Fraseboek

af Byvoeglike naamwoorde 1   »   lv Īpašības vārdi 1

78 [agt en sewentig]

Byvoeglike naamwoorde 1

Byvoeglike naamwoorde 1

78 [septiņdesmit astoņi]

Īpašības vārdi 1

Kies hoe jy die vertaling wil sien:   
Afrikaans Letties Speel Meer
’n ou vrou vec- -i-vie-e veca sieviete v-c- s-e-i-t- ------------- veca sieviete 0
’n dik / vet vrou r-s---sie-i-te resna sieviete r-s-a s-e-i-t- -------------- resna sieviete 0
’n nuuskierige vrou ziņ--r-ga ----i--e ziņkārīga sieviete z-ņ-ā-ī-a s-e-i-t- ------------------ ziņkārīga sieviete 0
’n nuwe motor ja--a -aš--a jauna mašīna j-u-a m-š-n- ------------ jauna mašīna 0
’n vinnige motor āt-- --šīna ātra mašīna ā-r- m-š-n- ----------- ātra mašīna 0
’n gerieflike motor ērt--m--īna ērta mašīna ē-t- m-š-n- ----------- ērta mašīna 0
’n blou rok zi-a---eita zila kleita z-l- k-e-t- ----------- zila kleita 0
’n rooi rok sar--na -l-i-a sarkana kleita s-r-a-a k-e-t- -------------- sarkana kleita 0
’n groen rok zaļ- k----a zaļa kleita z-ļ- k-e-t- ----------- zaļa kleita 0
’n swart sak m-lna----a melna soma m-l-a s-m- ---------- melna soma 0
’n bruin sak br----s-ma brūna soma b-ū-a s-m- ---------- brūna soma 0
’n wit sak ba-ta -o-a balta soma b-l-a s-m- ---------- balta soma 0
gawe mense j--k-------s jauki ļaudis j-u-i ļ-u-i- ------------ jauki ļaudis 0
hoflike / beleefde mense pi-k-----------is pieklājīgi ļaudis p-e-l-j-g- ļ-u-i- ----------------- pieklājīgi ļaudis 0
interessante mense i--er-sa--- ļaudis interesanti ļaudis i-t-r-s-n-i ļ-u-i- ------------------ interesanti ļaudis 0
liewe kinders mī-i--ē-ni mīļi bērni m-ļ- b-r-i ---------- mīļi bērni 0
stoute kinders neka---gi-bē--i nekaunīgi bērni n-k-u-ī-i b-r-i --------------- nekaunīgi bērni 0
soet kinders r--n----rni rātni bērni r-t-i b-r-i ----------- rātni bērni 0

Rekenaars kan gehoorde woorde rekonstrueer

Een van die mens se oudste drome is om gedagtes te lees. Almal wil soms graag weet wat iemand anders pas gedink het. Dié droom het nog nie waar geword nie. Ons kan selfs met moderne tegnologie nie gedagtes lees nie. Wat ander dink, bly ’n geheim. Maar ons kan agterkom wat ander hoor! Dis deur ’n wetenskaplike eksperiment bewys. Navorsers het dit reggekry om gehoorde woorde te rekonstrueer. Daarvoor het hulle proefkonyne se breingolwe ontleed. Wanneer ons iets hoor, raak ons brein aktief. Dit moet die gehoorde taal verwerk. Daardeur ontstaan ’n sekere aktiwiteitspatroon. Dié patroon kan met elektrodes opgeneem word. En die opname kan ook verder verwerk word! Dit kan met ’n rekenaar in ’n klankpatroon omskep word. So kan die gehoorde woord uitgeken word. Dié beginsel werk vir alle woorde. Elke woord wat ons hoor, skep ’n spesifieke sein. Dié sein hang altyd met die klank van die woord saam. ’n Mens moet dit “net” in ’n akoestiese sein vertaal. Want as jy weet wat die klankpatroon is, ken jy die woord. Die proefkonyne het tydens die eksperiment regte en nagemaakte woorde gehoor. Dus het van die gehoorde woorde nie bestaan nie. Nogtans kon dié woorde ook gerekonstrueer word. Woorde wat herken is, kon deur ’n rekenaar uitgespreek word. Dis egter ook moontlik om hulle net op die skerm te laat verskyn. Navorsers hoop hulle sal spraakseine binnekort beter verstaan. Die droom van gedagtes lees, leef voort…