lire
ப---்-ல்
பட-த-தல-
ப-ி-்-ல-
--------
படித்தல்
0
p-ṭ-t-al
paṭittal
p-ṭ-t-a-
--------
paṭittal
J’ai lu.
ந-ன------்தே-்.
ந-ன- பட-த-த-ன-.
ந-ன- ப-ி-்-ே-்-
---------------
நான் படித்தேன்.
0
nā---aṭ-t-ē-.
nāṉ paṭittēṉ.
n-ṉ p-ṭ-t-ē-.
-------------
nāṉ paṭittēṉ.
J’ai lu.
நான் படித்தேன்.
nāṉ paṭittēṉ.
J’ai lu tout le roman.
நா-்-ம-ழு-ந-வ---ும் ----்-ே--.
ந-ன- ம-ழ- ந-வல-ய-ம- பட-த-த-ன-.
ந-ன- ம-ழ- ந-வ-ை-ு-் ப-ி-்-ே-்-
------------------------------
நான் முழு நாவலையும் படித்தேன்.
0
Nā- -u---n--a---y-m paṭi--ēṉ.
Nāṉ muḻu nāvalaiyum paṭittēṉ.
N-ṉ m-ḻ- n-v-l-i-u- p-ṭ-t-ē-.
-----------------------------
Nāṉ muḻu nāvalaiyum paṭittēṉ.
J’ai lu tout le roman.
நான் முழு நாவலையும் படித்தேன்.
Nāṉ muḻu nāvalaiyum paṭittēṉ.
comprendre
பு----்
ப-ர-தல-
ப-ர-த-்
-------
புரிதல்
0
P--it-l
Purital
P-r-t-l
-------
Purital
comprendre
புரிதல்
Purital
J’ai compris.
என---ுப்-புர-ந----.
எனக-க-ப- ப-ர-ந-தத-.
எ-க-க-ப- ப-ர-ந-த-ு-
-------------------
எனக்குப் புரிந்தது.
0
e-a--up puri-tat-.
eṉakkup purintatu.
e-a-k-p p-r-n-a-u-
------------------
eṉakkup purintatu.
J’ai compris.
எனக்குப் புரிந்தது.
eṉakkup purintatu.
J’ai compris tout le texte.
எனக்க---ுழு---ட-ு-- -ுரிந்தது.
எனக-க- ம-ழ- ப-டம-ம- ப-ர-ந-தத-.
எ-க-க- ம-ழ- ப-ட-ு-் ப-ர-ந-த-ு-
------------------------------
எனக்கு முழு பாடமும் புரிந்தது.
0
Eṉa-k- -uḻ- --ṭa-u- -uri-t--u.
Eṉakku muḻu pāṭamum purintatu.
E-a-k- m-ḻ- p-ṭ-m-m p-r-n-a-u-
------------------------------
Eṉakku muḻu pāṭamum purintatu.
J’ai compris tout le texte.
எனக்கு முழு பாடமும் புரிந்தது.
Eṉakku muḻu pāṭamum purintatu.
répondre
பத-ல--ச--்வது
பத-ல- ச-ல-வத-
ப-ி-் ச-ல-வ-ு
-------------
பதில் சொல்வது
0
P--i----lva-u
Patil colvatu
P-t-l c-l-a-u
-------------
Patil colvatu
répondre
பதில் சொல்வது
Patil colvatu
J’ai répondu.
நா-்--தி-------ன---.
ந-ன- பத-ல- ச-ன-ன-ன-.
ந-ன- ப-ி-் ச-ன-ன-ன-.
--------------------
நான் பதில் சொன்னேன்.
0
nā- ---il --ṉṉ--.
nāṉ patil coṉṉēṉ.
n-ṉ p-t-l c-ṉ-ē-.
-----------------
nāṉ patil coṉṉēṉ.
J’ai répondu.
நான் பதில் சொன்னேன்.
nāṉ patil coṉṉēṉ.
J’ai répondu à toutes les questions.
ந-ன்-எ--லா -ேள-வ--ளுக்கும் பதி-் சொன்-ே--.
ந-ன- எல-ல- க-ள-வ-கள-க-க-ம- பத-ல- ச-ன-ன-ன-.
ந-ன- எ-்-ா க-ள-வ-க-ு-்-ு-் ப-ி-் ச-ன-ன-ன-.
------------------------------------------
நான் எல்லா கேள்விகளுக்கும் பதில் சொன்னேன்.
0
N-ṉ ellā-kē----aḷuk--m -at-l c-ṉ-ēṉ.
Nāṉ ellā kēḷvikaḷukkum patil coṉṉēṉ.
N-ṉ e-l- k-ḷ-i-a-u-k-m p-t-l c-ṉ-ē-.
------------------------------------
Nāṉ ellā kēḷvikaḷukkum patil coṉṉēṉ.
J’ai répondu à toutes les questions.
நான் எல்லா கேள்விகளுக்கும் பதில் சொன்னேன்.
Nāṉ ellā kēḷvikaḷukkum patil coṉṉēṉ.
Je le sais. – Je l’ai su.
எனக்-ு -து -ெரியும்--ன---- --- -ெ-ி-்தது.
எனக-க- அத- த-ர-ய-ம-—எனக-க- அத- த-ர-ந-தத-.
எ-க-க- அ-ு த-ர-ய-ம-—-ன-்-ு அ-ு த-ர-ந-த-ு-
-----------------------------------------
எனக்கு அது தெரியும்—எனக்கு அது தெரிந்தது.
0
Eṉ-k-u-a-u--eriyum—-ṉakku atu --r---a--.
Eṉakku atu teriyum—eṉakku atu terintatu.
E-a-k- a-u t-r-y-m-e-a-k- a-u t-r-n-a-u-
----------------------------------------
Eṉakku atu teriyum—eṉakku atu terintatu.
Je le sais. – Je l’ai su.
எனக்கு அது தெரியும்—எனக்கு அது தெரிந்தது.
Eṉakku atu teriyum—eṉakku atu terintatu.
Je l’écris. – Je l’ai écrit.
நான் அத-----த---------ான் -த- எ----ன--்.
ந-ன- அத- எழ-த-க-ற-ன-—ந-ன- அத- எழ-த-ன-ன-.
ந-ன- அ-ை எ-ு-ு-ி-ே-்-ந-ன- அ-ை எ-ு-ி-ே-்-
----------------------------------------
நான் அதை எழுதுகிறேன்—நான் அதை எழுதினேன்.
0
Nā- ---i--ḻu-u-iṟ--—n-----a-----tiṉ--.
Nāṉ atai eḻutukiṟēṉ—nāṉ atai eḻutiṉēṉ.
N-ṉ a-a- e-u-u-i-ē-—-ā- a-a- e-u-i-ē-.
--------------------------------------
Nāṉ atai eḻutukiṟēṉ—nāṉ atai eḻutiṉēṉ.
Je l’écris. – Je l’ai écrit.
நான் அதை எழுதுகிறேன்—நான் அதை எழுதினேன்.
Nāṉ atai eḻutukiṟēṉ—nāṉ atai eḻutiṉēṉ.
Je l’entends. – Je l’ai entendu.
எனக-கு அ-- --ட------—-ன--க--அது----்டத-.
எனக-க- அத- க-ட-க-றத-—எனக-க- அத- க-ட-டத-.
எ-க-க- அ-ு க-ட-க-ற-ு-எ-க-க- அ-ு க-ட-ட-ு-
----------------------------------------
எனக்கு அது கேட்கிறது—எனக்கு அது கேட்டது.
0
Eṉakk- a----ēṭki-atu—-ṉakku-at- kēṭṭa--.
Eṉakku atu kēṭkiṟatu—eṉakku atu kēṭṭatu.
E-a-k- a-u k-ṭ-i-a-u-e-a-k- a-u k-ṭ-a-u-
----------------------------------------
Eṉakku atu kēṭkiṟatu—eṉakku atu kēṭṭatu.
Je l’entends. – Je l’ai entendu.
எனக்கு அது கேட்கிறது—எனக்கு அது கேட்டது.
Eṉakku atu kēṭkiṟatu—eṉakku atu kēṭṭatu.
Je vais le chercher. – Je suis allé le chercher.
என-்க- அது --ட-க்கும-----னக--ு அ---க-டை-்தது.
எனக-க- அத- க-ட-க-க-ம- - எனக-க- அத- க-ட-த-தத-.
எ-க-க- அ-ு க-ட-க-க-ம- - எ-க-க- அ-ு க-ட-த-த-ு-
---------------------------------------------
எனக்கு அது கிடைக்கும் - எனக்கு அது கிடைத்தது.
0
E-a-k--atu kiṭ--k------eṉa--u atu---ṭ---t--u.
Eṉakku atu kiṭaikkum - eṉakku atu kiṭaittatu.
E-a-k- a-u k-ṭ-i-k-m - e-a-k- a-u k-ṭ-i-t-t-.
---------------------------------------------
Eṉakku atu kiṭaikkum - eṉakku atu kiṭaittatu.
Je vais le chercher. – Je suis allé le chercher.
எனக்கு அது கிடைக்கும் - எனக்கு அது கிடைத்தது.
Eṉakku atu kiṭaikkum - eṉakku atu kiṭaittatu.
Je l’apporte. – Je l’ai apporté.
நா-் -தைக்-க-ண்---வ-ு-ிற--் - ந--்---ை-் கொ-்டு---்த-ன-.
ந-ன- அத-க- க-ண-ட- வர-க-ற-ன- - ந-ன- அத-க- க-ண-ட- வந-த-ன-.
ந-ன- அ-ை-் க-ண-ட- வ-ு-ி-ே-் - ந-ன- அ-ை-் க-ண-ட- வ-்-ே-்-
--------------------------------------------------------
நான் அதைக் கொண்டு வருகிறேன் - நான் அதைக் கொண்டு வந்தேன்.
0
N-- a---k-k---u va--kiṟē--- -ā- --ai----ṇ-u -a--ēṉ.
Nāṉ ataik koṇṭu varukiṟēṉ - nāṉ ataik koṇṭu vantēṉ.
N-ṉ a-a-k k-ṇ-u v-r-k-ṟ-ṉ - n-ṉ a-a-k k-ṇ-u v-n-ē-.
---------------------------------------------------
Nāṉ ataik koṇṭu varukiṟēṉ - nāṉ ataik koṇṭu vantēṉ.
Je l’apporte. – Je l’ai apporté.
நான் அதைக் கொண்டு வருகிறேன் - நான் அதைக் கொண்டு வந்தேன்.
Nāṉ ataik koṇṭu varukiṟēṉ - nāṉ ataik koṇṭu vantēṉ.
Je l’achète. – Je l’ai acheté.
ந-ன் அ-- --ங்குக----்--ந-ன்-அத- வ--்கி-ே-்.
ந-ன- அத- வ-ங-க-க-ற-ன---ந-ன- அத- வ-ங-க-ன-ன-.
ந-ன- அ-ை வ-ங-க-க-ற-ன---ந-ன- அ-ை வ-ங-க-ன-ன-.
-------------------------------------------
நான் அதை வாங்குகிறேன்--நான் அதை வாங்கினேன்.
0
N---atai v---u-iṟ-ṉ--n-- atai--ā-----ṉ.
Nāṉ atai vāṅkukiṟēṉ--nāṉ atai vāṅkiṉēṉ.
N-ṉ a-a- v-ṅ-u-i-ē---n-ṉ a-a- v-ṅ-i-ē-.
---------------------------------------
Nāṉ atai vāṅkukiṟēṉ--nāṉ atai vāṅkiṉēṉ.
Je l’achète. – Je l’ai acheté.
நான் அதை வாங்குகிறேன்--நான் அதை வாங்கினேன்.
Nāṉ atai vāṅkukiṟēṉ--nāṉ atai vāṅkiṉēṉ.
Je l’attends. – Je l’ai attendu.
ந-ன- --ை எ-ிர-ப--்--கிற--்-- ந-ன---தை எ-ி-------்---்.
ந-ன- அத- எத-ர-ப-ர-க-க-ற-ன- - ந-ன- அத- எத-ர-ப-ர-த-த-ன-.
ந-ன- அ-ை எ-ி-்-ா-்-்-ி-ே-் - ந-ன- அ-ை எ-ி-்-ா-்-்-ே-்-
------------------------------------------------------
நான் அதை எதிர்பார்க்கிறேன் - நான் அதை எதிர்பார்த்தேன்.
0
N-ṉ -t-i ---r-ā-kk--ēṉ-- n-ṉ--t-i-etirpārt-ēṉ.
Nāṉ atai etirpārkkiṟēṉ - nāṉ atai etirpārttēṉ.
N-ṉ a-a- e-i-p-r-k-ṟ-ṉ - n-ṉ a-a- e-i-p-r-t-ṉ-
----------------------------------------------
Nāṉ atai etirpārkkiṟēṉ - nāṉ atai etirpārttēṉ.
Je l’attends. – Je l’ai attendu.
நான் அதை எதிர்பார்க்கிறேன் - நான் அதை எதிர்பார்த்தேன்.
Nāṉ atai etirpārkkiṟēṉ - nāṉ atai etirpārttēṉ.
Je l’explique. – Je l’ai expliqué.
நான் --- --ளக்-ி-் --ல-----ன-- --நா-------வி-க-கி-்-சொ-்ன--்.
ந-ன- அத- வ-ளக-க-ச- ச-ல-க-ற-ன-- - ந-ன- அத- வ-ளக-க-ச- ச-ன-ன-ன-.
ந-ன- அ-ை வ-ள-்-ி-் ச-ல-க-ற-ன-- - ந-ன- அ-ை வ-ள-்-ி-் ச-ன-ன-ன-.
-------------------------------------------------------------
நான் அதை விளக்கிச் சொல்கிறேன்- - நான் அதை விளக்கிச் சொன்னேன்.
0
Nāṉ atai--i-akk-c--olk-ṟē-- ----ṉ-a-a- -i-ak----c-ṉ--ṉ.
Nāṉ atai viḷakkic colkiṟēṉ- - nāṉ atai viḷakkic coṉṉēṉ.
N-ṉ a-a- v-ḷ-k-i- c-l-i-ē-- - n-ṉ a-a- v-ḷ-k-i- c-ṉ-ē-.
-------------------------------------------------------
Nāṉ atai viḷakkic colkiṟēṉ- - nāṉ atai viḷakkic coṉṉēṉ.
Je l’explique. – Je l’ai expliqué.
நான் அதை விளக்கிச் சொல்கிறேன்- - நான் அதை விளக்கிச் சொன்னேன்.
Nāṉ atai viḷakkic colkiṟēṉ- - nāṉ atai viḷakkic coṉṉēṉ.
Je le connais. – Je l’ai connu.
எ-க்க- --- தெ-ிய-----னக--- -து-முன-ப-----ிய-ம-.
எனக-க- அத- த-ர-ய-ம--எனக-க- அத- ம-ன-ப- த-ர-ய-ம-.
எ-க-க- அ-ு த-ர-ய-ம---ன-்-ு அ-ு ம-ன-ப- த-ர-ய-ம-.
-----------------------------------------------
எனக்கு அது தெரியும்-எனக்கு அது முன்பே தெரியும்.
0
E--kk- -tu-t-r-----e--k---atu m-ṉ-ē --riyum.
Eṉakku atu teriyum-eṉakku atu muṉpē teriyum.
E-a-k- a-u t-r-y-m-e-a-k- a-u m-ṉ-ē t-r-y-m-
--------------------------------------------
Eṉakku atu teriyum-eṉakku atu muṉpē teriyum.
Je le connais. – Je l’ai connu.
எனக்கு அது தெரியும்-எனக்கு அது முன்பே தெரியும்.
Eṉakku atu teriyum-eṉakku atu muṉpē teriyum.