Konverzační příručka

cs Zápor 2   »   sv Negation 2

65 [šedesát pět]

Zápor 2

Zápor 2

65 [sextiofem]

Negation 2

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:   
čeština švédština Poslouchat Více
Je ten prsten drahý? Är -i-g-- -y-? Är ringen dyr? Ä- r-n-e- d-r- -------------- Är ringen dyr? 0
Ne, stojí jen sto euro. N--,--en-kos-a---a-a h---ra eur-. Nej, den kostar bara hundra euro. N-j- d-n k-s-a- b-r- h-n-r- e-r-. --------------------------------- Nej, den kostar bara hundra euro. 0
Ale já mám jen padesát. M-n -ag---r-ba-a-f-mti-. Men jag har bara femtio. M-n j-g h-r b-r- f-m-i-. ------------------------ Men jag har bara femtio. 0
Jsi už hotový / hotová? Är du---da- --r---? Är du redan färdig? Ä- d- r-d-n f-r-i-? ------------------- Är du redan färdig? 0
Ne, ještě ne. N-j- int- -nnu. Nej, inte ännu. N-j- i-t- ä-n-. --------------- Nej, inte ännu. 0
Ale už brzo budu hotový. Men-sna-t----j-- -är--g. Men snart är jag färdig. M-n s-a-t ä- j-g f-r-i-. ------------------------ Men snart är jag färdig. 0
Chceš ještě polévku? Vi-l d- h--m----op--? Vill du ha mer soppa? V-l- d- h- m-r s-p-a- --------------------- Vill du ha mer soppa? 0
Ne, už nechci. Ne-,---g-vill----e--a m-r. Nej, jag vill inte ha mer. N-j- j-g v-l- i-t- h- m-r- -------------------------- Nej, jag vill inte ha mer. 0
Ale chci ještě zmrzlinu. Men-e--g--ss-t---. Men en glass till. M-n e- g-a-s t-l-. ------------------ Men en glass till. 0
Bydlíš tady už dlouho? H-- ---b--t ----lä---? Har du bott här länge? H-r d- b-t- h-r l-n-e- ---------------------- Har du bott här länge? 0
Ne, teprve jeden měsíc. N-j- b-r---- mån-d. Nej, bara en månad. N-j- b-r- e- m-n-d- ------------------- Nej, bara en månad. 0
Ale znám už hodně lidí. M-- -ag--än--r---d-n --ck-t-f-l-. Men jag känner redan mycket folk. M-n j-g k-n-e- r-d-n m-c-e- f-l-. --------------------------------- Men jag känner redan mycket folk. 0
Pojedeš zítra domů? Åker du-h---i-o--o-? Åker du hem imorgon? Å-e- d- h-m i-o-g-n- -------------------- Åker du hem imorgon? 0
Ne, až o víkendu. Ne-, -ö-s- m-t ve-kosl---t. Nej, först mot veckoslutet. N-j- f-r-t m-t v-c-o-l-t-t- --------------------------- Nej, först mot veckoslutet. 0
Ale přijedu zpátky už v neděli. Me- ----k-m-------l-a---re--n-p---önd--. Men jag kommer tillbaka redan på söndag. M-n j-g k-m-e- t-l-b-k- r-d-n p- s-n-a-. ---------------------------------------- Men jag kommer tillbaka redan på söndag. 0
Je tvoje dcera už dospělá? Ä- -in-do---- -e-an --x-n? Är din dotter redan vuxen? Ä- d-n d-t-e- r-d-n v-x-n- -------------------------- Är din dotter redan vuxen? 0
Ne, je jí teprve sedmnáct. N-j,-h-n-är b-ra -ju--o- -r. Nej, hon är bara sjutton år. N-j- h-n ä- b-r- s-u-t-n å-. ---------------------------- Nej, hon är bara sjutton år. 0
Ale už má přítele. M-- -on -a- --d-n-e- po-k---. Men hon har redan en pojkvän. M-n h-n h-r r-d-n e- p-j-v-n- ----------------------------- Men hon har redan en pojkvän. 0

Co nám slova říkají

Na celém světě jsou milióny knih. Kolik jich bylo dosud napsáno, přesně nevíme. Tyto knihy obsahují mnoho vědomostí. Kdybyste je všechny přečetli, věděli byste o životě opravdu mnoho. Protože knihy nám ukazují, jak se náš svět mění. Každá doba má své knihy. Lze z nich vyčíst, co je pro lidi důležité. Nikdo je ale nemůže přečíst všechny. Moderní technika nám ale pomáhá knihy analyzovat. Pomocí digitalizace můžeme knihy ukládat jako data. Poté můžeme analyzovat jejich obsah. Jazykovědci tak mohou zjistit, jak se náš jazyk mění. Ještě zajímavější je však spočítat četnost jednotlivých slov. Lze tak určit význam jednotlivých věcí. Vědci prostudovali více jak 5 miliónů knih. Knihy byly napsány v posledních pěti stoletích. Celkem bylo analyzováno 500 miliard slov. Četnost jednotlivých slov nám ukazuje, jak žili lidé dříve a jak žijeme dnes. V našem jazyce se dorážejí myšlenky a trendy. Například slovo muži ztratilo jistý význam. Užívá se dnes méně často než dříve. Naopak slovo ženy užíváme mnohem častěji. Zkoumáním slov lze také určit, co rádi jíme. V padesátých letech se hodně používalo slovo ice cream (zmrzlina). Potom byla moderní slova pizza a pasta (těstoviny). Pojem sushi se stal populárním v posledních několika letech. Pro všechny příznivce jazyka tu máme dobrou zprávu… Každý rok se v našem jazyce objevují nová slova!