| คุณพลาดรถโดยสารหรือเปล่า ครับ / คะ? |
-ه-اتو--س-نرسی---
__ ا_____ ن_______
-ه ا-و-و- ن-س-د-؟-
-------------------
به اتوبوس نرسیدی؟
0
be ---b--s---r-s---?-
__ o______ n___________
-e o-o-o-s n-r-s-d-?--
------------------------
be otoboos naresidi?
|
คุณพลาดรถโดยสารหรือเปล่า ครับ / คะ?
به اتوبوس نرسیدی؟
be otoboos naresidi?
|
| ผม / ดิฉัน รอ คุณครึ่งชั่วโมงแล้ว ครับ / คะ |
-ن---م-س----م--ظر ت---و--.
__ ن__ س___ م____ ت_ ب_____
-ن ن-م س-ع- م-ت-ر ت- ب-د-.-
----------------------------
من نیم ساعت منتظر تو بودم.
0
ma----m s---t-m-ntaze- to--bo-d-m.
___ n__ s____ m_______ t__ b_________
-a- n-m s-a-t m-n-a-e- t-o b-o-a-.--
--------------------------------------
man nim saaat montazer too boodam.
|
ผม / ดิฉัน รอ คุณครึ่งชั่วโมงแล้ว ครับ / คะ
من نیم ساعت منتظر تو بودم.
man nim saaat montazer too boodam.
|
| คุณ มีมือถือติดตัวไม่ใช่หรือ ครับ / คะ? |
-ل---هم-اه -ا -ودت-ند-ر--
____ ه____ ب_ خ___ ن______
-ل-ن ه-ر-ه ب- خ-د- ن-ا-ی-
---------------------------
تلفن همراه با خودت نداری؟
0
--le----h--raah ---kh-d-t n--aa--?-
_______ h______ b_ k_____ n__________
-e-e-o- h-m-a-h b- k-o-e- n-d-a-i--
--------------------------------------
telefon hamraah ba khodet nadaari?
|
คุณ มีมือถือติดตัวไม่ใช่หรือ ครับ / คะ?
تلفن همراه با خودت نداری؟
telefon hamraah ba khodet nadaari?
|
| ครั้งหน้าขอให้ตรงเวลา นะครับ / นะคะ! |
دفع--دی-------شنا- ب--!
____ د___ و__ ش___ ب____
-ف-ه د-گ- و-ت ش-ا- ب-ش-
-------------------------
دفعه دیگر وقت شناس باش!
0
-afe---igar -a-ht -he---s--------
_____ d____ v____ s______ b________
-a-e- d-g-r v-g-t s-e-a-s b-a-h--
------------------------------------
dafeh digar vaght shenaas baash!
|
ครั้งหน้าขอให้ตรงเวลา นะครับ / นะคะ!
دفعه دیگر وقت شناس باش!
dafeh digar vaght shenaas baash!
|
| ครั้งหน้านั่งแท็กซี่ นะครับ / นะคะ! |
د-------ر ب- تاکسی -ی--
____ د___ ب_ ت____ ب____
-ف-ه د-گ- ب- ت-ک-ی ب-ا-
-------------------------
دفعه دیگر با تاکسی بیا!
0
daf-h--ig-r-b---a---i -iya--
_____ d____ b_ t_____ b_______
-a-e- d-g-r b- t-a-s- b-y-!--
-------------------------------
dafeh digar ba taaksi biya!
|
ครั้งหน้านั่งแท็กซี่ นะครับ / นะคะ!
دفعه دیگر با تاکسی بیا!
dafeh digar ba taaksi biya!
|
| ครั้งหน้าเอาร่มมาด้วย นะครับ / นะคะ! |
---- --گر -تر با ---- ------
____ د___ چ__ ب_ خ___ ب______
-ف-ه د-گ- چ-ر ب- خ-د- ب-ا-ر-
------------------------------
دفعه دیگر چتر با خودت بیاور!
0
daf-h -------hatr-b- -hod-- biava----
_____ d____ c____ b_ k_____ b_________
-a-e- d-g-r c-a-r b- k-o-e- b-a-a-!--
---------------------------------------
dafeh digar chatr ba khodet biavar!
|
ครั้งหน้าเอาร่มมาด้วย นะครับ / นะคะ!
دفعه دیگر چتر با خودت بیاور!
dafeh digar chatr ba khodet biavar!
|
| พรุ่งนี้ ผม / ดิฉัน หยุด ครับ / คะ |
فرد---عطیل -س--.
____ ت____ ه_____
-ر-ا ت-ط-ل ه-ت-.-
------------------
فردا تعطیل هستم.
0
f--d-a-t-til-hast--.
______ t____ h_________
-a-d-a t-t-l h-s-a-.--
------------------------
fardaa tatil hastam.
|
พรุ่งนี้ ผม / ดิฉัน หยุด ครับ / คะ
فردا تعطیل هستم.
fardaa tatil hastam.
|
| พรุ่งนี้เราจะพบกันดีไหม ครับ / คะ? |
م-خو--- فردا------ --ذا---؟
_______ ف___ ق____ ب_______
-ی-خ-ا-ی ف-د- ق-ا-ی ب-ذ-ر-م-
-----------------------------
میخواهی فردا قراری بگذاریم؟
0
-i------- f-r-aa--h-r-ar--be-zaari-?
_________ f_____ g_______ b_________
-i-k-a-h- f-r-a- g-a-a-r- b-g-a-r-m-
-------------------------------------
mi-khaahi fardaa gharaari begzaarim?
|
พรุ่งนี้เราจะพบกันดีไหม ครับ / คะ?
میخواهی فردا قراری بگذاریم؟
mi-khaahi fardaa gharaari begzaarim?
|
| ขอโทษครับ / ค่ะ พรุ่งนี้ไม่ได้ ครับ / คะ |
--ا--م--م--فرد------------
_______ م_ ف___ و__ ن______
-ت-س-م- م- ف-د- و-ت ن-ا-م-
----------------------------
متاسفم، من فردا وقت ندارم.
0
m------fa---man-f-rdaa -ag-- -ad-a-am.
___________ m__ f_____ v____ n___________
-o-a-s-f-m- m-n f-r-a- v-g-t n-d-a-a-.--
------------------------------------------
motaasefam, man fardaa vaght nadaaram.
|
ขอโทษครับ / ค่ะ พรุ่งนี้ไม่ได้ ครับ / คะ
متاسفم، من فردا وقت ندارم.
motaasefam, man fardaa vaght nadaaram.
|
| สุดสัปดาห์นี้ คุณมีอะไรทำหรือยัง ครับ / คะ? |
ای---خر-ه-ت---ر-ام- ا-------
___ آ__ ه___ ب_____ ا_ د_____
-ی- آ-ر ه-ت- ب-ن-م- ا- د-ر-؟-
------------------------------
این آخر هفته برنامه ای داری؟
0
-n -a--ar haf--------aam-------a-ri?--
__ a_____ h_____ b________ e_ d________
-n a-k-a- h-f-e- b-r-a-m-h e- d-a-i--
----------------------------------------
in aakhar hafteh barnaameh ee daari?
|
สุดสัปดาห์นี้ คุณมีอะไรทำหรือยัง ครับ / คะ?
این آخر هفته برنامه ای داری؟
in aakhar hafteh barnaameh ee daari?
|
| หรือว่า คุณ มีนัดแล้ว ครับ / คะ? |
-ا ا-نکه--ا کسی---ار-ملا-ات د--ی-
__ ا____ ب_ ک__ ق___ م_____ د_____
-ا ا-ن-ه ب- ک-ی ق-ا- م-ا-ا- د-ر-؟-
-----------------------------------
یا اینکه با کسی قرار ملاقات داری؟
0
ia- -nkeh b- --s- g----a--mo--a--a-- da--i?-
___ i____ b_ k___ g______ m_________ d________
-a- i-k-h b- k-s- g-a-a-r m-l-a-h-a- d-a-i--
-----------------------------------------------
iaa inkeh ba kasi gharaar molaaghaat daari?
|
หรือว่า คุณ มีนัดแล้ว ครับ / คะ?
یا اینکه با کسی قرار ملاقات داری؟
iaa inkeh ba kasi gharaar molaaghaat daari?
|
| ผม / ดิฉัน เสนอให้เราเจอกันวันสุดสัปดาห์ |
من--یش---د میک----خ--هفت- همد-----ا -ب-ن-م.
__ پ______ م____ آ__ ه___ ه_____ ر_ ب_______
-ن پ-ش-ه-د م--ن- آ-ر ه-ت- ه-د-گ- ر- ب-ی-ی-.-
----------------------------------------------
من پیشنهاد میکنم آخر هفته همدیگر را ببینیم.
0
m-n--is-nah-ad-mi-ko--- aak--r --f--h-ha-d-g-- ------in---
___ p_________ m_______ a_____ h_____ h_______ r_ b__________
-a- p-s-n-h-a- m---o-a- a-k-a- h-f-e- h-m-i-a- r- b-b-n-m--
--------------------------------------------------------------
man pishnahaad mi-konam aakhar hafteh hamdigar ra bebinim.
|
ผม / ดิฉัน เสนอให้เราเจอกันวันสุดสัปดาห์
من پیشنهاد میکنم آخر هفته همدیگر را ببینیم.
man pishnahaad mi-konam aakhar hafteh hamdigar ra bebinim.
|
| เราไปปิกนิกกันดีไหม ครับ / คะ? |
م---وا-- به پ-ک---- -ر----
_______ ب_ پ__ ن__ ب______
-ی-خ-ا-ی ب- پ-ک ن-ک ب-و-م-
----------------------------
میخواهی به پیک نیک برویم؟
0
mi-kha-h---e --k -i--b--avim?
_________ b_ p__ n__ b__________
-i-k-a-h- b- p-k n-k b-r-v-m--
---------------------------------
mi-khaahi be pik nik beravim?
|
เราไปปิกนิกกันดีไหม ครับ / คะ?
میخواهی به پیک نیک برویم؟
mi-khaahi be pik nik beravim?
|
| เราไปชายหาดกันดีไหม ครับ / คะ? |
م-----ه- به---حل---یا برویم-
_______ ب_ س___ د___ ب______
-ی-خ-ا-ی ب- س-ح- د-ی- ب-و-م-
------------------------------
میخواهی به ساحل دریا برویم؟
0
mi--h-ahi b- ---h-- dary- ---av-m?--
_________ b_ s_____ d____ b__________
-i-k-a-h- b- s-a-e- d-r-a b-r-v-m--
--------------------------------------
mi-khaahi be saahel darya beravim?
|
เราไปชายหาดกันดีไหม ครับ / คะ?
میخواهی به ساحل دریا برویم؟
mi-khaahi be saahel darya beravim?
|
| เราไปเที่ยวภูเขากันดีไหม ครับ / คะ? |
-ی-و-هی-ب- ک-- ---ی--
_______ ب_ ک__ ب______
-ی-خ-ا-ی ب- ک-ه ب-و-م-
------------------------
میخواهی به کوه برویم؟
0
m---ha-h- -e-k-oh-be----m--
_________ b_ k___ b__________
-i-k-a-h- b- k-o- b-r-v-m--
------------------------------
mi-khaahi be kooh beravim?
|
เราไปเที่ยวภูเขากันดีไหม ครับ / คะ?
میخواهی به کوه برویم؟
mi-khaahi be kooh beravim?
|
| ผม / ดิฉัน จะไปรับ คุณ ที่ทำงาน |
م- د-ب--دار--(-ی--ن ا- ا--ره- دن--ل---ی-آ-م-
__ د__ ا____ (_____ ا_ ا_____ د_____ م______
-ن د-ب ا-ا-ه (-ی-و- ا- ا-ا-ه- د-ب-ل- م--ی-.-
----------------------------------------------
من درب اداره (بیرون از اداره] دنبالت میآیم.
0
-a--d-r----aa----(bir--n--z-e-a--e-)-d----al-t----a-ya-.
___ d___ e______ (______ a_ e_______ d________ m___________
-a- d-r- e-a-r-h (-i-o-n a- e-a-r-h- d-n-a-l-t m---a-a-.--
------------------------------------------------------------
man darb edaareh (biroon az edaareh) donbaalet mi-aayam.
|
ผม / ดิฉัน จะไปรับ คุณ ที่ทำงาน
من درب اداره (بیرون از اداره] دنبالت میآیم.
man darb edaareh (biroon az edaareh) donbaalet mi-aayam.
|
| ผม / ดิฉัน จะไปรับ คุณ ที่บ้าน |
-ن --ب----ه د--ال- -ی--یم.
__ د__ خ___ د_____ م______
-ن د-ب خ-ن- د-ب-ل- م--ی-.-
----------------------------
من درب خانه دنبالت میآیم.
0
-an d-r- k-a---h-don-aale- -i-a-ya-.
___ d___ k______ d________ m___________
-a- d-r- k-a-n-h d-n-a-l-t m---a-a-.--
----------------------------------------
man darb khaaneh donbaalet mi-aayam.
|
ผม / ดิฉัน จะไปรับ คุณ ที่บ้าน
من درب خانه دنبالت میآیم.
man darb khaaneh donbaalet mi-aayam.
|
| ผม / ดิฉัน จะไปรับ คุณ ที่ป้ายรถโดยสาร |
من -ل-- ای-تگ-- -ت--و--د-بال- -یآ-م-
__ ج___ ا______ ا_____ د_____ م______
-ن ج-و- ا-س-گ-ه ا-و-و- د-ب-ل- م--ی-.-
---------------------------------------
من جلوی ایستگاه اتوبوس دنبالت میآیم.
0
-a- -o--i-e-stg-------bo-- donbaalet ----------
___ j____ e_______ o______ d________ m___________
-a- j-l-i e-s-g-a- o-o-o-s d-n-a-l-t m---a-a-.--
--------------------------------------------------
man joloi eestgaah otoboos donbaalet mi-aayam.
|
ผม / ดิฉัน จะไปรับ คุณ ที่ป้ายรถโดยสาร
من جلوی ایستگاه اتوبوس دنبالت میآیم.
man joloi eestgaah otoboos donbaalet mi-aayam.
|