ-യ-ന-ന-.
--------------------------------
അതെ, അവൻ ഇപ്പോൾ ജോലി ചെയ്യുന്നു.
0
at-e---van -p--l -----c----u-n-.
a____ a___ e____ j___ c_________
a-h-, a-a- e-p-l j-l- c-e-y-n-u-
--------------------------------
athe, avan eppol joli cheyyunnu.
|
Da, on trenutno dela.
അതെ, അവൻ ഇപ്പോൾ ജോലി ചെയ്യുന്നു.
athe, avan eppol joli cheyyunnu.
|
| priti, prihajati |
വ-ൂ
വ_
വ-ൂ
---
വരൂ
0
v-r-o
v____
v-r-o
-----
varoo
|
priti, prihajati
വരൂ
varoo
|
| Ali pridete? |
വരണോ?
വ___
വ-ണ-?
-----
വരണോ?
0
v-----?
v______
v-r-n-?
-------
varano?
|
Ali pridete?
വരണോ?
varano?
|
| Da, takoj pridemo. |
അത-,-ഞ-്ങ- -വിട- -ന്-െ -ണ്-----.
അ__ ഞ___ അ__ ത__ ഉ____
അ-െ- ഞ-്-ൾ അ-ി-െ ത-്-െ ഉ-്-ാ-ു-.
--------------------------------
അതെ, ഞങ്ങൾ അവിടെ തന്നെ ഉണ്ടാകും.
0
a-he, n--ng-l a---- -h-nne--n-a-um.
a____ n______ a____ t_____ u_______
a-h-, n-a-g-l a-i-e t-a-n- u-d-k-m-
-----------------------------------
athe, njangal avide thanne undakum.
|
Da, takoj pridemo.
അതെ, ഞങ്ങൾ അവിടെ തന്നെ ഉണ്ടാകും.
athe, njangal avide thanne undakum.
|
| stanovati |
താമ-ിക-ക-ന്-ു
താ______
ത-മ-ി-്-ു-്-ു
-------------
താമസിക്കുന്നു
0
thaa----k--nnu
t_____________
t-a-m-s-k-u-n-
--------------
thaamasikkunnu
|
stanovati
താമസിക്കുന്നു
thaamasikkunnu
|
| Stanujete v Berlinu? |
ന--്ങ- ബെർ---ി--ത-മ--ക-ക-ന്---്ട-?
നി___ ബെ____ താ_________
ന-ങ-ങ- ബ-ർ-ി-ി- ത-മ-ി-്-ു-്-ു-്-ോ-
----------------------------------
നിങ്ങൾ ബെർലിനിൽ താമസിക്കുന്നുണ്ടോ?
0
ning----e-li-i--t---m--i--un-u---?
n_____ b_______ t_________________
n-n-a- b-r-i-i- t-a-m-s-k-u-n-n-o-
----------------------------------
ningal berlinil thaamasikkunnundo?
|
Stanujete v Berlinu?
നിങ്ങൾ ബെർലിനിൽ താമസിക്കുന്നുണ്ടോ?
ningal berlinil thaamasikkunnundo?
|
| Da, stanujem v Berlinu. |
അ--,--ാ--ബെർലി-ി-ാണ----മസിക--ു--നത-.
അ__ ഞാ_ ബെ_____ താ________
അ-െ- ഞ-ൻ ബ-ർ-ി-ി-ാ-് ത-മ-ി-്-ു-്-ത-.
------------------------------------
അതെ, ഞാൻ ബെർലിനിലാണ് താമസിക്കുന്നത്.
0
a---, n--a--b--lin-la-n--thaama-i-kun----u.
a____ n____ b___________ t_________________
a-h-, n-a-n b-r-i-i-a-n- t-a-m-s-k-u-n-t-u-
-------------------------------------------
athe, njaan berlinilaanu thaamasikkunnathu.
|
Da, stanujem v Berlinu.
അതെ, ഞാൻ ബെർലിനിലാണ് താമസിക്കുന്നത്.
athe, njaan berlinilaanu thaamasikkunnathu.
|