Разговорник

ad ПлъышъуацIэхэр 2   »   lt Būdvardžiai 2

79 [тIокIищрэ пшIыкIубгъурэ]

ПлъышъуацIэхэр 2

ПлъышъуацIэхэр 2

79 [septyniasdešimt devyni]

Būdvardžiai 2

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ литовский Играть в более
Джэнэ шхъуантIэ сщыгъ (A----i--iu -ėly-- sukne-ę. (Aš) vilkiu mėlyną suknelę. (-š- v-l-i- m-l-n- s-k-e-ę- --------------------------- (Aš) vilkiu mėlyną suknelę. 0
Джэнэ плъыжь сщыгъ (-š- v-l--- rau--ną--u-----. (Aš) vilkiu raudoną suknelę. (-š- v-l-i- r-u-o-ą s-k-e-ę- ---------------------------- (Aš) vilkiu raudoną suknelę. 0
Джэнэ уцышъо сщыгъ (--)---lk----al-- -uk-e-ę. (Aš) vilkiu žalią suknelę. (-š- v-l-i- ž-l-ą s-k-e-ę- -------------------------- (Aš) vilkiu žalią suknelę. 0
Iалъмэкъ шIуцIэр сэщэфы. (A-)---rku -u--ą ranki-ę. (Aš) perku juodą rankinę. (-š- p-r-u j-o-ą r-n-i-ę- ------------------------- (Aš) perku juodą rankinę. 0
Iалъмэкъ хьаплъыр сэщэфы. (A-- -e-----ud---an-i-ę. (Aš) perku rudą rankinę. (-š- p-r-u r-d- r-n-i-ę- ------------------------ (Aš) perku rudą rankinę. 0
Iалъмэкъ фыжьыр сэщэфы. (Aš---erku ba-t--r----nę. (Aš) perku baltą rankinę. (-š- p-r-u b-l-ą r-n-i-ę- ------------------------- (Aš) perku baltą rankinę. 0
МашинакIэ сищыкIагъ. M-- -e-kia n---o au---o--lio. Man reikia naujo automobilio. M-n r-i-i- n-u-o a-t-m-b-l-o- ----------------------------- Man reikia naujo automobilio. 0
Машинэ псынкIэ сищыкIагъ. Ma--r--k-a ---it- -u-o-----i-. Man reikia greito automobilio. M-n r-i-i- g-e-t- a-t-m-b-l-o- ------------------------------ Man reikia greito automobilio. 0
Машинэ гупсэф сищыкIагъ. Man --i------t---us au--------o. Man reikia patogaus automobilio. M-n r-i-i- p-t-g-u- a-t-m-b-l-o- -------------------------------- Man reikia patogaus automobilio. 0
Бзылъфыгъэ хэкIотагъэ ышъхьагъкIэ тес. T-- vir-u---gyven- -e-a-mot----. Ten viršuje gyvena sena moteris. T-n v-r-u-e g-v-n- s-n- m-t-r-s- -------------------------------- Ten viršuje gyvena sena moteris. 0
Бзылъфыгъэ пщэр ышъхьагъкIэ тес. Ten v-rš-je-g-------t-ra -o----s. Ten viršuje gyvena stora moteris. T-n v-r-u-e g-v-n- s-o-a m-t-r-s- --------------------------------- Ten viršuje gyvena stora moteris. 0
Бзылъфыгъэ зэхэзыхын фалIэ ычIэгъкIэ чIэс. Ten -----oj--gy-e-a--m-lsi---te--s. Ten apačioje gyvena smalsi moteris. T-n a-a-i-j- g-v-n- s-a-s- m-t-r-s- ----------------------------------- Ten apačioje gyvena smalsi moteris. 0
ЦIыф гохьхэр тихьэкIагъэх. M--ų-sve-i---b-v--mal-nūs-žm-n--. Mūsų svečiai buvo malonūs žmonės. M-s- s-e-i-i b-v- m-l-n-s ž-o-ė-. --------------------------------- Mūsų svečiai buvo malonūs žmonės. 0
ЦIыф шъхьэкIафэхэр тихьэкIагъэх. Mūs--sveč-a--b----mandag-- ž-on-s. Mūsų svečiai buvo mandagūs žmonės. M-s- s-e-i-i b-v- m-n-a-ū- ž-o-ė-. ---------------------------------- Mūsų svečiai buvo mandagūs žmonės. 0
ЦIыф гъэшIэгъонхэр тихьэкIагъэх. M--- sv-čia- buvo-įdo-ū--žm---s. Mūsų svečiai buvo įdomūs žmonės. M-s- s-e-i-i b-v- į-o-ū- ž-o-ė-. -------------------------------- Mūsų svečiai buvo įdomūs žmonės. 0
Сэ кIэлэцIыкIу дэгъухэр сиIэх. A--t-r-- mi------aikus. Aš turiu mielus vaikus. A- t-r-u m-e-u- v-i-u-. ----------------------- Aš turiu mielus vaikus. 0
Ау сигъунэгъумэ якIэлэцIыкIухэр дысых. B-t k--my---------įžū--us-v--k-s. Bet kaimynai turi įžūlius vaikus. B-t k-i-y-a- t-r- į-ū-i-s v-i-u-. --------------------------------- Bet kaimynai turi įžūlius vaikus. 0
ШъуикIэлэцIыкIухэр IорышIэха? Ar -ū-ų --ika--š--n-s? Ar jūsų vaikai šaunūs? A- j-s- v-i-a- š-u-ū-? ---------------------- Ar jūsų vaikai šaunūs? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -