Разговорник

ad ПлъышъуацIэхэр 2   »   bs Pridjevi 2

79 [тIокIищрэ пшIыкIубгъурэ]

ПлъышъуацIэхэр 2

ПлъышъуацIэхэр 2

79 [sedamdeset i devet]

Pridjevi 2

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ боснийский Играть в более
Джэнэ шхъуантIэ сщыгъ J- im-- ------i -l--u-h-l-i-u. Ja imam na sebi plavu haljinu. J- i-a- n- s-b- p-a-u h-l-i-u- ------------------------------ Ja imam na sebi plavu haljinu. 0
Джэнэ плъыжь сщыгъ J--i-a- -a -e-- c-ve-u--aljin-. Ja imam na sebi crvenu haljinu. J- i-a- n- s-b- c-v-n- h-l-i-u- ------------------------------- Ja imam na sebi crvenu haljinu. 0
Джэнэ уцышъо сщыгъ Ja-i--- -a s-b-----e-u ha--i-u. Ja imam na sebi zelenu haljinu. J- i-a- n- s-b- z-l-n- h-l-i-u- ------------------------------- Ja imam na sebi zelenu haljinu. 0
Iалъмэкъ шIуцIэр сэщэфы. Ja-ku----m c-n--t--nu. Ja kupujem crnu tašnu. J- k-p-j-m c-n- t-š-u- ---------------------- Ja kupujem crnu tašnu. 0
Iалъмэкъ хьаплъыр сэщэфы. Ja-k-p-jem---eđ----š-u. Ja kupujem smeđu tašnu. J- k-p-j-m s-e-u t-š-u- ----------------------- Ja kupujem smeđu tašnu. 0
Iалъмэкъ фыжьыр сэщэфы. J--kupu-e---i-e-u----n-. Ja kupujem bijelu tašnu. J- k-p-j-m b-j-l- t-š-u- ------------------------ Ja kupujem bijelu tašnu. 0
МашинакIэ сищыкIагъ. Ja----b-- n-vo a-to. Ja trebam novo auto. J- t-e-a- n-v- a-t-. -------------------- Ja trebam novo auto. 0
Машинэ псынкIэ сищыкIагъ. Ja-tr-ba- brz- ---o. Ja trebam brzo auto. J- t-e-a- b-z- a-t-. -------------------- Ja trebam brzo auto. 0
Машинэ гупсэф сищыкIагъ. Ja---eb-- u--b-o--u-o. Ja trebam udobno auto. J- t-e-a- u-o-n- a-t-. ---------------------- Ja trebam udobno auto. 0
Бзылъфыгъэ хэкIотагъэ ышъхьагъкIэ тес. T--o-g--e -----j--j---a----ra žena. Tamo gore stanuje jedna stara žena. T-m- g-r- s-a-u-e j-d-a s-a-a ž-n-. ----------------------------------- Tamo gore stanuje jedna stara žena. 0
Бзылъфыгъэ пщэр ышъхьагъкIэ тес. T-m-----e--t--uje-jed-- --b-l--ž-na. Tamo gore stanuje jedna debela žena. T-m- g-r- s-a-u-e j-d-a d-b-l- ž-n-. ------------------------------------ Tamo gore stanuje jedna debela žena. 0
Бзылъфыгъэ зэхэзыхын фалIэ ычIэгъкIэ чIэс. T-mo--o---s--nuje ---na--a-o--a----en-. Tamo dole stanuje jedna radoznala žena. T-m- d-l- s-a-u-e j-d-a r-d-z-a-a ž-n-. --------------------------------------- Tamo dole stanuje jedna radoznala žena. 0
ЦIыф гохьхэр тихьэкIагъэх. N-ši--os-- su b----d---i-lju-i. Naši gosti su bili dragi ljudi. N-š- g-s-i s- b-l- d-a-i l-u-i- ------------------------------- Naši gosti su bili dragi ljudi. 0
ЦIыф шъхьэкIафэхэр тихьэкIагъэх. N-š---osti su --li-kult-----l----. Naši gosti su bili kulturni ljudi. N-š- g-s-i s- b-l- k-l-u-n- l-u-i- ---------------------------------- Naši gosti su bili kulturni ljudi. 0
ЦIыф гъэшIэгъонхэр тихьэкIагъэх. Na-- -o--- su bil- int-re----ni------. Naši gosti su bili interesantni ljudi. N-š- g-s-i s- b-l- i-t-r-s-n-n- l-u-i- -------------------------------------- Naši gosti su bili interesantni ljudi. 0
Сэ кIэлэцIыкIу дэгъухэр сиIэх. Ja--m-m ---g--dje--. Ja imam dragu djecu. J- i-a- d-a-u d-e-u- -------------------- Ja imam dragu djecu. 0
Ау сигъунэгъумэ якIэлэцIыкIухэр дысых. A----o--ije-ima-- b-z-braz-----ecu. Ali komšije imaju bezobraznu djecu. A-i k-m-i-e i-a-u b-z-b-a-n- d-e-u- ----------------------------------- Ali komšije imaju bezobraznu djecu. 0
ШъуикIэлэцIыкIухэр IорышIэха? J--- l---aša djeca-d----? Jesu li Vaša djeca dobra? J-s- l- V-š- d-e-a d-b-a- ------------------------- Jesu li Vaša djeca dobra? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -