| ที่นั่งนี้ว่างไหม ครับ / คะ? |
----ص--ل- --لی-است؟
___ ص____ خ___ ا____
-ی- ص-د-ی خ-ل- ا-ت-
---------------------
این صندلی خالی است؟
0
i---and--- ----li -st---
__ s______ k_____ a______
-n s-n-a-i k-a-l- a-t--
--------------------------
in sandali khaali ast?
|
ที่นั่งนี้ว่างไหม ครับ / คะ?
این صندلی خالی است؟
in sandali khaali ast?
|
| ผม / ดิฉัน นั่งกับคุณได้ไหม ครับ / คะ? |
ا-ازه-هست-ک--- شما--ن--نیم-
_____ ه__ ک___ ش__ ب________
-ج-ز- ه-ت ک-ا- ش-ا ب-ش-ن-م-
-----------------------------
اجازه هست کنار شما بنشینیم؟
0
ej----h-ha-t k---ar---o-aa b--s--ni---
_______ h___ k_____ s_____ b____________
-j-a-e- h-s- k-n-a- s-o-a- b-n-h-n-m--
-----------------------------------------
ejaazeh hast kenaar shomaa benshinim?
|
ผม / ดิฉัน นั่งกับคุณได้ไหม ครับ / คะ?
اجازه هست کنار شما بنشینیم؟
ejaazeh hast kenaar shomaa benshinim?
|
| เชิญ ครับ / คะ |
با -ما- میل-
__ ک___ م____
-ا ک-ا- م-ل-
--------------
با کمال میل.
0
---k--aal m-i---
__ k_____ m_______
-a k-m-a- m-i-.--
-------------------
ba kamaal mail.
|
เชิญ ครับ / คะ
با کمال میل.
ba kamaal mail.
|
| คุณคิดว่าดนตรีเป็นอย่างไร ครับ / คะ? |
نظ--ا- د- مورد --و-یقی چی-ت؟
______ د_ م___ ______ چ_____
-ظ-ت-ن د- م-ر- -و-ی-ی چ-س-؟-
------------------------------
نظرتان در مورد موسیقی چیست؟
0
naz-ret-an-dar-m---- --osig-i c-ist?--
__________ d__ m____ ________ c__________
-a-a-e-a-n d-r m-r-d -o-s-g-i c-i-t---
-------------------------------------------
nazaretaan dar mored moosighi chist?
|
คุณคิดว่าดนตรีเป็นอย่างไร ครับ / คะ?
نظرتان در مورد موسیقی چیست؟
nazaretaan dar mored moosighi chist?
|
| เสียงดังไปนิด ครับ / คะ |
--ای آ--ی--ک------ -ز-حد] --ند ---.
____ آ_ ی_ ک_ (___ ا_ ح__ ب___ ا____
-د-ی آ- ی- ک- (-ی- ا- ح-] ب-ن- ا-ت-
-------------------------------------
صدای آن یک کم (بیش از حد] بلند است.
0
se--a-- aa----k ko- -bi-h a--h---) b-land-a---
_______ a__ y__ k__ (____ a_ h____ b_____ a______
-e-a-y- a-n y-k k-m (-i-h a- h-d-) b-l-n- a-t--
--------------------------------------------------
sedaaye aan yek kom (bish az hade) boland ast.
|
เสียงดังไปนิด ครับ / คะ
صدای آن یک کم (بیش از حد] بلند است.
sedaaye aan yek kom (bish az hade) boland ast.
|
| แต่วงดนตรีเล่นดีมาก ครับ / ค่ะ |
اما--رو- م--یق--ک--------سب-ا-خو- ا-ج-م-م----د.
___ گ___ م_____ ک___ ر_ ن____ خ__ ا____ م______
-م- گ-و- م-س-ق- ک-ر- ر- ن-ب-ا خ-ب ا-ج-م م--ه-.-
-------------------------------------------------
اما گروه موسیقی کارش را نسبتا خوب انجام میدهد.
0
amm-----o-- ---s--h- -aar-sh r- nes-a--n----ob--nj--m-mi-dah--.--
____ g_____ m_______ k______ r_ n_______ k____ a_____ m___________
-m-a g-r-o- m-o-i-h- k-a-e-h r- n-s-a-a- k-o-b a-j-a- m---a-a-.--
-------------------------------------------------------------------
amma gorooh moosighi kaaresh ra nesbatan khoob anjaam mi-dahad.
|
แต่วงดนตรีเล่นดีมาก ครับ / ค่ะ
اما گروه موسیقی کارش را نسبتا خوب انجام میدهد.
amma gorooh moosighi kaaresh ra nesbatan khoob anjaam mi-dahad.
|
| คุณมาที่นี่บ่อยไหม ครับ / คะ? |
-ما-ز-ا------ا ---آیید-
___ ز___ ا____ م_______
-م- ز-ا- ا-ن-ا م--ی-د-
-------------------------
شما زیاد اینجا میآیید؟
0
sh-ma---i-ad ---j-- -i----e----
______ z____ e_____ m___________
-h-m-a z-y-d e-n-a- m---a-e-?--
---------------------------------
shomaa ziyad eenjaa mi-aaeed?
|
คุณมาที่นี่บ่อยไหม ครับ / คะ?
شما زیاد اینجا میآیید؟
shomaa ziyad eenjaa mi-aaeed?
|
| ไม่บ่อย นี่เป็นครั้งแรก ครับ / ค่ะ |
----ا---او-ین--ار ا-ت.
___ ا__ ا____ ب__ ا____
-ه- ا-ن ا-ل-ن ب-ر ا-ت-
------------------------
نه، این اولین بار است.
0
ne-- ---a-a--n--aar-----
____ i_ a_____ b___ a______
-e-, i- a-a-i- b-a- a-t--
----------------------------
neh, in avalin baar ast.
|
ไม่บ่อย นี่เป็นครั้งแรก ครับ / ค่ะ
نه، این اولین بار است.
neh, in avalin baar ast.
|
| ผม / ดิฉัน ไม่เคยมาที่นี่เลย ครับ / คะ |
م---- ------ اینج------دم-
__ ت_ ب_ ح__ ا____ ن_______
-ن ت- ب- ح-ل ا-ن-ا ن-ا-د-.-
----------------------------
من تا به حال اینجا نیامدم.
0
--n-t- -e--a-l -enj-a -ayaa--d-----
___ t_ b_ h___ e_____ n_____________
-a- t- b- h-a- e-n-a- n-y-a-a-a-.--
-------------------------------------
man ta be haal eenjaa nayaamadam.
|
ผม / ดิฉัน ไม่เคยมาที่นี่เลย ครับ / คะ
من تا به حال اینجا نیامدم.
man ta be haal eenjaa nayaamadam.
|
| คุณอยากเต้นรำไหม ครับ / คะ? |
--ا -یر---د-
___ م________
-م- م--ق-ی-؟-
---------------
شما میرقصید؟
0
sh-ma- m--ra--sid?
______ m_____________
-h-m-a m---a-h-i-?--
----------------------
shomaa mi-raghsid?
|
คุณอยากเต้นรำไหม ครับ / คะ?
شما میرقصید؟
shomaa mi-raghsid?
|
| อีกเดี๋ยวอาจจะไป ครับ / คะ |
-ای- -ع--.
____ ب_____
-ا-د ب-د-.-
------------
شاید بعدا.
0
shaayad -a---.-
_______ b________
-h-a-a- b-d-n--
------------------
shaayad badan.
|
อีกเดี๋ยวอาจจะไป ครับ / คะ
شاید بعدا.
shaayad badan.
|
| ผม / ดิฉัน เต้นไม่เก่ง ครับ / คะ |
-ن ن-یتوا-- خ-ب-ب-قصم-
__ ن_______ خ__ ب______
-ن ن-ی-ت-ا-م خ-ب ب-ق-م-
-------------------------
من نمیتوانم خوب برقصم.
0
-a- n--i--a-aan-m k-o-----r-gh--m---
___ n____________ k____ b____________
-a- n-m---a-a-n-m k-o-b b-r-g-s-m--
--------------------------------------
man nemi-tavaanam khoob beraghsam.
|
ผม / ดิฉัน เต้นไม่เก่ง ครับ / คะ
من نمیتوانم خوب برقصم.
man nemi-tavaanam khoob beraghsam.
|
| ง่ายมากเลย ครับ / ค่ะ |
-یلی---د--است-
____ س___ ا____
-ی-ی س-د- ا-ت-
----------------
خیلی ساده است.
0
kh-----saa-e---st---
______ s_____ a______
-h-i-i s-a-e- a-t--
----------------------
kheili saadeh ast.
|
ง่ายมากเลย ครับ / ค่ะ
خیلی ساده است.
kheili saadeh ast.
|
| ผม / ดิฉัน จะแสดงให้คุณดู |
م- ب- -م--نش-- -یده-.
__ ب_ ش__ ن___ م______
-ن ب- ش-ا ن-ا- م--ه-.-
------------------------
من به شما نشان میدهم.
0
-an -- -h-m----e-h-------da--m--
___ b_ s_____ n______ m___________
-a- b- s-o-a- n-s-a-n m---a-a-.--
-----------------------------------
man be shomaa neshaan mi-daham.
|
ผม / ดิฉัน จะแสดงให้คุณดู
من به شما نشان میدهم.
man be shomaa neshaan mi-daham.
|
| ไม่เป็นไร วันอื่นดีกว่า ครับ / คะ |
-ه، ترج-ح م-د---یک-وقت -یگر--رقصم-
___ ت____ م____ ی_ و__ د___ ب______
-ه- ت-ج-ح م--ه- ی- و-ت د-گ- ب-ق-م-
-------------------------------------
نه، ترجیح میدهم یک وقت دیگر برقصم.
0
n-h- --r--- -i--ah-m y-k v-g-t d-g-r -e-a---a----
____ t_____ m_______ y__ v____ d____ b____________
-e-, t-r-i- m---a-a- y-k v-g-t d-g-r b-r-g-s-m--
---------------------------------------------------
neh, tarjih mi-daham yek vaght digar beraghsam.
|
ไม่เป็นไร วันอื่นดีกว่า ครับ / คะ
نه، ترجیح میدهم یک وقت دیگر برقصم.
neh, tarjih mi-daham yek vaght digar beraghsam.
|
| คุณรอใครอยู่หรือเปล่า ครับ / คะ ? |
م--ظر-ک-ی -ستید؟
_____ ک__ ه______
-ن-ظ- ک-ی ه-ت-د-
------------------
منتظر کسی هستید؟
0
-o----e--k----h-stid-
________ k___ h_________
-o-t-z-r k-s- h-s-i-?--
-------------------------
montazer kasi hastid?
|
คุณรอใครอยู่หรือเปล่า ครับ / คะ ?
منتظر کسی هستید؟
montazer kasi hastid?
|
| ใช่ ครับ / ค่ะ รอแฟนอยู่ |
بله، من-ظ------------هس---
____ م____ د___ پ___ ه_____
-ل-، م-ت-ر د-س- پ-ر- ه-ت-.-
----------------------------
بله، منتظر دوست پسرم هستم.
0
ba---,-mon-a-er --os- --sa-a- ha--am-
______ m_______ d____ p______ h_________
-a-e-, m-n-a-e- d-o-t p-s-r-m h-s-a-.--
-----------------------------------------
baleh, montazer doost pesaram hastam.
|
ใช่ ครับ / ค่ะ รอแฟนอยู่
بله، منتظر دوست پسرم هستم.
baleh, montazer doost pesaram hastam.
|
| เขามาแล้ว คะ |
آن-اس-،---ر--م--آ---
_______ د___ م______
-ن-ا-ت- د-ر- م--ی-!-
----------------------
آنجاست، دارد میآید!
0
--n----t,-d--rd m--a---!--
_________ d____ m__________
-a-j-a-t- d-a-d m---e-d--
----------------------------
aanjaast, daard mi-aeid!
|
เขามาแล้ว คะ
آنجاست، دارد میآید!
aanjaast, daard mi-aeid!
|