Vestmik

et Eitamine 1   »   cs Zápor 1

64 [kuuskümmend neli]

Eitamine 1

Eitamine 1

64 [šedesát čtyři]

Zápor 1

Valige, kuidas soovite tõlget näha:   
eesti tšehhi Mängi Rohkem
Ma ei saa sellest sõnast aru. N---z-mím--o-u sl--u. Nerozumím tomu slovu. N-r-z-m-m t-m- s-o-u- --------------------- Nerozumím tomu slovu. 0
Ma ei saa sellest lausest aru. N--ozu-í- -é-----. Nerozumím té větě. N-r-z-m-m t- v-t-. ------------------ Nerozumím té větě. 0
Ma ei saa selle tähendusest aru. N--o--m-m---zn---. Nerozumím významu. N-r-z-m-m v-z-a-u- ------------------ Nerozumím významu. 0
õpetaja učitel učitel u-i-e- ------ učitel 0
Saate te õpetajast aru? Roz--ít- u-iteli? Rozumíte učiteli? R-z-m-t- u-i-e-i- ----------------- Rozumíte učiteli? 0
Jah, ma saan temast hästi aru. Ano- -o-umí-----dobř-. Ano, rozumím mu dobře. A-o- r-z-m-m m- d-b-e- ---------------------- Ano, rozumím mu dobře. 0
õpetajanna uči-e--a učitelka u-i-e-k- -------- učitelka 0
Saate te õpetajannast aru? R--umít--u-i-el-e? Rozumíte učitelce? R-z-m-t- u-i-e-c-? ------------------ Rozumíte učitelce? 0
Jah, ma saan temast hästi aru. Ano, --zu-ím--í--o-ře. Ano, rozumím jí dobře. A-o- r-z-m-m j- d-b-e- ---------------------- Ano, rozumím jí dobře. 0
inimesed li-é lidé l-d- ---- lidé 0
Saate te neist inimestest aru? R-zu-í-e t-m--i--m? Rozumíte těm lidem? R-z-m-t- t-m l-d-m- ------------------- Rozumíte těm lidem? 0
Ei, ma ei saa neist eriti aru. N-,------u-í- -im m-c dob-e. Ne, nerozumím jim moc dobře. N-, n-r-z-m-m j-m m-c d-b-e- ---------------------------- Ne, nerozumím jim moc dobře. 0
tüdruksõber p---elkyně přítelkyně p-í-e-k-n- ---------- přítelkyně 0
Kas teil on tüdruksõber? M--e---ít---y-i? Máte přítelkyni? M-t- p-í-e-k-n-? ---------------- Máte přítelkyni? 0
Jah, mul on. Ano,-m-m-pří-------. Ano, mám přítelkyni. A-o- m-m p-í-e-k-n-. -------------------- Ano, mám přítelkyni. 0
tütar d---a dcera d-e-a ----- dcera 0
Kas teil on tütar? M-te -----? Máte dceru? M-t- d-e-u- ----------- Máte dceru? 0
Ei, mul ei ole. Ne, ----m. Ne, nemám. N-, n-m-m- ---------- Ne, nemám. 0

Pime töötleb kõnet paremini

Inimesed, kes ei näe, kuulevad paremini. Tänu sellele saavad nad igapäevaeluga paremini hakkama. Kuid pimedad suudavad ka kõnet paremini töödelda!! Sellisele järeldusele on jõudnud mitmed teaduslikud uuringud. Teadlased lasid katsealustel kuulata salvestisi. Kõne kiirust suurendati märgatavalt. Sellest hoolimata suutsid pimedad katsealused salvestisest aru saada. Nägijad aga suutsid kuuldut vaevu haarata. Rääkimise kiirus oli nende jaoks liiga kiire. Teine katse sai sarnase tulemuse. Nägijad ja pimedad kuulasid erinevaid lauseid. Osa igast lausest oli muudetud. Viimane sõna asendati näiteks mõne mõttetu sõnaga. Katsealused pidid seejärel lauseid hindama. Nad pidid otsustama, kas lause oli mõistlik või mõttetu. Selle käigus analüüsiti nende ajutööd. Uurijad mõõtsid teatud ajulaineid. Nii said nad teada, kui kiiresti aju ülesande lahendada suutis. Pimedatel katsealustel tekkis vastav signaal väga kiiresti. See andis märku, et lause on analüüsitud. Nägijaist katsealustel tekkis signaal palju hiljem. Pole teada, miks pimedad kõnet kiiremini töötlevad. Kuid teadlastel on selle kohta teooria. Nad usuvad, et pimedate aju kasutab teatud aju piirkonda eriti intensiivselt. Selles piirkonnas töötleb nägija aju visuaalseid ärritusi. Pimedad aga antud piirkonda sel moel ei kasuta. Seega on piirkond ‘vaba’ teisteks ülesanneteks. Sellepärast suudavad pimedad paremini kõnet töödelda...