የሐረጉ መጽሐፍ

am ሌሎችን ማወቅ   »   lt Susipažinti

3 [ሶስት]

ሌሎችን ማወቅ

ሌሎችን ማወቅ

3 [trys]

Susipažinti

ትርጉሙን እንዴት ማየት እንደሚፈልጉ ይምረጡ፡-   
አማርኛ ሊትዌንኛ ይጫወቱ ተጨማሪ
ጤና ይስጥልኝ! S-e--i! Sveiki! S-e-k-! ------- Sveiki! 0
መልካም ቀን! La-a d-e--! Laba diena! L-b- d-e-a- ----------- Laba diena! 0
እንደምን ነህ/ነሽ? K--p---ka-i? Kaip sekasi? K-i- s-k-s-? ------------ Kaip sekasi? 0
ከአውሮፓ ነው የመጡት? Ar jūs (--v-k--e-/ esa--- -----ro---? Ar jūs (atvykote / esate) iš Europos? A- j-s (-t-y-o-e / e-a-e- i- E-r-p-s- ------------------------------------- Ar jūs (atvykote / esate) iš Europos? 0
ከአሜሪካ ነው የመጡት? A---ūs ---vyk----/-esate---š--me---os? Ar jūs (atvykote / esate) iš Amerikos? A- j-s (-t-y-o-e / e-a-e- i- A-e-i-o-? -------------------------------------- Ar jūs (atvykote / esate) iš Amerikos? 0
ከኤስያ ነው የመጡት? Ar --s-(a---k--e - --ate- iš-A-ijos? Ar jūs (atvykote / esate) iš Azijos? A- j-s (-t-y-o-e / e-a-e- i- A-i-o-? ------------------------------------ Ar jūs (atvykote / esate) iš Azijos? 0
በየትኛው ሆቴል ነው ያረፉት/የተቀመጡት? K-ria-- v--š----j- -j-----y-en--e? Kuriame viešbutyje (jūs) gyvenate? K-r-a-e v-e-b-t-j- (-ū-) g-v-n-t-? ---------------------------------- Kuriame viešbutyje (jūs) gyvenate? 0
ምን ያክል ጊዜ ቆዩ እዚህ? Ar -au --ga- -es-te)-či-? Ar jau ilgai (esate) čia? A- j-u i-g-i (-s-t-) č-a- ------------------------- Ar jau ilgai (esate) čia? 0
ለምን ያክል ጊዜ ይቆያሉ? A- ---ai -j--)---a būsite-(l-k-ite-? Ar ilgai (jūs) čia būsite (liksite)? A- i-g-i (-ū-) č-a b-s-t- (-i-s-t-)- ------------------------------------ Ar ilgai (jūs) čia būsite (liksite)? 0
እንዴት አገኙት አዚህ?/ ወደዉታል እዚህ? A- -----čia-pat--k-? Ar jums čia patinka? A- j-m- č-a p-t-n-a- -------------------- Ar jums čia patinka? 0
ለእረፍት/ለመዝናናት ነው እዚህ ያሉት? Ar-(-ūs)--ia--tosto---ja--? Ar (jūs) čia atostogaujate? A- (-ū-) č-a a-o-t-g-u-a-e- --------------------------- Ar (jūs) čia atostogaujate? 0
እባክዎ አንዳንዴ ይጎብኙኝ! Ap---k---t--mane---d--no--! Aplankykite mane kada nors! A-l-n-y-i-e m-n- k-d- n-r-! --------------------------- Aplankykite mane kada nors! 0
የኔ አድራሻ እዚህ ነው። Č-a -a-- a--e--s. Čia mano adresas. Č-a m-n- a-r-s-s- ----------------- Čia mano adresas. 0
ነገ እንገናኛለን? A- ---s)--yto- p-sim---si-e?-- -a--matysim--ytoj? Ar (mes) rytoj pasimatysime? / Pasimatysim rytoj? A- (-e-) r-t-j p-s-m-t-s-m-? / P-s-m-t-s-m r-t-j- ------------------------------------------------- Ar (mes) rytoj pasimatysime? / Pasimatysim rytoj? 0
አዝናለው! ሌላ ጉዳይ አለኝ። La-ai gai-a, -a-)--au---u--a--ką-n-mat-s-/---m--iusi. Labai gaila, (aš) jau esu kai ką numatęs / numačiusi. L-b-i g-i-a- (-š- j-u e-u k-i k- n-m-t-s / n-m-č-u-i- ----------------------------------------------------- Labai gaila, (aš) jau esu kai ką numatęs / numačiusi. 0
ቻው! Iki! Iki! I-i- ---- Iki! 0
ደህና ሁን / ሁኚ! Ik--pa-im-tymo! Iki pasimatymo! I-i p-s-m-t-m-! --------------- Iki pasimatymo! 0
በቅርቡ አይካለው/አይሻለው! እንገናኛለን። (I-i gre--o!--/--o--ka-! (Iki greito!) / Kol kas! (-k- g-e-t-!- / K-l k-s- ------------------------ (Iki greito!) / Kol kas! 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -