‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫فى المرقص‬   »   vi Ở trong sàn nhảy

‫46 [ستة وأربعون]‬

‫فى المرقص‬

‫فى المرقص‬

46 [Bốn mươi sáu]

Ở trong sàn nhảy

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية الفيتنامية تشغيل المزيد
‫هل هذاالمقعد شاغر؟‬ Chỗ này còn trống không? Chỗ này còn trống không? 1
‫أتسمح لي بالجلوس بقربك؟‬ Tôi có thể ngồi bên cạnh bạn không? Tôi có thể ngồi bên cạnh bạn không? 1
‫بكل سرور.‬ Xin mời. Xin mời. 1
‫كيف وجدت الموسيقى؟‬ Bạn thấy nhạc thế nào? Bạn thấy nhạc thế nào? 1
‫عالية بعض الشيئ.‬ Hơi ồn quá. Hơi ồn quá. 1
‫ولكن الفرقة تعزف بشكل جيد للغاية.‬ Nhưng ban nhạc chơi rất hay. Nhưng ban nhạc chơi rất hay. 1
‫هل تأـي باستمرار إلى هنا؟‬ Bạn có hay tới đây không? Bạn có hay tới đây không? 1
‫لا، هذه هي المرة الأولى.‬ Không, lần này là lần đầu. Không, lần này là lần đầu. 1
‫لم أكن هنا من قبل.‬ Tôi chưa bao giờ ở đây. Tôi chưa bao giờ ở đây. 1
‫أتحب أن ترقص؟‬ Bạn có nhảy không? Bạn có nhảy không? 1
‫ربما في وقت لاحق.‬ Có thể tí nữa. Có thể tí nữa. 1
‫لا أتقن الرقص تماماً.‬ Tôi nhảy không giỏi. Tôi nhảy không giỏi. 1
‫هذا سهل للغاية.‬ Cái này dễ lắm. Cái này dễ lắm. 1
‫سأريك ذلك.‬ Tôi chỉ cho bạn. Tôi chỉ cho bạn. 1
‫لا، أفضل في فرصة أخرى.‬ Không, hôm khác đi. Không, hôm khác đi. 1
‫أتنتظر أحداً؟‬ Bạn đang đợi ai à? Bạn đang đợi ai à? 1
‫نعم، صديقي.‬ Phải, bạn trai của tôi. Phải, bạn trai của tôi. 1
‫إنه هناك، ها هو قادم.‬ Ở đằng sau kia, anh ấy đến kìa. Ở đằng sau kia, anh ấy đến kìa. 1

الجينات تؤثر علي اللغة

ترتبط لغتنا بأصولنا. و تكون جيناتنا أيضا مسؤولة عن لغتنا. الي هذه النتيجة توصل باحثون اسكتلنديون. حيث بحثوا كيف أن الانجليزية تختلف عن الصينية. و في هذا اكتشفوا أن الجينات تلعب دورا. لان الجينات تؤثر علي تطور أدمغتنا. مما يعني أنها تشكل هياكل أمخاخنا. و بهذا تتحدد مقدرتنا علي تعلم اللغات. و يكون اختلاف جينين حاسما في ذلك. و عندما يكون الاختلاف نادرا تتطور اللغات النغمية. و يتم تحدث تلك اللغات النغمية من قبل الشعوب التي لا تملك هذا الاختلاف الجيني. و تحدد حدة النغمات معني الكلمات في اللغات النغمية. و تنتمي الصينية إلي تلك اللغات النغمية علي سبيل المثال. و حتي اذا سيطر هذا الاختلاف الجيني فان اللغات الأخري تتطور مع ذلك. لا تعد الانجليزية لغة نغمية. لا يتم توزيع الاختلافات في هذا الجين علي نحو متساو. و هذا يعني انها تحدث بترددات مختلفة في العالم. تبقي اللغات حية فقط عندما يتم تناقلها. و في هذا علي الاطفال محاكاة لغة ابائهم و أمهاتهم. و هم لا بد لهم من تعلم اللغة بشكل جيد. و بالتالي فقط يتم نقل اللغة من جيل إلي جيل آخر. أقدم تنوع جيني هو الذي يدعم اللغات النغمية. في السابق كان من المحتمل وجود الكثير من اللغات النغمية عما ما هو موجود اليوم. لكن لا بد من عدم المبالغة في تقدير المكونات الوراثية. فهي ممكن أن تساهم فقط في توضيح تطور اللغات. انه لايوجد جين للانجليزية و لايوجد أيضا جين للصينية. كل الناس يستطيعون تعلم كل لغة. و في هذا لا يحتاج المرء الي جينات، بل الي شغف و تنظيم!