eesti » inglise UK   Loomaaias


43 [nelikümmend kolm]

Loomaaias

-

43 [forty-three]

At the zoo

43 [nelikümmend kolm]

Loomaaias

-

43 [forty-three]

At the zoo

Click to see the text:   
eestiEnglish UK
Seal on loomaaed. Th- z-- i- t----.
Seal on kaelkirjakud. Th- g------- a-- t----.
Kus on karud? Wh--- a-- t-- b----?
   
Kus on elevandid? Wh--- a-- t-- e--------?
Kus on maod? Wh--- a-- t-- s-----?
Kus on lõvid? Wh--- a-- t-- l----?
   
Mul on fotoaparaat. I h--- a c-----.
Mul on ka videokaamera. I a--- h--- a v---- c-----.
Kus on patareid? Wh--- c-- I f--- a b------?
   
Kus on pingviinid? Wh--- a-- t-- p-------?
Kus on kängurud? Wh--- a-- t-- k--------?
Kus on ninasarvikud? Wh--- a-- t-- r-----?
   
Kus asub tualett? Wh--- i- t-- t----- / r------- (a-.)?
Seal on kohvik. Th--- i- a c--- o--- t----.
Seal on restoran. Th--- i- a r--------- o--- t----.
   
Kus on kaamelid? Wh--- a-- t-- c-----?
Kus on gorillad ja sebrad? Wh--- a-- t-- g------- a-- t-- z-----?
Kus on tiigrid ja krokodillid? Wh--- a-- t-- t----- a-- t-- c---------?
   

Baski keel

Hispaanias on neli tunnustatud keelt. Need on hispaania, kataloonia, galeegi ja baski keel. Baski keel on ainus, millel pole romaani juured. Seda räägtakse Hispaania-Prantsusmaa piirialal. Baski keelt räägib umbes 800.000 inimest. Baski keelt peetakse Euroopa vanimaks keeleks. Aga keele päritolu on siiani teadmata. Seetõttu on baski keel keeleteadlastele endiselt mõistatuseks. Baskimaa on ka ainus isoleeritud keel Euroopas. See tähendab, et ta ei ole ühegi teise keelega geneetiliselt seotud. Selle põhjuseks võib olla tema geograafiline asend.. Baski inimesed on mägede ja ranniku tõttu elanud alati isolatsioonis. Nii säilis keel ka pärast indoeurooplaste sissetungi.

Nimi baskid pärineb ladinakeelsest sõnast vascones. Baskid nimetavad end Euskaldunak'ideks ehk baski kõnelejateks. See näitab, kui palju nad samastuvad oma keele Euskara'ga. Sajandeid on euskara'd edasi antud põhiliselt suulisel kujul. Seetõttu on leitud vaid mõned kirjalikud allikad. Keel pole ikka veel täielikult standariseeritud. Enamik baske on kaks-või mitmekeelsed. Aga nad siiski säilitavad baski keelt. Baskimaa on autonoomne piirkond. Baski keele oskus hõlbustab keelepoliitika protsesse ja kultuuriprogramme. Lapsed saavad valida baski- või hispaaniakeelse hariduse vahel. Baskidel on ka mitmeid neile iseloomulike spordialasid. Niisiis paistab baskidel kultuuril ja keelel helge tulevik. Muide, kogu maailm teab ühte baskikeelset sõna. See on "El Che"viimane nimi - ... jah, õige, Guevara!

Arvake ära, mis keelega tegu on!
_______a keel kuulub suurte maailmakeelte hulka. Seetõttu tasub _______a keele kursus võtta ja _______a keel võõrkeelena ära õppida! Seda kasutatakse väga laialdaselt tema algupärasest keelepiirkonnast väljaspool. _______a keel laienes vanasti uude maailma Ameerika vallutamise tõttu. Täna on see domineeriv keel eelkõige Kesk- ja Lõuna-Ameerikas! Hetkel räägivad _______a keelt emakeelena umbes 388 miljonit inimest üle maailma. Neist umbes 45 miljonit elavad USA-s.

_______a kõrval räägitakse _______a keelt ka Mehhikos. _______a keel on emakeeleks suurele osale Kesk- ja Lõuna-Ameerikast. Ka 200 miljonit brasiillast mõistavad _______a keelt väga hästi. Nimelt on keeleline lähedus protugali keelega väga suur. _______a keel kuulub romaani keelte hulka. Keel arenes hilisantiigi ajastul räägitavast ladina keelest. Romaani keelte hulka kuuluvad ka portugali, prantsuse, itaalia ja rumeenia keel. Nendes keeltes on palju üksteisele sarnanevaid sõnu ning on seetõttu kergesti õpitavad. Teadmist väärt informatsiooni keele ja kultuuri kohta leiate _______a kultuuriinstituudist Instituto Cervantes.