その 単語が わかりません 。 |
我 不--- 这个-- 。
我 不 明白 这个 词 。
我 不 明- 这- 词 。
-------------
我 不 明白 这个 词 。
0
w---ù mí-gb-i -h-g---í.
wǒ bù míngbái zhège cí.
w- b- m-n-b-i z-è-e c-.
-----------------------
wǒ bù míngbái zhège cí.
|
その 単語が わかりません 。
我 不 明白 这个 词 。
wǒ bù míngbái zhège cí.
|
その 文章が わかりません 。 |
我-不-明白--个 ---。
我 不 明白 这个 句子 。
我 不 明- 这- 句- 。
--------------
我 不 明白 这个 句子 。
0
Wǒ-bù -í-g----z--g- -ùzi.
Wǒ bù míngbái zhège jùzi.
W- b- m-n-b-i z-è-e j-z-.
-------------------------
Wǒ bù míngbái zhège jùzi.
|
その 文章が わかりません 。
我 不 明白 这个 句子 。
Wǒ bù míngbái zhège jùzi.
|
その 意味が わかりません 。 |
我 不 明- -个-意思-。
我 不 明白 这个 意思 。
我 不 明- 这- 意- 。
--------------
我 不 明白 这个 意思 。
0
Wǒ bù m----á--zh--e---s-.
Wǒ bù míngbái zhège yìsi.
W- b- m-n-b-i z-è-e y-s-.
-------------------------
Wǒ bù míngbái zhège yìsi.
|
その 意味が わかりません 。
我 不 明白 这个 意思 。
Wǒ bù míngbái zhège yìsi.
|
男性教師 |
男-师
男老师
男-师
---
男老师
0
N-n---o--ī
Nán lǎoshī
N-n l-o-h-
----------
Nán lǎoshī
|
|
先生の 言っている ことが わかります か ? |
您-能--懂-这- --师-讲课----?
您 能 听懂 这个 男老师(讲课) 吗 ?
您 能 听- 这- 男-师-讲-) 吗 ?
---------------------
您 能 听懂 这个 男老师(讲课) 吗 ?
0
ní--n-ng t-ng----- z-è-- -á----osh- -j-ǎ-g-è) ma?
nín néng tīng dǒng zhège nán lǎoshī (jiǎngkè) ma?
n-n n-n- t-n- d-n- z-è-e n-n l-o-h- (-i-n-k-) m-?
-------------------------------------------------
nín néng tīng dǒng zhège nán lǎoshī (jiǎngkè) ma?
|
先生の 言っている ことが わかります か ?
您 能 听懂 这个 男老师(讲课) 吗 ?
nín néng tīng dǒng zhège nán lǎoshī (jiǎngkè) ma?
|
ええ 、 よく わかります 。 |
是-- - -- 很--白 。
是的, 我 听得 很 明白 。
是-, 我 听- 很 明- 。
---------------
是的, 我 听得 很 明白 。
0
Sh--d---w--tīn--d- hěn mín---i.
Shì de, wǒ tīng dé hěn míngbái.
S-ì d-, w- t-n- d- h-n m-n-b-i-
-------------------------------
Shì de, wǒ tīng dé hěn míngbái.
|
ええ 、 よく わかります 。
是的, 我 听得 很 明白 。
Shì de, wǒ tīng dé hěn míngbái.
|
女性教師 |
女老师
女老师
女-师
---
女老师
0
Nǚ -ǎo--ī
Nǚ lǎoshī
N- l-o-h-
---------
Nǚ lǎoshī
|
|
先生の 言っている ことが わかります か ? |
您-- 听- 这个 女老师---) - ?
您 能 听懂 这个 女老师(讲课) 吗 ?
您 能 听- 这- 女-师-讲-) 吗 ?
---------------------
您 能 听懂 这个 女老师(讲课) 吗 ?
0
n-n -é-g----- -ǒ-g--h---------o--- --i-ngk---ma?
nín néng tīng dǒng zhège nǚ lǎoshī (jiǎngkè) ma?
n-n n-n- t-n- d-n- z-è-e n- l-o-h- (-i-n-k-) m-?
------------------------------------------------
nín néng tīng dǒng zhège nǚ lǎoshī (jiǎngkè) ma?
|
先生の 言っている ことが わかります か ?
您 能 听懂 这个 女老师(讲课) 吗 ?
nín néng tīng dǒng zhège nǚ lǎoshī (jiǎngkè) ma?
|
ええ 、 よく わかります 。 |
是的, ---得-- 明白-。
是的, 我 听得 很 明白 。
是-, 我 听- 很 明- 。
---------------
是的, 我 听得 很 明白 。
0
S-ì de,----t--g----h---mí-gb-i.
Shì de, wǒ tīng dé hěn míngbái.
S-ì d-, w- t-n- d- h-n m-n-b-i-
-------------------------------
Shì de, wǒ tīng dé hěn míngbái.
|
ええ 、 よく わかります 。
是的, 我 听得 很 明白 。
Shì de, wǒ tīng dé hěn míngbái.
|
人々 |
人(复数)-们
人(复数)人们
人-复-)-们
-------
人(复数)人们
0
R-n (--sh-) ré-men
Rén (fùshù) rénmen
R-n (-ù-h-) r-n-e-
------------------
Rén (fùshù) rénmen
|
人々
人(复数)人们
Rén (fùshù) rénmen
|
人々の 言う ことが わかります か ? |
您 --听懂 -们--话---?
您 能 听懂 人们 说话 吗 ?
您 能 听- 人- 说- 吗 ?
----------------
您 能 听懂 人们 说话 吗 ?
0
ní----n--t-n- dǒ-g-rénm---s-uō--à -a?
nín néng tīng dǒng rénmen shuōhuà ma?
n-n n-n- t-n- d-n- r-n-e- s-u-h-à m-?
-------------------------------------
nín néng tīng dǒng rénmen shuōhuà ma?
|
人々の 言う ことが わかります か ?
您 能 听懂 人们 说话 吗 ?
nín néng tīng dǒng rénmen shuōhuà ma?
|
いいえ 、 あまり 良く わかりません 。 |
不, 听-不-太懂-。
不, 听 不 太懂 。
不- 听 不 太- 。
-----------
不, 听 不 太懂 。
0
B-- t-ng -- tà---ǒ-g.
Bù, tīng bù tài dǒng.
B-, t-n- b- t-i d-n-.
---------------------
Bù, tīng bù tài dǒng.
|
いいえ 、 あまり 良く わかりません 。
不, 听 不 太懂 。
Bù, tīng bù tài dǒng.
|
ガールフレンド |
女-友
女朋友
女-友
---
女朋友
0
N- ---g--u
Nǚ péngyǒu
N- p-n-y-u
----------
Nǚ péngyǒu
|
|
ガールフレンドは います か ? |
您 有-一位 女朋- 吗-?
您 有 一位 女朋友 吗 ?
您 有 一- 女-友 吗 ?
--------------
您 有 一位 女朋友 吗 ?
0
n-- y-uy--wè- nǚ pé--y---m-?
nín yǒuyī wèi nǚ péngyǒu ma?
n-n y-u-ī w-i n- p-n-y-u m-?
----------------------------
nín yǒuyī wèi nǚ péngyǒu ma?
|
ガールフレンドは います か ?
您 有 一位 女朋友 吗 ?
nín yǒuyī wèi nǚ péngyǒu ma?
|
ええ 、 います 。 |
是----有-一位 。
是, 我 有 一位 。
是- 我 有 一- 。
-----------
是, 我 有 一位 。
0
Sh-,--ǒ-y---ī wèi.
Shì, wǒ yǒuyī wèi.
S-ì- w- y-u-ī w-i-
------------------
Shì, wǒ yǒuyī wèi.
|
ええ 、 います 。
是, 我 有 一位 。
Shì, wǒ yǒuyī wèi.
|
娘 |
女-
女儿
女-
--
女儿
0
Nǚ'ér
Nǚ'ér
N-'-r
-----
Nǚ'ér
|
|
あなたに 娘さんは います か ? |
您 --一个-女- 吗 ?
您 有 一个 女儿 吗 ?
您 有 一- 女- 吗 ?
-------------
您 有 一个 女儿 吗 ?
0
n-n-yǒuy----n-'ér ma?
nín yǒuyīgè nǚ'ér ma?
n-n y-u-ī-è n-'-r m-?
---------------------
nín yǒuyīgè nǚ'ér ma?
|
あなたに 娘さんは います か ?
您 有 一个 女儿 吗 ?
nín yǒuyīgè nǚ'ér ma?
|
いいえ 、 いません 。 |
不-我----。
不,我 没有 。
不-我 没- 。
--------
不,我 没有 。
0
Bù---ǒ -é--ǒ-.
Bù, wǒ méiyǒu.
B-, w- m-i-ǒ-.
--------------
Bù, wǒ méiyǒu.
|
いいえ 、 いません 。
不,我 没有 。
Bù, wǒ méiyǒu.
|