Киш---а---к-ки-ип--у---.
Киши калпак кийип турат.
К-ш- к-л-а- к-й-п т-р-т-
------------------------
Киши калпак кийип турат. 0 K--i ka--a----y---tu-a-.Kişi kalpak kiyip turat.K-ş- k-l-a- k-y-p t-r-t-------------------------Kişi kalpak kiyip turat.
А-т- да --рү-бөйт.
Арты да көрүнбөйт.
А-т- д- к-р-н-ө-т-
------------------
Арты да көрүнбөйт. 0 A--ı -a----ün----.Artı da körünböyt.A-t- d- k-r-n-ö-t-------------------Artı da körünböyt.
М-- -------- ж-на ооз----а-т-м.
Мен көздөрүн жана оозун тартам.
М-н к-з-ө-ү- ж-н- о-з-н т-р-а-.
-------------------------------
Мен көздөрүн жана оозун тартам. 0 M-- ---dö-ün--a-a--ozun-t--tam.Men közdörün jana oozun tartam.M-n k-z-ö-ü- j-n- o-z-n t-r-a-.-------------------------------Men közdörün jana oozun tartam.
К--и ----еп--а------ү- -атат.
Киши бийлеп жана күлүп жатат.
К-ш- б-й-е- ж-н- к-л-п ж-т-т-
-----------------------------
Киши бийлеп жана күлүп жатат. 0 Ki----i-le- ja-a --l-- jat-t.Kişi biylep jana külüp jatat.K-ş- b-y-e- j-n- k-l-p j-t-t------------------------------Kişi biylep jana külüp jatat.
А---ол-н--та-к ал-п ж-рөт.
Ал колуна таяк алып жүрөт.
А- к-л-н- т-я- а-ы- ж-р-т-
--------------------------
Ал колуна таяк алып жүрөт. 0 Al---l----tayak alı- jü---.Al koluna tayak alıp jüröt.A- k-l-n- t-y-k a-ı- j-r-t----------------------------Al koluna tayak alıp jüröt.
О-ондо- -ле--ойнун- -ою--о--гу----лы-ып-ж----.
Ошондой эле мойнуна моюн орогуч салынып жүрөт.
О-о-д-й э-е м-й-у-а м-ю- о-о-у- с-л-н-п ж-р-т-
----------------------------------------------
Ошондой эле мойнуна моюн орогуч салынып жүрөт. 0 O----o---l- m---un- m-y---o-oguç ---ı---------.Oşondoy ele moynuna moyun oroguç salınıp jüröt.O-o-d-y e-e m-y-u-a m-y-n o-o-u- s-l-n-p j-r-t------------------------------------------------Oşondoy ele moynuna moyun oroguç salınıp jüröt.
Би-о- киши----г-н ж-к.
Бирок киши үшүгөн жок.
Б-р-к к-ш- ү-ү-ө- ж-к-
----------------------
Бирок киши үшүгөн жок. 0 B--ok--işi ü---ön ---.Birok kişi üşügön jok.B-r-k k-ş- ü-ü-ö- j-k-----------------------Birok kişi üşügön jok.
Modern languages can be analyzed by linguists.
Various methods are used to do so.
But how did people speak thousands of years ago?
It is much more difficult to answer this question.
Despite this, scientists have been busy researching for years.
They would like to explore how people spoke earlier.
In order to do this, they attempt to reconstruct ancient speech forms.
American scientists have now made an exciting discovery.
They analyzed more than 2,000 languages.
In particular they analyzed the sentence structure of the languages.
The results of their study were very interesting.
About half of the languages had the S-O-V sentence structure.
That is to say, the sentences are ordered by subject, object and verb.
More than 700 languages follow the pattern S-V-O.
And about 160 languages operate according to the V-S-O system.
Only about 40 languages use the V-O-S pattern.
120 languages display a hybrid.
On the other hand, O-V-S and O-S-V are distinctly rarer systems.
The majority of the analyzed languages use the S-O-V principle.
Persian, Japanese and Turkish are some examples.
Most living languages follow the S-V-O pattern, however.
This sentence structure dominates the Indo-European language family today.
Researchers believe that the S-O-V model was used earlier.
All languages are based on this system.
But then the languages diverged.
We don't yet know how that happened.
However, the variation of sentence structures must have had a reason.
Because in evolution, only that which has an advantage prevails…