Разговорник
Грамматика предотвращает ложь!
AR
DE
EM
EN
ES
FR
IT
JA
PT
PX
ZH
AF
BE
BG
BN
BS
CA
CS
EL
EO
ET
FA
FI
HE
HR
HU
ID
KA
KK
KN
KO
LT
LV
MR
NL
NN
PA
PL
RO
RU
SK
SQ
SR
SV
TR
UK
VI
Возьмём предложение:
ребёнок пошёл в школу
.
В трио говорящий должен добавить к глаголу определённое окончание.
Благодаря окончанию он может сообщить, видел ли он сам ребёнка.
Но он может также сообщить, что он знает это от другого.
Или с помощью окончания он говорит, что он знает о том, что это ложь.
Говорящий таким образом должен во время разговора определиться.
Это значит, он должен сообщить другим, насколько правдиво его высказывание.
Так он ни о чём не может умолчать или что-то приукрасить.
Если говорящий на трио не произносит окончания, то он считается лжецом.
В Суринаме официальным языком является нидерландский.
Переводы с нидерландского на трио зачастую проблематичны.
Потому что большинство языков менее точные.
Они делают возможным говорящему оставаться неопределённым.
Поэтому переводчики не всегда обращают внимание на то, чтобы однозначнофиксировать мысль.
Коммуникация с говорящими трио таким образом является сложной.
Возможно, фрустратив был бы преимуществом и в других языках?
Не только в языке политики…