คู่มือสนทนา

th อดีตกาล 3   »   ml കഴിഞ്ഞ 3

83 [แปดสิบสาม]

อดีตกาล 3

อดีตกาล 3

83 [എൺപത്തിമൂന്ന്]

83 [enpathimoonnu]

കഴിഞ്ഞ 3

kazhinja 3

เลือกวิธีที่คุณต้องการดูคำแปล:   
ไทย มาลายาลัม เล่น มากกว่า
โทรศัพท์ ഒ----ോ---ോ--ച-യ--ുക ഒ_ ഫോ_ കോ_ ചെ___ ഒ-ു ഫ-ൺ ക-ൾ ച-യ-യ-ക ------------------- ഒരു ഫോൺ കോൾ ചെയ്യുക 0
o-- fo---o- -h-y-uka o__ f__ k__ c_______ o-u f-n k-l c-e-y-k- -------------------- oru fon kol cheyyuka
ผม / ดิฉัน โทรศัพท์แล้ว ഞാ- -രു ഫോൺ --ൾ-ചെയ--ു. ഞാ_ ഒ_ ഫോ_ കോ_ ചെ___ ഞ-ൻ ഒ-ു ഫ-ൺ ക-ൾ ച-യ-ത-. ----------------------- ഞാൻ ഒരു ഫോൺ കോൾ ചെയ്തു. 0
n-a-- o-u---- -ol -h--th-. n____ o__ f__ k__ c_______ n-a-n o-u f-n k-l c-e-t-u- -------------------------- njaan oru fon kol cheythu.
ผม / ดิฉัน ได้โทรศัพท์ตลอดเวลาที่ผ่านมา ഞ-- -ു-ുവ- ---വും-ഫോ-ി- -----ന-ന-. ഞാ_ മു___ സ___ ഫോ__ ആ_____ ഞ-ൻ മ-ഴ-വ- സ-യ-ു- ഫ-ണ-ൽ ആ-ി-ു-്-ു- ---------------------------------- ഞാൻ മുഴുവൻ സമയവും ഫോണിൽ ആയിരുന്നു. 0
nj-an -uz-uv-n s--ayav-----ni- -ayirun-u. n____ m_______ s________ f____ a_________ n-a-n m-z-u-a- s-m-y-v-m f-n-l a-y-r-n-u- ----------------------------------------- njaan muzhuvan samayavum fonil aayirunnu.
ถาม ച-ദ--്--ക ചോ____ ച-ദ-ക-ക-ക --------- ചോദിക്കുക 0
cho-i--u-a c_________ c-o-i-k-k- ---------- chodikkuka
ผม / ดิฉัน ถามแล้ว ഞ-ൻ-ചോദ--്-ു. ഞാ_ ചോ____ ഞ-ൻ ച-ാ-ി-്-ു- -------------- ഞാൻ ചോദിച്ചു. 0
njaa- che-adi-hu. n____ c__________ n-a-n c-e-a-i-h-. ----------------- njaan cheaadichu.
ผม / ดิฉัน ได้ถามเสมอ ഞാൻ-എപ്പോ-ു----ദിച്--. ഞാ_ എ___ ചോ____ ഞ-ൻ എ-്-ോ-ു- ച-ദ-ച-ച-. ---------------------- ഞാൻ എപ്പോഴും ചോദിച്ചു. 0
n-aan-app----m--ho-ichu. n____ a_______ c________ n-a-n a-p-z-u- c-o-i-h-. ------------------------ njaan appozhum chodichu.
เล่า പ-യൂ പ__ പ-യ- ---- പറയൂ 0
p--a--o p______ p-r-y-o ------- parayoo
ผม / ดิฉัน เล่าแล้ว ഞ-- പറ-്ഞു. ഞാ_ പ____ ഞ-ൻ പ-ഞ-ഞ-. ----------- ഞാൻ പറഞ്ഞു. 0
nj-an-pa--n-u. n____ p_______ n-a-n p-r-n-u- -------------- njaan paranju.
ผม / ดิฉันได้เล่าเรื่องทั้งหมดแล้ว ഞ----ഥ--ു---- പ---ഞു. ഞാ_ ക_ മു___ പ____ ഞ-ൻ ക- മ-ഴ-വ- പ-ഞ-ഞ-. --------------------- ഞാൻ കഥ മുഴുവൻ പറഞ്ഞു. 0
njaa---a-ha m-z-u-a--pa-anju. n____ k____ m_______ p_______ n-a-n k-t-a m-z-u-a- p-r-n-u- ----------------------------- njaan katha muzhuvan paranju.
เรียน പ--ക-കാൻ പ____ പ-ി-്-ാ- -------- പഠിക്കാൻ 0
pad-kk-n p_______ p-d-k-a- -------- padikkan
ผม / ดิฉัน เรียนแล้ว ഞാ-- പഠിച്--. ഞാ_ പ____ ഞ-ന- പ-ി-്-ു- ------------- ഞാന് പഠിച്ചു. 0
n-anu--ad-ch-. n____ p_______ n-a-u p-d-c-u- -------------- njanu padichu.
ผม / ดิฉัน เรียนตลอดทั้งค่ำเลย വൈകു-----ം-മ---വൻ-ഞാ--പ-ി-്ചു. വൈ____ മു___ ഞാ_ പ____ വ-ക-ന-ന-ര- മ-ഴ-വ- ഞ-ൻ പ-ി-്-ു- ------------------------------ വൈകുന്നേരം മുഴുവൻ ഞാൻ പഠിച്ചു. 0
v-ik--ner-m m--huv---nja-- -ad---u. v__________ m_______ n____ p_______ v-i-u-n-r-m m-z-u-a- n-a-n p-d-c-u- ----------------------------------- vaikunneram muzhuvan njaan padichu.
ทำงาน ജോലി ജോ_ ജ-ല- ---- ജോലി 0
jo-i j___ j-l- ---- joli
ผม / ดิฉัน ทำงานแล้ว ഞാ- ജോലി----്-ി----ണ---. ഞാ_ ജോ_ ചെ_______ ഞ-ൻ ജ-ല- ച-യ-ത-ട-ട-ണ-ട-. ------------------------ ഞാൻ ജോലി ചെയ്തിട്ടുണ്ട്. 0
n-a-n jo-- c--yt-i--u--u. n____ j___ c_____________ n-a-n j-l- c-e-t-i-t-n-u- ------------------------- njaan joli cheythittundu.
ผม / ดิฉัน ทำงานทั้งวันเลย ഞ-ൻ--ി--ം മ-ഴുവൻ ജോലി -െ-്തു. ഞാ_ ദി__ മു___ ജോ_ ചെ___ ഞ-ൻ ദ-വ-ം മ-ഴ-വ- ജ-ല- ച-യ-ത-. ----------------------------- ഞാൻ ദിവസം മുഴുവൻ ജോലി ചെയ്തു. 0
nj--- ----s---muzh-v-n--o-i----yth-. n____ d______ m_______ j___ c_______ n-a-n d-v-s-m m-z-u-a- j-l- c-e-t-u- ------------------------------------ njaan divasam muzhuvan joli cheythu.
รับประทาน / ทาน ഭക--ണം ഭ___ ഭ-്-ണ- ------ ഭക്ഷണം 0
bh---h-nam b_________ b-a-s-a-a- ---------- bhakshanam
ผม / ดิฉัน ทานแล้ว ഞാൻ---ി---ിട്ട--്ട്. ഞാ_ ക________ ഞ-ൻ ക-ി-്-ി-്-ു-്-്- -------------------- ഞാൻ കഴിച്ചിട്ടുണ്ട്. 0
n-a-n-k-zhic-i--und-. n____ k______________ n-a-n k-z-i-h-t-u-d-. --------------------- njaan kazhichittundu.
ผม / ดิฉัน ทานอาหารทั้งหมดแล้ว ഭക-----ല്ലാം -ഴി--ച-. ഭ______ ക____ ഭ-്-ണ-െ-്-ാ- ക-ി-്-ു- --------------------- ഭക്ഷണമെല്ലാം കഴിച്ചു. 0
b--ks-a-am-l--- k----chu. b______________ k________ b-a-s-a-a-e-l-m k-z-i-h-. ------------------------- bhakshanamellam kazhichu.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -