バスに 乗り遅れたの です か ? |
А---б---- -к---ина-ъа?
Автобусым укъыщинагъа?
А-т-б-с-м у-ъ-щ-н-г-а-
----------------------
Автобусым укъыщинагъа?
0
Avtobu-y- uk--h----ga?
Avtobusym ukyshhinaga?
A-t-b-s-m u-y-h-i-a-a-
----------------------
Avtobusym ukyshhinaga?
|
バスに 乗り遅れたの です か ?
Автобусым укъыщинагъа?
Avtobusym ukyshhinaga?
|
私は 30分も あなたを 待って いました 。 |
С-хь-т---ъорэ-сык--о----.
Сыхьатныкъорэ сыкъыожагъ.
С-х-а-н-к-о-э с-к-ы-ж-г-.
-------------------------
Сыхьатныкъорэ сыкъыожагъ.
0
Syh---n-k---e----y-zhag.
Syh'atnykorje sykyozhag.
S-h-a-n-k-r-e s-k-o-h-g-
------------------------
Syh'atnykorje sykyozhag.
|
私は 30分も あなたを 待って いました 。
Сыхьатныкъорэ сыкъыожагъ.
Syh'atnykorje sykyozhag.
|
あなたは 携帯電話を 持って ないの です か ? |
Д-ы-э -ел--о- ----пIыгъыб-?
Джыбэ телефон зыдэпIыгъыба?
Д-ы-э т-л-ф-н з-д-п-ы-ъ-б-?
---------------------------
Джыбэ телефон зыдэпIыгъыба?
0
D-hybj- t---fo--z----p--gy-a?
Dzhybje telefon zydjepIygyba?
D-h-b-e t-l-f-n z-d-e-I-g-b-?
-----------------------------
Dzhybje telefon zydjepIygyba?
|
あなたは 携帯電話を 持って ないの です か ?
Джыбэ телефон зыдэпIыгъыба?
Dzhybje telefon zydjepIygyba?
|
今度は 遅れない ように ! |
К---эу------г-э---ъэ -эдэ-----Iо.
Къынэужым тегъэфэгъэ дэдэу зекIо.
К-ы-э-ж-м т-г-э-э-ъ- д-д-у з-к-о-
---------------------------------
Къынэужым тегъэфэгъэ дэдэу зекIо.
0
Kynj------ -egje--eg-- ----jeu -ekI-.
Kynjeuzhym tegjefjegje djedjeu zekIo.
K-n-e-z-y- t-g-e-j-g-e d-e-j-u z-k-o-
-------------------------------------
Kynjeuzhym tegjefjegje djedjeu zekIo.
|
今度は 遅れない ように !
Къынэужым тегъэфэгъэ дэдэу зекIо.
Kynjeuzhym tegjefjegje djedjeu zekIo.
|
今度は タクシーで 来なさい ! |
К-ы-э-жы- -ак-и--ъэу--т!
Къынэужым такси къэубыт!
К-ы-э-ж-м т-к-и к-э-б-т-
------------------------
Къынэужым такси къэубыт!
0
K-n-e-z-ym t--si k---by-!
Kynjeuzhym taksi kjeubyt!
K-n-e-z-y- t-k-i k-e-b-t-
-------------------------
Kynjeuzhym taksi kjeubyt!
|
今度は タクシーで 来なさい !
Къынэужым такси къэубыт!
Kynjeuzhym taksi kjeubyt!
|
今度は 傘を 持ってくる ように ! |
К-----жым ща---ир -щэ-ыр--)------э!
Къынэужым щамсыир (щэтырэр) къаштэ!
К-ы-э-ж-м щ-м-ы-р (-э-ы-э-) к-а-т-!
-----------------------------------
Къынэужым щамсыир (щэтырэр) къаштэ!
0
Ky----z-y--s-h-ms-ir (-h---t-------k-s--j-!
Kynjeuzhym shhamsyir (shhjetyrjer) kashtje!
K-n-e-z-y- s-h-m-y-r (-h-j-t-r-e-) k-s-t-e-
-------------------------------------------
Kynjeuzhym shhamsyir (shhjetyrjer) kashtje!
|
今度は 傘を 持ってくる ように !
Къынэужым щамсыир (щэтырэр) къаштэ!
Kynjeuzhym shhamsyir (shhjetyrjer) kashtje!
|
明日は 時間が あります 。 |
Неущ -оф--э- с--э-.
Неущ IофшIэн сиIэп.
Н-у- I-ф-I-н с-I-п-
-------------------
Неущ IофшIэн сиIэп.
0
N--sh--Iof--I----s---e-.
Neushh IofshIjen siIjep.
N-u-h- I-f-h-j-n s-I-e-.
------------------------
Neushh IofshIjen siIjep.
|
明日は 時間が あります 。
Неущ IофшIэн сиIэп.
Neushh IofshIjen siIjep.
|
明日 、 会いましょう か ? |
Н--щ--ы-эI--Iэ--а?
Неущ тызэIукIэщта?
Н-у- т-з-I-к-э-т-?
------------------
Неущ тызэIукIэщта?
0
N-us------j-I-k--es-h--?
Neushh tyzjeIukIjeshhta?
N-u-h- t-z-e-u-I-e-h-t-?
------------------------
Neushh tyzjeIukIjeshhta?
|
明日 、 会いましょう か ?
Неущ тызэIукIэщта?
Neushh tyzjeIukIjeshhta?
|
残念ながら 、 明日は 都合が 悪い です 。 |
Ем---- ум-шIы, -- -еущ-с-ъ--Iыщт--.
ЕмыкIу умышIы, ау неущ слъэкIыщтэп.
Е-ы-I- у-ы-I-, а- н-у- с-ъ-к-ы-т-п-
-----------------------------------
ЕмыкIу умышIы, ау неущ слъэкIыщтэп.
0
Emy-Iu-umys--y- au-neu-hh s-je---sh----p.
EmykIu umyshIy, au neushh sljekIyshhtjep.
E-y-I- u-y-h-y- a- n-u-h- s-j-k-y-h-t-e-.
-----------------------------------------
EmykIu umyshIy, au neushh sljekIyshhtjep.
|
残念ながら 、 明日は 都合が 悪い です 。
ЕмыкIу умышIы, ау неущ слъэкIыщтэп.
EmykIu umyshIy, au neushh sljekIyshhtjep.
|
今週末 、 もう 予定が 入って います か ? |
Мы ----сэ----о мафэх-м --ф -ъэнэфагъ-х-- -иI-х-?
Мы гъэпсэфыгъо мафэхэм Iоф гъэнэфагъэхэр уиIэха?
М- г-э-с-ф-г-о м-ф-х-м I-ф г-э-э-а-ъ-х-р у-I-х-?
------------------------------------------------
Мы гъэпсэфыгъо мафэхэм Iоф гъэнэфагъэхэр уиIэха?
0
My -j-ps-e--g- m-fj---em -o- ---njefagjehje- -iI-eha?
My gjepsjefygo mafjehjem Iof gjenjefagjehjer uiIjeha?
M- g-e-s-e-y-o m-f-e-j-m I-f g-e-j-f-g-e-j-r u-I-e-a-
-----------------------------------------------------
My gjepsjefygo mafjehjem Iof gjenjefagjehjer uiIjeha?
|
今週末 、 もう 予定が 入って います か ?
Мы гъэпсэфыгъо мафэхэм Iоф гъэнэфагъэхэр уиIэха?
My gjepsjefygo mafjehjem Iof gjenjefagjehjer uiIjeha?
|
それとも 、 先約が あるの です か ? |
Х-а-мэ-з---р----е-э--ы-ъ---?
Хьаумэ зыгорэм уезэгъыгъаха?
Х-а-м- з-г-р-м у-з-г-ы-ъ-х-?
----------------------------
Хьаумэ зыгорэм уезэгъыгъаха?
0
H-aum-- zygo-jem ue-jegy---a?
H'aumje zygorjem uezjegygaha?
H-a-m-e z-g-r-e- u-z-e-y-a-a-
-----------------------------
H'aumje zygorjem uezjegygaha?
|
それとも 、 先約が あるの です か ?
Хьаумэ зыгорэм уезэгъыгъаха?
H'aumje zygorjem uezjegygaha?
|
週末に 会おうと 思いますが 、 どうです か 。 |
Гъэ------ъо--аф-хэ---ыз-I--I-нх-- -ы-эжъ-гъ---г-.
Гъэпсэфыгъо мафэхэм тызэIукIэнхэу тызэжъугъэзэгъ.
Г-э-с-ф-г-о м-ф-х-м т-з-I-к-э-х-у т-з-ж-у-ъ-з-г-.
-------------------------------------------------
Гъэпсэфыгъо мафэхэм тызэIукIэнхэу тызэжъугъэзэгъ.
0
Gj-p--efy-o ------jem -y----uk--e--je- -yzj-zhu--ez-eg.
Gjepsjefygo mafjehjem tyzjeIukIjenhjeu tyzjezhugjezjeg.
G-e-s-e-y-o m-f-e-j-m t-z-e-u-I-e-h-e- t-z-e-h-g-e-j-g-
-------------------------------------------------------
Gjepsjefygo mafjehjem tyzjeIukIjenhjeu tyzjezhugjezjeg.
|
週末に 会おうと 思いますが 、 どうです か 。
Гъэпсэфыгъо мафэхэм тызэIукIэнхэу тызэжъугъэзэгъ.
Gjepsjefygo mafjehjem tyzjeIukIjenhjeu tyzjezhugjezjeg.
|
ピクニックに 行きましょう か ? |
П-к-ни- тэ-эш-а?
Пикиник тэрэшIа?
П-к-н-к т-р-ш-а-
----------------
Пикиник тэрэшIа?
0
Pikin-k t----eshIa?
Pikinik tjerjeshIa?
P-k-n-k t-e-j-s-I-?
-------------------
Pikinik tjerjeshIa?
|
ピクニックに 行きましょう か ?
Пикиник тэрэшIа?
Pikinik tjerjeshIa?
|
浜辺に 行きましょう か ? |
Псы---ъ-м-т--эк-у-?
ПсыIушъом тэрэкIуа?
П-ы-у-ъ-м т-р-к-у-?
-------------------
ПсыIушъом тэрэкIуа?
0
Ps-I-s-o-------ek---?
PsyIushom tjerjekIua?
P-y-u-h-m t-e-j-k-u-?
---------------------
PsyIushom tjerjekIua?
|
浜辺に 行きましょう か ?
ПсыIушъом тэрэкIуа?
PsyIushom tjerjekIua?
|
山に 行きましょう か ? |
Къушъ--э--тэр-кIу-?
Къушъхьэм тэрэкIуа?
К-у-ъ-ь-м т-р-к-у-?
-------------------
Къушъхьэм тэрэкIуа?
0
Kush-'-em-tje--ek---?
Kushh'jem tjerjekIua?
K-s-h-j-m t-e-j-k-u-?
---------------------
Kushh'jem tjerjekIua?
|
山に 行きましょう か ?
Къушъхьэм тэрэкIуа?
Kushh'jem tjerjekIua?
|
オフィスに 迎えに 行きます 。 |
Офи-ым--эж- -ыкъып--ы-ухь--т.
Офисым дэжь сыкъыплъыIухьащт.
О-и-ы- д-ж- с-к-ы-л-ы-у-ь-щ-.
-----------------------------
Офисым дэжь сыкъыплъыIухьащт.
0
O--sym -j--h--s-kyplyIu-'a-h-t.
Ofisym djezh' sykyplyIuh'ashht.
O-i-y- d-e-h- s-k-p-y-u-'-s-h-.
-------------------------------
Ofisym djezh' sykyplyIuh'ashht.
|
オフィスに 迎えに 行きます 。
Офисым дэжь сыкъыплъыIухьащт.
Ofisym djezh' sykyplyIuh'ashht.
|
家に 迎えに 行きます 。 |
Унэ--д-ж----к-ы--ъыIухь-щт.
Унэм дэжь сыкъыплъыIухьащт.
У-э- д-ж- с-к-ы-л-ы-у-ь-щ-.
---------------------------
Унэм дэжь сыкъыплъыIухьащт.
0
U--em dj---' syky-ly---------.
Unjem djezh' sykyplyIuh'ashht.
U-j-m d-e-h- s-k-p-y-u-'-s-h-.
------------------------------
Unjem djezh' sykyplyIuh'ashht.
|
家に 迎えに 行きます 。
Унэм дэжь сыкъыплъыIухьащт.
Unjem djezh' sykyplyIuh'ashht.
|
バス停 まで 迎えに 行きます 。 |
А-т-б-с----пI-м дэж- -ык-ыпл--I-хьащ-.
Автобус уцупIэм дэжь сыкъыплъыIухьащт.
А-т-б-с у-у-I-м д-ж- с-к-ы-л-ы-у-ь-щ-.
--------------------------------------
Автобус уцупIэм дэжь сыкъыплъыIухьащт.
0
A-t---s--c-p--e- dje--'-s-k-p-yI--'ash-t.
Avtobus ucupIjem djezh' sykyplyIuh'ashht.
A-t-b-s u-u-I-e- d-e-h- s-k-p-y-u-'-s-h-.
-----------------------------------------
Avtobus ucupIjem djezh' sykyplyIuh'ashht.
|
バス停 まで 迎えに 行きます 。
Автобус уцупIэм дэжь сыкъыплъыIухьащт.
Avtobus ucupIjem djezh' sykyplyIuh'ashht.
|