Α-----ε--α- ο----οχέ-:
Αυτές είναι οι εποχές:
Α-τ-ς ε-ν-ι ο- ε-ο-έ-:
----------------------
Αυτές είναι οι εποχές: 0 A---s-e-na- oi-epoc---:Autés eínai oi epochés:A-t-s e-n-i o- e-o-h-s------------------------Autés eínai oi epochés:
Η -----η---ο ---ο--ί-ι,
Η άνοιξη, το καλοκαίρι,
Η ά-ο-ξ-, τ- κ-λ-κ-ί-ι-
-----------------------
Η άνοιξη, το καλοκαίρι, 0 Ē -n-ixē--t- ka-ok-í-i,Ē ánoixē, to kalokaíri,Ē á-o-x-, t- k-l-k-í-i------------------------Ē ánoixē, to kalokaíri,
το φ----π-ρο κα--ο--ειμώ--ς.
το φθινόπωρο και ο χειμώνας.
τ- φ-ι-ό-ω-ο κ-ι ο χ-ι-ώ-α-.
----------------------------
το φθινόπωρο και ο χειμώνας. 0 t-----h--ó---- -ai ---he-m-n-s.to phthinópōro kai o cheimṓnas.t- p-t-i-ó-ō-o k-i o c-e-m-n-s--------------------------------to phthinópōro kai o cheimṓnas.
Τ--κα-οκ-ίρι ---π-ι ---λ-ο-.
Το καλοκαίρι λάμπει ο ήλιος.
Τ- κ-λ-κ-ί-ι λ-μ-ε- ο ή-ι-ς-
----------------------------
Το καλοκαίρι λάμπει ο ήλιος. 0 To-k-loka-ri -á---i-- ---o-.To kalokaíri lámpei o ḗlios.T- k-l-k-í-i l-m-e- o ḗ-i-s-----------------------------To kalokaíri lámpei o ḗlios.
Τ--κα--κα-ρι --- α-έσ---ν--π-ρ----με.
Το καλοκαίρι μας αρέσει να περπατάμε.
Τ- κ-λ-κ-ί-ι μ-ς α-έ-ε- ν- π-ρ-α-ά-ε-
-------------------------------------
Το καλοκαίρι μας αρέσει να περπατάμε. 0 To k---kaí---mas arés-i--- p--p--á--.To kalokaíri mas arései na perpatáme.T- k-l-k-í-i m-s a-é-e- n- p-r-a-á-e--------------------------------------To kalokaíri mas arései na perpatáme.
Ο --ιμώ-α----να-----ος.
Ο χειμώνας είναι κρύος.
Ο χ-ι-ώ-α- ε-ν-ι κ-ύ-ς-
-----------------------
Ο χειμώνας είναι κρύος. 0 O c---m---s ----- -r--s.O cheimṓnas eínai krýos.O c-e-m-n-s e-n-i k-ý-s-------------------------O cheimṓnas eínai krýos.
Το- -ε---ν- -α- αρέ--ι να -έ-ουμε---ο-σπίτι.
Τον χειμώνα μας αρέσει να μένουμε στο σπίτι.
Τ-ν χ-ι-ώ-α μ-ς α-έ-ε- ν- μ-ν-υ-ε σ-ο σ-ί-ι-
--------------------------------------------
Τον χειμώνα μας αρέσει να μένουμε στο σπίτι. 0 Ton--h---ṓna m-s -rései -----nou-----o -p---.Ton cheimṓna mas arései na ménoume sto spíti.T-n c-e-m-n- m-s a-é-e- n- m-n-u-e s-o s-í-i----------------------------------------------Ton cheimṓna mas arései na ménoume sto spíti.
Σ----α-κ--ει-ζέστ-.
Σήμερα κάνει ζέστη.
Σ-μ-ρ- κ-ν-ι ζ-σ-η-
-------------------
Σήμερα κάνει ζέστη. 0 Sḗme-a --n---zé-t-.Sḗmera kánei zéstē.S-m-r- k-n-i z-s-ē--------------------Sḗmera kánei zéstē.
Ons is bly wanneer ons in ’n vreemde taal kan kommunikeer.
Ons is trots op onsself en die vordering met ons studie.
Aan die ander kant is ons ontsteld of teleurgesteld as ons nie suksesvol is nie.
Daar is dus verskillende gevoelens wat met studie verbind word.
Nuwe studies het interessante resultate gelewer.
Hulle bewys dat gevoelens tydens leerwerk ’n rol speel.
Want ons emosies beïnvloed hoe suksesvol ons leer.
Leer is altyd vir ons brein ’n “probleem”.
En dit wil die probleem oplos.
Dit hang van ons emosie af of ons sal slaag.
As ons glo ons kan die probleem oplos, is ons vol vertroue.
Dié emosionele stabiliteit help ons leer.
Positiewe denke bevorder ons intellektuele vermoëns.
Aan die ander kant werk studie onder stres nie so goed nie.
Twyfel of kommer belemmer goeie prestasie.
Ons leer veral sleg wanneer ons bang is.
Dan kan ons brein nie nuwe inhoud goed stoor nie.
Daarom is dit belangrik om altyd gemotiveerd te wees wanneer jy leer.
Emosies beïnvloed dus studie.
Maar studie beïnvloed ook ons emosies!
Dieselfde breinstrukture wat feite verwerk, verwerk ook emosies.
Leer kan jou dus gelukkig maak en mense wat gelukkig is, leer beter.
Natuurlik is dit nie altyd pret om te leer nie - dit lam ook vervelig wees.
Daarom moet ons altyd klein doelwitte stel.
So sal ons nie ons brein ooreis nie.
En ons waarborg dat ons aan ons verwagtings kan voldoen.
Sukses is dan ’n beloning wat ons van nuuts af motiveer.
So: leer iets en glimlag terwyl jy dit doen!