मु-- --स-स---ता--- क---ुम--ह-त --र--- आ-े -ो
म-झ- ग-स-स- आत- ह- क- त-म बह-त द-र स- आत- ह-
म-झ- ग-स-स- आ-ा ह- क- त-म ब-ु- द-र स- आ-े ह-
--------------------------------------------
मुझे गुस्सा आता है कि तुम बहुत देर से आते हो 0 m---e --s-- a--a-hai k- -u----hu---er -e aat--homujhe gussa aata hai ki tum bahut der se aate hom-j-e g-s-a a-t- h-i k- t-m b-h-t d-r s- a-t- h-------------------------------------------------mujhe gussa aata hai ki tum bahut der se aate ho
मुझ----ता है कि--ह--ी-ा- है
म-झ- लगत- ह- क- वह ब-म-र ह-
म-झ- ल-त- ह- क- व- ब-म-र ह-
---------------------------
मुझे लगता है कि वह बीमार है 0 m-j-e -aga-a---i--- va- ----aa----imujhe lagata hai ki vah beemaar haim-j-e l-g-t- h-i k- v-h b-e-a-r h-i-----------------------------------mujhe lagata hai ki vah beemaar hai
म-झ--लग-ा है क- व---ब सो -हा-है
म-झ- लगत- ह- क- वह अब स- रह- ह-
म-झ- ल-त- ह- क- व- अ- स- र-ा ह-
-------------------------------
मुझे लगता है कि वह अब सो रहा है 0 m---e-l-------ai-k- vah----s---aha h-imujhe lagata hai ki vah ab so raha haim-j-e l-g-t- h-i k- v-h a- s- r-h- h-i--------------------------------------mujhe lagata hai ki vah ab so raha hai
हम-ं-आश- -ै-कि व----पत---ै
हम-- आश- ह- क- वह लखपत- ह-
ह-े- आ-ा ह- क- व- ल-प-ि ह-
--------------------------
हमें आशा है कि वह लखपति है 0 h-m-n-a-s-a --- k- --h -akha-a-i h-ihamen aasha hai ki vah lakhapati haih-m-n a-s-a h-i k- v-h l-k-a-a-i h-i------------------------------------hamen aasha hai ki vah lakhapati hai
Я слышал / слышала, что с твоей женой произошел несчастный случай.
Ho sentito che è all’ospedale.
म-ं-- स-----ै क---ह-अस----ल-में है
म--न- स-न- ह- क- वह अस-पत-ल म-- ह-
म-ं-े स-न- ह- क- व- अ-्-त-ल म-ं ह-
----------------------------------
मैंने सुना है कि वह अस्पताल में है 0 m---n--s-na ------ vah-----t-a----i----imainne suna hai ki vah aspataal mein haim-i-n- s-n- h-i k- v-h a-p-t-a- m-i- h-i----------------------------------------mainne suna hai ki vah aspataal mein hai
मुझ- -फ़-ो---ै-कि--खरी -स-प--- ह--जा-चु-- -ै
म-झ- अफ़स-स ह- क- आखर- बस पहल- ह- ज- च-क- ह-
म-झ- अ-स-स ह- क- आ-र- ब- प-ल- ह- ज- च-क- ह-
-------------------------------------------
मुझे अफ़सोस है कि आखरी बस पहले ही जा चुकी है 0 m-j-- af-s-s h-i ---aak-are---as-pah----hee----c--k-- haimujhe afasos hai ki aakharee bas pahale hee ja chukee haim-j-e a-a-o- h-i k- a-k-a-e- b-s p-h-l- h-e j- c-u-e- h-i---------------------------------------------------------mujhe afasos hai ki aakharee bas pahale hee ja chukee hai
Più lingue
Clicca su una bandiera!
Temo che l’ultimo autobus sia già passato.
मुझे अफ़सोस है कि आखरी बस पहले ही जा चुकी है
mujhe afasos hai ki aakharee bas pahale hee ja chukee hai
Quando parliamo o ascoltiamo, il nostro cervello si attiva.
E’ impegnato ad elaborare i segnali della lingua.
Anche i gesti e i simboli sono dei segnali, anzi, anticipano il linguaggio umano.
Alcuni gesti vengono compresi in tutte le culture, altri sono diversi e vanno appresi.
I gesti e i simboli vengono elaborati così come la lingua e ciò avviene nello stesso emisfero cerebrale.
A questo risultato è giunto uno studio che ha preso in esame un gruppo di persone, cui veniva chiesto di guardare delle videoclip.
Durante la visione, veniva misurata la loro attività cerebrale.
Alcune clip rappresentavano movimenti, simboli ed elementi linguistici.
L’altro gruppo di persone doveva guardare videoclip prive di significato, di gesti, simboli ed altro.
Misurando l’attività cerebrale, i ricercatori studiavano cosa veniva elaborato e dove avveniva.
Inoltre, potevano comparare l’attività cerebrale dei due gruppi.
Tutte le cose provviste di un significato venivano elaborate nella stessa area del cervello.
Il risultato di questo interessante esperimento mostra come avviene l’apprendimento della lingua nel cervello.
All’inizio, l’uomo comunica con i gesti, poi passa ad utilizzare la lingua e ad elaborare i gesti.
In tal modo, si rinnova ciò che si è già appreso …