Jy moet ons koffers pak!
你----拾 我-的 行-箱-!
你 得 收拾 我们的 行李箱 !
你 得 收- 我-的 行-箱 !
----------------
你 得 收拾 我们的 行李箱 !
0
nǐ-dé sh-u--í wǒ-en -e x--glǐ xi-ng!
nǐ dé shōushí wǒmen de xínglǐ xiāng!
n- d- s-ō-s-í w-m-n d- x-n-l- x-ā-g-
------------------------------------
nǐ dé shōushí wǒmen de xínglǐ xiāng!
Jy moet ons koffers pak!
你 得 收拾 我们的 行李箱 !
nǐ dé shōushí wǒmen de xínglǐ xiāng!
Jy mag niks vergeet nie!
你-------- 。
你 不能 忘 东西 。
你 不- 忘 东- 。
-----------
你 不能 忘 东西 。
0
Nǐ bùn-n--wà-g -ōng--.
Nǐ bùnéng wàng dōngxī.
N- b-n-n- w-n- d-n-x-.
----------------------
Nǐ bùnéng wàng dōngxī.
Jy mag niks vergeet nie!
你 不能 忘 东西 。
Nǐ bùnéng wàng dōngxī.
Jy het ’n groot koffer nodig!
你 -要--------箱-!
你 需要 一个 大的 提箱 !
你 需- 一- 大- 提- !
---------------
你 需要 一个 大的 提箱 !
0
N--x-yào yī-- -à d-----i-ng!
Nǐ xūyào yīgè dà de tíxiāng!
N- x-y-o y-g- d- d- t-x-ā-g-
----------------------------
Nǐ xūyào yīgè dà de tíxiāng!
Jy het ’n groot koffer nodig!
你 需要 一个 大的 提箱 !
Nǐ xūyào yīgè dà de tíxiāng!
Moenie die paspoort vergeet nie!
不要 -- 旅-护--!
不要 忘了 旅行护照 !
不- 忘- 旅-护- !
------------
不要 忘了 旅行护照 !
0
Bùyào wàn-l- l-xín- --zh--!
Bùyào wàngle lǚxíng hùzhào!
B-y-o w-n-l- l-x-n- h-z-à-!
---------------------------
Bùyào wàngle lǚxíng hùzhào!
Moenie die paspoort vergeet nie!
不要 忘了 旅行护照 !
Bùyào wàngle lǚxíng hùzhào!
Moenie die vliegtuigkaartjie vergeet nie!
不- 忘了 飞机票-!
不要 忘了 飞机票 !
不- 忘- 飞-票 !
-----------
不要 忘了 飞机票 !
0
B--à- -àn--e-fēi-- p--o!
Bùyào wàngle fēijī piào!
B-y-o w-n-l- f-i-ī p-à-!
------------------------
Bùyào wàngle fēijī piào!
Moenie die vliegtuigkaartjie vergeet nie!
不要 忘了 飞机票 !
Bùyào wàngle fēijī piào!
Moenie die reisigerstjeks vergeet nie!
不- -了 旅--票-!
不要 忘了 旅行支票 !
不- 忘- 旅-支- !
------------
不要 忘了 旅行支票 !
0
Bùyào--à-gl- -ǚ-í-g -hīp-à-!
Bùyào wàngle lǚxíng zhīpiào!
B-y-o w-n-l- l-x-n- z-ī-i-o-
----------------------------
Bùyào wàngle lǚxíng zhīpiào!
Moenie die reisigerstjeks vergeet nie!
不要 忘了 旅行支票 !
Bùyào wàngle lǚxíng zhīpiào!
Neem sonbrandroom saam.
把 --- 带- !
把 防晒霜 带上 !
把 防-霜 带- !
----------
把 防晒霜 带上 !
0
B--f-n-s-ài sh-ā-g -à----à-g!
Bǎ fángshài shuāng dài shàng!
B- f-n-s-à- s-u-n- d-i s-à-g-
-----------------------------
Bǎ fángshài shuāng dài shàng!
Neem sonbrandroom saam.
把 防晒霜 带上 !
Bǎ fángshài shuāng dài shàng!
Neem jou sonbril saam.
把 太阳--带上 !
把 太阳镜 带上 !
把 太-镜 带- !
----------
把 太阳镜 带上 !
0
B- t-i-á-g--ng-dài---àn-!
Bǎ tàiyángjìng dài shàng!
B- t-i-á-g-ì-g d-i s-à-g-
-------------------------
Bǎ tàiyángjìng dài shàng!
Neem jou sonbril saam.
把 太阳镜 带上 !
Bǎ tàiyángjìng dài shàng!
Neem jou sonhoed saam.
把 太---带上 !
把 太阳帽 带上 !
把 太-帽 带- !
----------
把 太阳帽 带上 !
0
Bǎ -à-y-ng-mà----- -h-ng!
Bǎ tàiyáng mào dài shàng!
B- t-i-á-g m-o d-i s-à-g-
-------------------------
Bǎ tàiyáng mào dài shàng!
Neem jou sonhoed saam.
把 太阳帽 带上 !
Bǎ tàiyáng mào dài shàng!
Wil jy ’n padkaart saamneem?
你 ----一----交通图---?
你 要 带 一张 城市交通图 吗 ?
你 要 带 一- 城-交-图 吗 ?
------------------
你 要 带 一张 城市交通图 吗 ?
0
Nǐ--ào-d-i--ī---ān--c---gs-- --āot-n- -ú--a?
Nǐ yào dài yī zhāng chéngshì jiāotōng tú ma?
N- y-o d-i y- z-ā-g c-é-g-h- j-ā-t-n- t- m-?
--------------------------------------------
Nǐ yào dài yī zhāng chéngshì jiāotōng tú ma?
Wil jy ’n padkaart saamneem?
你 要 带 一张 城市交通图 吗 ?
Nǐ yào dài yī zhāng chéngshì jiāotōng tú ma?
Wil jy ’n reisgids saamneem?
你---- -个-旅游指南-吗 ?
你 要 带 一个 旅游指南 吗 ?
你 要 带 一- 旅-指- 吗 ?
-----------------
你 要 带 一个 旅游指南 吗 ?
0
Nǐ --o d-- --g- lǚyó- ---nán m-?
Nǐ yào dài yīgè lǚyóu zhǐnán ma?
N- y-o d-i y-g- l-y-u z-ǐ-á- m-?
--------------------------------
Nǐ yào dài yīgè lǚyóu zhǐnán ma?
Wil jy ’n reisgids saamneem?
你 要 带 一个 旅游指南 吗 ?
Nǐ yào dài yīgè lǚyóu zhǐnán ma?
Wil jy ’n sambreel saamneem?
你-要-- -把 -伞 - ?
你 要 带 一把 雨伞 吗 ?
你 要 带 一- 雨- 吗 ?
---------------
你 要 带 一把 雨伞 吗 ?
0
N-------ài----bǎ-yǔs-- ma?
Nǐ yào dài yī bǎ yǔsǎn ma?
N- y-o d-i y- b- y-s-n m-?
--------------------------
Nǐ yào dài yī bǎ yǔsǎn ma?
Wil jy ’n sambreel saamneem?
你 要 带 一把 雨伞 吗 ?
Nǐ yào dài yī bǎ yǔsǎn ma?
Hou die broeke, die hemde en die sokkies in gedagte.
别-了 -裤子, -衫 --袜子-。
别忘了 带裤子, 衬衫 和 袜子 。
别-了 带-子- 衬- 和 袜- 。
------------------
别忘了 带裤子, 衬衫 和 袜子 。
0
Bi- w--g-e--ài--ù-i,-ch-n---- -- ---i.
Bié wàngle dài kùzi, chènshān hé wàzi.
B-é w-n-l- d-i k-z-, c-è-s-ā- h- w-z-.
--------------------------------------
Bié wàngle dài kùzi, chènshān hé wàzi.
Hou die broeke, die hemde en die sokkies in gedagte.
别忘了 带裤子, 衬衫 和 袜子 。
Bié wàngle dài kùzi, chènshān hé wàzi.
Hou die dasse, die gordels en die sportbaadjies in gedagte.
别-- 带领---腰带- ---。
别忘了 带领带, 腰带, 西服 。
别-了 带-带- 腰-, 西- 。
-----------------
别忘了 带领带, 腰带, 西服 。
0
Bié w-ngl- dàil--g--à-,-yāodài, -īfú.
Bié wàngle dàilǐng dài, yāodài, xīfú.
B-é w-n-l- d-i-ǐ-g d-i- y-o-à-, x-f-.
-------------------------------------
Bié wàngle dàilǐng dài, yāodài, xīfú.
Hou die dasse, die gordels en die sportbaadjies in gedagte.
别忘了 带领带, 腰带, 西服 。
Bié wàngle dàilǐng dài, yāodài, xīfú.
Hou die slaapklere, die naghemde en die T-hemde in gedagte.
别---带 -衣-----子-, 长---和 T-衫 。
别忘了 带 睡衣(衣服和裤子), 长睡衣 和 T恤衫 。
别-了 带 睡-(-服-裤-)- 长-衣 和 T-衫 。
----------------------------
别忘了 带 睡衣(衣服和裤子), 长睡衣 和 T恤衫 。
0
Bié-wà---e --i --u--ī-(-īf- h- kùzi-, -háng s-uì---hé-T-x----n.
Bié wàngle dài shuìyī (yīfú hé kùzi), cháng shuìyī hé T xùshān.
B-é w-n-l- d-i s-u-y- (-ī-ú h- k-z-)- c-á-g s-u-y- h- T x-s-ā-.
---------------------------------------------------------------
Bié wàngle dài shuìyī (yīfú hé kùzi), cháng shuìyī hé T xùshān.
Hou die slaapklere, die naghemde en die T-hemde in gedagte.
别忘了 带 睡衣(衣服和裤子), 长睡衣 和 T恤衫 。
Bié wàngle dài shuìyī (yīfú hé kùzi), cháng shuìyī hé T xùshān.
Jy het skoene, sandale en stewels nodig.
你 -要 鞋---- - -子 。
你 需要 鞋, 凉鞋 和 靴子 。
你 需- 鞋- 凉- 和 靴- 。
-----------------
你 需要 鞋, 凉鞋 和 靴子 。
0
N- --yào -ié- l---g--é-hé -uē--.
Nǐ xūyào xié, liángxié hé xuēzi.
N- x-y-o x-é- l-á-g-i- h- x-ē-i-
--------------------------------
Nǐ xūyào xié, liángxié hé xuēzi.
Jy het skoene, sandale en stewels nodig.
你 需要 鞋, 凉鞋 和 靴子 。
Nǐ xūyào xié, liángxié hé xuēzi.
Jy het sakdoeke, seep en ’n naelskêr nodig.
你--要-手绢,-肥皂-和-指甲- 。
你 需要 手绢, 肥皂 和 指甲刀 。
你 需- 手-, 肥- 和 指-刀 。
-------------------
你 需要 手绢, 肥皂 和 指甲刀 。
0
Nǐ -ūy---shǒ--u-n----izào -é-z----- d-o.
Nǐ xūyào shǒujuàn, féizào hé zhǐjiǎ dāo.
N- x-y-o s-ǒ-j-à-, f-i-à- h- z-ǐ-i- d-o-
----------------------------------------
Nǐ xūyào shǒujuàn, féizào hé zhǐjiǎ dāo.
Jy het sakdoeke, seep en ’n naelskêr nodig.
你 需要 手绢, 肥皂 和 指甲刀 。
Nǐ xūyào shǒujuàn, féizào hé zhǐjiǎ dāo.
Jy het ’n kam, tandeborsel en tandepasta nodig.
你----一--梳-- ---牙刷---牙--。
你 需要 一个 梳子, 一把 牙刷 和 牙膏 。
你 需- 一- 梳-, 一- 牙- 和 牙- 。
------------------------
你 需要 一个 梳子, 一把 牙刷 和 牙膏 。
0
Nǐ x-yào--ī---s-ūz-- -ī-b---áshuā--é---g-o.
Nǐ xūyào yīgè shūzi, yī bǎ yáshuā hé yágāo.
N- x-y-o y-g- s-ū-i- y- b- y-s-u- h- y-g-o-
-------------------------------------------
Nǐ xūyào yīgè shūzi, yī bǎ yáshuā hé yágāo.
Jy het ’n kam, tandeborsel en tandepasta nodig.
你 需要 一个 梳子, 一把 牙刷 和 牙膏 。
Nǐ xūyào yīgè shūzi, yī bǎ yáshuā hé yágāo.