Tîpe

Fêrbûna Lêkeran – Rûsî

нуждаться в отпуске
Мне срочно нужен отпуск, мне нужно уйти!
nuzhdat‘sya v otpuske
Mne srochno nuzhen otpusk, mne nuzhno uyti!
divê herin
Bi tundî hewceyê pûşperan me ye; ez divê herim!
заглядывать
Докторы каждый день заглядывают к пациенту.
zaglyadyvat‘
Doktory kazhdyy den‘ zaglyadyvayut k patsiyentu.
binêrin
Doktoran her roj li nexweşê binêrin.
проходить
Время иногда проходит медленно.
prokhodit‘
Vremya inogda prokhodit medlenno.
derbas bûn
Dem hin caran bi hêsanî derbas dibe.
смотреть
Она смотрит через дырку.
smotret‘
Ona smotrit cherez dyrku.
nêrîn
Ew di ser qûneyekê de dinêre.
начинать бег
Атлет собирается начать бег.
nachinat‘ beg
Atlet sobirayetsya nachat‘ beg.
destpêkirin
Atlet amade ye ku dest bi gavkirinê bike.
звонить
Она может звонить только во время обеденного перерыва.
zvonit‘
Ona mozhet zvonit‘ tol‘ko vo vremya obedennogo pereryva.
bang kirin
Ew tenê dikare dema nawçeya nîvro bang bike.
рассказать
Она рассказала мне секрет.
rasskazat‘
Ona rasskazala mne sekret.
gotin
Wê min razînekê got.
тратить впустую
Энергию не следует тратить впустую.
tratit‘ vpustuyu
Energiyu ne sleduyet tratit‘ vpustuyu.
winda kirin
Enerjîya divê nebe winda.
оставлять
Хозяева оставляют своих собак мне на прогулку.
ostavlyat‘
Khozyayeva ostavlyayut svoikh sobak mne na progulku.
hêlin
Malikên xwezayê min ber bi şopandinê ve hêlin.
смешивать
Различные ингредиенты нужно смешать.
smeshivat‘
Razlichnyye ingrediyenty nuzhno smeshat‘.
tevlî kirin
Divê taybetmendiya cûda tevlî bêne kirin.
записывать
Она хочет записать свою бизнес-идею.
zapisyvat‘
Ona khochet zapisat‘ svoyu biznes-ideyu.
nivîsîn
Wê dixwaze bîrên karê xwe binivîse.
звонить
Кто звонил в дверной звонок?
zvonit‘
Kto zvonil v dvernoy zvonok?
zengilkirin
Kê zengilê derî zengil kir?