português PT » vietnamita   No restaurante 3


31 [trinta e um]

No restaurante 3

-

31 [Ba mươi mốt]

Ở trong quán ăn 3

31 [trinta e um]

No restaurante 3

-

31 [Ba mươi mốt]

Ở trong quán ăn 3

Carrega para ver o texto:   
português PTTiếng Việt
Eu queria uma entrada. Tô- m--- m-- m-- k--- v-.
Eu queria uma salada. Tô- m--- m-- đ-- r-- / x- l-- t---.
Eu queria uma sopa. Tô- m--- m-- b-- x--.
   
Eu queria uma sobremesa. Tô- m--- m-- m-- t---- m----.
Eu queria um gelado com chantili. Tô- m--- m-- x--- k-- v-- k-- t---.
Eu queria fruta ou queijo. Tô- m--- h-- q-- / t--- c-- h--- p-- m--.
   
Nós queríamos tomar o pequeno-almoço. Ch--- t-- m--- ă- b-- s--- / đ--- t--.
Queríamos almoçar. Ch--- t-- m--- ă- b-- t---.
Queríamos jantar. Ch--- t-- m--- ă- b-- c-- c----.
   
O que é que deseja para o pequeno-almoço? Bạ- m--- ă- g- v-- b-- s---.
Pão com doce e mel? Bá-- m- t--- v-- m-- v- m-- o-- à?
Uma torrada / tosta com presunto e queijo? Bá-- m- g-- n---- v-- x-- x--- v- p-- m-- à?
   
Um ovo cozido? Mộ- q-- t---- l--- à?
Um ovo estrelado? Mộ- q-- t---- c---- à?
Uma omelete? Mộ- q-- t---- t---- à?
   
Mais um iogurte, por / se faz favor. Xi- m-- p--- s-- c--- n-- ạ.
Mais sal e pimenta, por / se faz favor. Xi- m--- v- h-- t--- n-- ạ.
Mais um copo com água, por / se faz favor. Xi- m-- l- n--- n-- ạ.
   

Podemos aprender a comunicar com êxito

Falar pode ser uma ação relativamente fácil. Mas falar bem pode ser, em contrapartida, algo muito mais difícil. O modo como dizemos algo é muito mais importante do que aquilo que realmente dizemos. Foi o que ficou demonstrado em diversos estudos. Inconscientemente, os ouvintes tomam mais atenção a certas caraterísticas da língua de um falante. Assim, podemos fazer com que o nosso discurso cause um bom impacto. Temos que prestar sempre muita atenção ao modo como falamos. O mesmo se aplica à nossa linguagem corporal. Ela deve ser autêntica e corresponder à nossa personalidade. Até mesmo a voz desempenha o seu papel, uma vez que é sempre alvo de avaliação. No caso dos homens, valoriza-se uma voz grossa. Dá-lhes um ar de superioridade e de competência. Em contrapartida, uma variação na voz não produz nenhum efeito.

Já a velocidade na fala é particularmente importante. Foram feitas algumas experiências que investigavam o sucesso de uma conversa. Falar com sucesso significa que se é capaz de convencer os outros. Quem quiser convencer alguém não pode falar muito rápido. Porque pode dar a impressão de que não esteja a ser honesto. Por outro lado, uma fala muito lenta também é pouco conveniente. As pessoas que falam muito devagar parecem pouco inteligentes. O melhor será, pois, falar a uma velocidade média. O ideal são 3,5 palavras por segundo. Mesmo assim, as pausas são importantes durante a fala. Elas permitem que a nossa conversa se torne natural e autêntica. Isto faz com que os ouvintes possam confiar em nós. O mais aconselhável é fazer 4 ou 5 pausas por minuto. Procure controlar melhor o seu discurso! E, então, que venha a próxima entrevista...