‫كتاب العبارات الشائعة

ar ‫صيغة الماضي 3‬   »   te భూత కాలం 3

‫83 [ثلاثة وثمانون]‬

‫صيغة الماضي 3‬

‫صيغة الماضي 3‬

83 [ఎనభై మూడు]

83 [Enabhai mūḍu]

భూత కాలం 3

[Bhūta kālaṁ 3]

اختر الطريقة التي تريد بها رؤية الترجمة:   
العربية التيلوغوية تشغيل المزيد
يهاتف. టెలిఫోన్ చేయడం టెలిఫోన్ చేయడం 1
Ṭe-------cēyaḍaṁ Ṭeliphōn cēyaḍaṁ
‫لقد اتصلت هاتفياً.‬ నేను టెలిఫోన్ చేసాను నేను టెలిఫోన్ చేసాను 1
N--- ṭe--p-ōn--ē---u Nēnu ṭeliphōn cēsānu
‫اتصلت بالهاتف طيلة الوقت.‬ నేను ఎప్పుడూ ఫోన్ లో మాట్లాడుతూనే ఉన్నాను నేను ఎప్పుడూ ఫోన్ లో మాట్లాడుతూనే ఉన్నాను 1
N-------u-ū p--n -ō-m-ṭ--ḍ-tū-- unnā-u Nēnu eppuḍū phōn lō māṭlāḍutūnē unnānu
يسأل. అడగటం అడగటం 1
Aḍ--aṭaṁ Aḍagaṭaṁ
‫قد سألت.‬ నేను అడిగాను నేను అడిగాను 1
Nē-u-a---ānu Nēnu aḍigānu
‫كنت دائماً أسأل.‬ నేను ఎప్పుడూ అడిగుతూనే ఉన్నాను నేను ఎప్పుడూ అడిగుతూనే ఉన్నాను 1
Nēnu---p-ḍ- a--g---n---nnā-u Nēnu eppuḍū aḍigutūnē unnānu
يحكي يروي. చెప్పుట చెప్పుట 1
C-p-uṭa Ceppuṭa
‫لقد رويت.‬ నేను చెప్పాను నేను చెప్పాను 1
N-n--cep-ā-u Nēnu ceppānu
‫لقد رويت القصة بكاملها.‬ నేను మొత్తం కధని చెప్పాను నేను మొత్తం కధని చెప్పాను 1
Nēn--m---aṁ kad-an- c---ānu Nēnu mottaṁ kadhani ceppānu
يتعلم يذاكر. చదువుట చదువుట 1
C-----ṭa Caduvuṭa
‫لقد تعلمت / ذاكرت.‬ నేను చదివాను నేను చదివాను 1
Nēn--c--i--nu Nēnu cadivānu
‫لقد ذاكرت طيلة المساء.‬ నేను సాయంత్రం మొత్తం చదివాను నేను సాయంత్రం మొత్తం చదివాను 1
Nēnu -ā----raṁ mo---ṁ --d-vānu Nēnu sāyantraṁ mottaṁ cadivānu
يشتغل. పని చేయుట పని చేయుట 1
P-ni --y--a Pani cēyuṭa
‫لقد اشتغلت.‬ నేను పని చేసాను నేను పని చేసాను 1
N-------i--ē-ā-u Nēnu pani cēsānu
‫لقد اشتغلت طيلة النهار.‬ రోజంతా నేను పని చేసాను రోజంతా నేను పని చేసాను 1
R-jan-ā nē-u---ni-c-s-nu Rōjantā nēnu pani cēsānu
يأكل. తినుట తినుట 1
Tinu-a Tinuṭa
‫لقد أكلت.‬ నేను తిన్నాను నేను తిన్నాను 1
Nēn--t--n-nu Nēnu tinnānu
‫لقد أكلت كل الطعام.‬ నేను అన్నం మొత్తం తిన్నాను నేను అన్నం మొత్తం తిన్నాను 1
Nēn--an--ṁ ---taṁ tin---u Nēnu annaṁ mottaṁ tinnānu

تاريخ علوم اللغة

لقد فتنت اللغات دائما الناس. و لذلك فإن تاريخ علوم اللغة طويل جدا. و يعتبر علم اللغة هو الدراسة المنهجية للغة. حتي منذ آلاف السنين فكر الناس حول اللغة. و في ذلك طورت العديد من الثقافات العديد من الأنظمة. و من ثم نشأت وصفات عدة للغات. ينبني علم اللغة اليوم و قبل كل شئ علي النظريات القديمة. و في اليونان علي وجه الخصوص تم تأسيس العديد من التقاليد. لكن أقدم عمل حول اللغة أتي من الهند. و قد كتب قبل حوالي 3000 عاما من قبل النحوي سكاتيانا. و في العصور القديمة اهتم فلاسفة مثل أفلاطون كثيرا باللغات. و بعد ذلك واصل المؤلفون الرومانييون تطوير نظرياتهم. كذلك فإن العرب تطوروا في القرن الثامن أعرافهم الخاصة. و تبرز أعمالهم وصفا دقيقا للغة العربية. في العصر الحديث أراد المرء و قبل كل شئ بحث من أين أتت اللغة. و يهتم العلماء غلي نحو خاص بتاريخ اللغة. و في القرن الثامن عشر تم البدء في مقارنة اللغات بعضها ببعض. و بذلك أراد المرء معرفة كيف تتطور اللغات. و بعد ذلك تم التركيز علي اللغة بإعتبارها إحدي الأنظمة. و جاء السؤال عن كيفية عمل اللغات في محور الاهتمامات. و يتواجد اليوم في علم اللغة العديد من الاتجاهات. و منذ الخمسينيات تطورت العديد من التخصصات الجديدة. و قد تأثرت هذه بفوة بالعلوم الأخري. و الأمثلة علي ذلك علم اللغة النفسي و التواصل بين الثقافات. و تكون الاتجاهات الأحدث في علم اللغة علي درجة عالية من التخصص. و مثال علي ذلك هو اللغويات النسوية. ..و يستمر أيضا تاريخ علم اللغة. و طالما تتواجد اللغات، فإن الناس سيظلون في التفكير بشأنها.