Konverzační příručka

cs Rozkazovací způsob 2   »   no Imperativ 2

90 [devadesát]

Rozkazovací způsob 2

Rozkazovací způsob 2

90 [nitti]

Imperativ 2

Vyberte, jak chcete překlad zobrazit:   
čeština norština Poslouchat Více
Ohol se! Nå skal -u -arb-r- -e-. Nå skal du barbere deg. N- s-a- d- b-r-e-e d-g- ----------------------- Nå skal du barbere deg. 0
Umyj se! N------ d- -as-e--eg. Nå skal du vaske deg. N- s-a- d- v-s-e d-g- --------------------- Nå skal du vaske deg. 0
Učeš se! Nå----l d--gr- de-. Nå skal du gre deg. N- s-a- d- g-e d-g- ------------------- Nå skal du gre deg. 0
Zavolej! Zavolejte! Ring! Ring! R-n-! ----- Ring! 0
Začni! Začněte! B-gynn--/--e---i ----! Begynn! / Sett i gang! B-g-n-! / S-t- i g-n-! ---------------------- Begynn! / Sett i gang! 0
Přestaň! Přestaňte! S---t! Slutt! S-u-t- ------ Slutt! 0
Nech to! Nechte to! La-væ--! La være! L- v-r-! -------- La være! 0
Řekni to! Řekněte to! Si-de-! Si det! S- d-t- ------- Si det! 0
Kup to! Kupte to! K-ø--d--! Kjøp det! K-ø- d-t- --------- Kjøp det! 0
Nebuď nikdy neupřímný / neupřímná! Vær-----i--ærli-! Vær aldri uærlig! V-r a-d-i u-r-i-! ----------------- Vær aldri uærlig! 0
Nebuď nikdy drzý / drzá! Vær-al--i-fr---! Vær aldri frekk! V-r a-d-i f-e-k- ---------------- Vær aldri frekk! 0
Nebuď nikdy nezdvořilý / nezdvořilá! V-- al-r- uh---i-! Vær aldri uhøflig! V-r a-d-i u-ø-l-g- ------------------ Vær aldri uhøflig! 0
Buď vždy upřímný / upřímná! V-r--l---- ær--g! Vær alltid ærlig! V-r a-l-i- æ-l-g- ----------------- Vær alltid ærlig! 0
Buď vždy milý / milá! Væ---lltid---gge-i-! Vær alltid hyggelig! V-r a-l-i- h-g-e-i-! -------------------- Vær alltid hyggelig! 0
Buď vždy zdvořilý / zdvořilá! Væ- -l--id ------! Vær alltid høflig! V-r a-l-i- h-f-i-! ------------------ Vær alltid høflig! 0
Šťastnou cestu! Ko- go-t-h-em! Kom godt hjem! K-m g-d- h-e-! -------------- Kom godt hjem! 0
Dávejte na sebe pozor! P--s-på ----s---! / -----r--på-d----el-! Pass på deg selv! / Ta vare på deg selv! P-s- p- d-g s-l-! / T- v-r- p- d-g s-l-! ---------------------------------------- Pass på deg selv! / Ta vare på deg selv! 0
Navštivte nás zase brzy! B-sø- oss i-j-- -na--. Besøk oss igjen snart. B-s-k o-s i-j-n s-a-t- ---------------------- Besøk oss igjen snart. 0

Malé děti se mohou naučit gramatická pravidla

Děti rostou velmi rychle. A velmi rychle se také učí! Ještě se nepodařilo zjistit, jak se děti učí. Proces učení probíhá automaticky. Děti si nevšimnou, že se učí. Přesto však umějí každý den víc a víc. Zřejmé je to u jazyka. Miminka v prvních měsících umějí pouze brečet. Za několik měsíců jsou schopna říct krátká slova. Pak z těchto slov poskládají věty. Nakonec dítě mluví svým mateřským jazykem. Bohužel to tak nefunguje u dospělých. K učení potřebují knihy a jiné materiály. Pouze tak se naučí například gramatiku. Miminka se však naučí gramatiku už ve čtyřech měsících! Vědci učili německá miminka cizí gramatická pravidla. Přehrávali jim k tomu nahlas italské věty. Tyto věty obsahovaly určité syntaktické struktury. Miminka poslouchala gramaticky správné věty asi patnáct minut. Potom jim byly věty přehrány znovu. Tentokrát bylo však několik vět chybných. Při poslechu byly měřeny jejich mozkové vlny. Vědci tak mohli zjistit, jak na věty reagoval jejich mozek. A děti prokázaly u vět různou aktivitu! Přestože se věty právě naučily, zpozorovaly v nich chyby. Děti pochopitelně nechápou, proč jsou některé věty špatně. Zaměřují se na fonetické vzorce. To však k naučení jazyka stačí -- alespoň v případě miminek…