Τ-ν-ε-ό-ενη --ρά να---σα--σ-η--ώ-α σου!
Την επόμενη φορά να είσαι στην ώρα σου!
Τ-ν ε-ό-ε-η φ-ρ- ν- ε-σ-ι σ-η- ώ-α σ-υ-
---------------------------------------
Την επόμενη φορά να είσαι στην ώρα σου! 0 Tēn--p-m-n-----r-----eí-ai-stē- ṓ-- sou!Tēn epómenē phorá na eísai stēn ṓra sou!T-n e-ó-e-ē p-o-á n- e-s-i s-ē- ṓ-a s-u-----------------------------------------Tēn epómenē phorá na eísai stēn ṓra sou!
Τ---ε-ό-------ρ--π----μα-- σ-υ-μ-- ο--ρέλα!
Την επόμενη φορά πάρε μαζί σου μια ομπρέλα!
Τ-ν ε-ό-ε-η φ-ρ- π-ρ- μ-ζ- σ-υ μ-α ο-π-έ-α-
-------------------------------------------
Την επόμενη φορά πάρε μαζί σου μια ομπρέλα! 0 Tē- ------ē-p------á-- --z- so---i- --p---a!Tēn epómenē phorá páre mazí sou mia ompréla!T-n e-ó-e-ē p-o-á p-r- m-z- s-u m-a o-p-é-a---------------------------------------------Tēn epómenē phorá páre mazí sou mia ompréla!
Έ-ε-ς--α-ο---ει κά-ι---- -υτ- -ο Σ-----οκ---α--;
Έχεις κανονίσει κάτι για αυτό το Σαββατοκύριακο;
Έ-ε-ς κ-ν-ν-σ-ι κ-τ- γ-α α-τ- τ- Σ-β-α-ο-ύ-ι-κ-;
------------------------------------------------
Έχεις κανονίσει κάτι για αυτό το Σαββατοκύριακο; 0 É---is -a--n--e- -át- gia-autó-t---ab-a------a--?Écheis kanonísei káti gia autó to Sabbatokýriako?É-h-i- k-n-n-s-i k-t- g-a a-t- t- S-b-a-o-ý-i-k-?-------------------------------------------------Écheis kanonísei káti gia autó to Sabbatokýriako?
Ή -ήπω--έ-ε-ς---η---ντε-ού-μ--κ--ο--ν;
Ή μήπως έχεις ήδη ραντεβού με κάποιον;
Ή μ-π-ς έ-ε-ς ή-η ρ-ν-ε-ο- μ- κ-π-ι-ν-
--------------------------------------
Ή μήπως έχεις ήδη ραντεβού με κάποιον; 0 Ḗ-m--ōs ----is-ḗd- ra-t--------k--oi-n?Ḗ mḗpōs écheis ḗdē ranteboú me kápoion?Ḗ m-p-s é-h-i- ḗ-ē r-n-e-o- m- k-p-i-n----------------------------------------Ḗ mḗpōs écheis ḗdē ranteboú me kápoion?
Προτε--ω-να-συνα-τ-----ε ---Σαβ---οκ-ρι-κο.
Προτείνω να συναντηθούμε το Σαββατοκύριακο.
Π-ο-ε-ν- ν- σ-ν-ν-η-ο-μ- τ- Σ-β-α-ο-ύ-ι-κ-.
-------------------------------------------
Προτείνω να συναντηθούμε το Σαββατοκύριακο. 0 P-o-eí-ō--a sy-a-t-----me-to---b---okýriako.Proteínō na synantēthoúme to Sabbatokýriako.P-o-e-n- n- s-n-n-ē-h-ú-e t- S-b-a-o-ý-i-k-.--------------------------------------------Proteínō na synantēthoúme to Sabbatokýriako.
Θα-π---σ- -α--ε-πάρω --ό -ο-γ-αφ-ί-.
Θα περάσω να σε πάρω από το γραφείο.
Θ- π-ρ-σ- ν- σ- π-ρ- α-ό τ- γ-α-ε-ο-
------------------------------------
Θα περάσω να σε πάρω από το γραφείο. 0 Th---e-á-ō-na-s- pá-ō a-- -o---aph---.Tha perásō na se párō apó to grapheío.T-a p-r-s- n- s- p-r- a-ó t- g-a-h-í-.--------------------------------------Tha perásō na se párō apó to grapheío.
Θα-π-ράσ--να σε π----από-το--πί-ι.
Θα περάσω να σε πάρω από το σπίτι.
Θ- π-ρ-σ- ν- σ- π-ρ- α-ό τ- σ-ί-ι-
----------------------------------
Θα περάσω να σε πάρω από το σπίτι. 0 T----e--s- na----pá-ō-a-- -o-spí-i.Tha perásō na se párō apó to spíti.T-a p-r-s- n- s- p-r- a-ó t- s-í-i------------------------------------Tha perásō na se párō apó to spíti.
Θα-περάσ--ν--σε-π-ρ- απ- -ην--τάσ- το--λεωφ--είο-.
Θα περάσω να σε πάρω από την στάση του λεωφορείου.
Θ- π-ρ-σ- ν- σ- π-ρ- α-ό τ-ν σ-ά-η τ-υ λ-ω-ο-ε-ο-.
--------------------------------------------------
Θα περάσω να σε πάρω από την στάση του λεωφορείου. 0 T-a pe--s--na -e p----apó-t-n-st-sē to----ōp-----o-.Tha perásō na se párō apó tēn stásē tou leōphoreíou.T-a p-r-s- n- s- p-r- a-ó t-n s-á-ē t-u l-ō-h-r-í-u-----------------------------------------------------Tha perásō na se párō apó tēn stásē tou leōphoreíou.
その他の言語
旗をクリックしてください!
バス停 まで 迎えに 行きます 。
Θα περάσω να σε πάρω από την στάση του λεωφορείου.
Tha perásō na se párō apó tēn stásē tou leōphoreíou.