旅行は 素敵だった けれど 、 疲れ 過ぎた 。
या-्र- अच-छ- रह-,-ल---न--हु- थ-ान-वा-ी
य-त-र- अच-छ- रह-, ल-क-न बह-त थक-न-व-ल-
य-त-र- अ-्-ी र-ी- ल-क-न ब-ु- थ-ा-े-ा-ी
--------------------------------------
यात्रा अच्छी रही, लेकिन बहुत थकानेवाली
0
y-a--- achc------ah-e--lekin ---u--t---aan---a-ee
yaatra achchhee rahee, lekin bahut thakaanevaalee
y-a-r- a-h-h-e- r-h-e- l-k-n b-h-t t-a-a-n-v-a-e-
-------------------------------------------------
yaatra achchhee rahee, lekin bahut thakaanevaalee
旅行は 素敵だった けれど 、 疲れ 過ぎた 。
यात्रा अच्छी रही, लेकिन बहुत थकानेवाली
yaatra achchhee rahee, lekin bahut thakaanevaalee
列車は 時間どおり だった が 、 人が 多すぎた 。
ट्र-- समय--र थ-- ल--ि---क-म भ-- ह---थी
ट-र-न समय पर थ-, ल-क-न एकदम भर- ह-ई थ-
ट-र-न स-य प- थ-, ल-क-न ए-द- भ-ी ह-ई थ-
--------------------------------------
ट्रेन समय पर थी, लेकिन एकदम भरी हुई थी
0
t--- -a-ay -ar thee,---ki- ek-da--bha-e---u-e--h-e
tren samay par thee, lekin ekadam bharee huee thee
t-e- s-m-y p-r t-e-, l-k-n e-a-a- b-a-e- h-e- t-e-
--------------------------------------------------
tren samay par thee, lekin ekadam bharee huee thee
列車は 時間どおり だった が 、 人が 多すぎた 。
ट्रेन समय पर थी, लेकिन एकदम भरी हुई थी
tren samay par thee, lekin ekadam bharee huee thee
ホテルは 快適だった が 、 高すぎた 。
ह-टल आ---दा-क था,-लेक-न बहुत मह-गा
ह-टल आर-मद-यक थ-, ल-क-न बह-त मह-ग-
ह-ट- आ-ा-द-य- थ-, ल-क-न ब-ु- म-ं-ा
----------------------------------
होटल आरामदायक था, लेकिन बहुत महंगा
0
hotal ------adaa--k--h-, --k-n-b--u- ---a--a
hotal aaraamadaayak tha, lekin bahut mahanga
h-t-l a-r-a-a-a-y-k t-a- l-k-n b-h-t m-h-n-a
--------------------------------------------
hotal aaraamadaayak tha, lekin bahut mahanga
ホテルは 快適だった が 、 高すぎた 。
होटल आरामदायक था, लेकिन बहुत महंगा
hotal aaraamadaayak tha, lekin bahut mahanga
彼は バスか 電車で 行きます 。
व---ा--ो--स---गा-य- -्रेन
वह य- त- बस ल-ग- य- ट-र-न
व- य- त- ब- ल-ग- य- ट-र-न
-------------------------
वह या तो बस लेगा या ट्रेन
0
vah ya -o b-----g- ya---en
vah ya to bas lega ya tren
v-h y- t- b-s l-g- y- t-e-
--------------------------
vah ya to bas lega ya tren
彼は バスか 電車で 行きます 。
वह या तो बस लेगा या ट्रेन
vah ya to bas lega ya tren
彼は 今夜か 明日の 朝に 来ます 。
व---- -- आ- श-- आएगा ----ल -ु-ह
वह य- त- आज श-म आएग- य- कल स-बह
व- य- त- आ- श-म आ-ग- य- क- स-ब-
-------------------------------
वह या तो आज शाम आएगा या कल सुबह
0
v-- -a -o-a-j-s---- --e-a-ya-kal---b-h
vah ya to aaj shaam aaega ya kal subah
v-h y- t- a-j s-a-m a-e-a y- k-l s-b-h
--------------------------------------
vah ya to aaj shaam aaega ya kal subah
彼は 今夜か 明日の 朝に 来ます 。
वह या तो आज शाम आएगा या कल सुबह
vah ya to aaj shaam aaega ya kal subah
彼は 私達の ところか ホテルに います 。
व- या-त- ह---- स-- ठ--ेगा--ा-हो-ल में
वह य- त- हम-र- स-थ ठहर-ग- य- ह-टल म--
व- य- त- ह-ा-े स-थ ठ-र-ग- य- ह-ट- म-ं
-------------------------------------
वह या तो हमारे साथ ठहरेगा या होटल में
0
v-h-ya-t- h-m-a-e ----h-----a---- y--h-t-l ---n
vah ya to hamaare saath thaharega ya hotal mein
v-h y- t- h-m-a-e s-a-h t-a-a-e-a y- h-t-l m-i-
-----------------------------------------------
vah ya to hamaare saath thaharega ya hotal mein
彼は 私達の ところか ホテルに います 。
वह या तो हमारे साथ ठहरेगा या होटल में
vah ya to hamaare saath thaharega ya hotal mein
彼女は スペイン語 だけでなく 、 英語も 話します 。
व- स्--नी--र अंग्र--ी द---ं ही-ब-- ------ै
वह स-प-न- और अ-ग-र-ज- द-न-- ह- ब-ल सकत- ह-
व- स-प-न- औ- अ-ग-र-ज- द-न-ं ह- ब-ल स-त- ह-
------------------------------------------
वह स्पेनी और अंग्रेजी दोनों ही बोल सकती है
0
va- s----e---r ang-e--- don-- h-- --- s-k-te---ai
vah spenee aur angrejee donon hee bol sakatee hai
v-h s-e-e- a-r a-g-e-e- d-n-n h-e b-l s-k-t-e h-i
-------------------------------------------------
vah spenee aur angrejee donon hee bol sakatee hai
彼女は スペイン語 だけでなく 、 英語も 話します 。
वह स्पेनी और अंग्रेजी दोनों ही बोल सकती है
vah spenee aur angrejee donon hee bol sakatee hai
彼女は マドリッドと ロンドンに 住んで いました 。
व-----्रिद -र----द- --न-ं---- रही है
वह म-द-र-द और लन-दन द-न-- म-- रह- ह-
व- म-द-र-द औ- ल-्-न द-न-ं म-ं र-ी ह-
------------------------------------
वह माद्रिद और लन्दन दोनों में रही है
0
vah --ad----a-r l----n-d---- --i- rahee--ai
vah maadrid aur landan donon mein rahee hai
v-h m-a-r-d a-r l-n-a- d-n-n m-i- r-h-e h-i
-------------------------------------------
vah maadrid aur landan donon mein rahee hai
彼女は マドリッドと ロンドンに 住んで いました 。
वह माद्रिद और लन्दन दोनों में रही है
vah maadrid aur landan donon mein rahee hai
彼女は スペインも イギリスも 知って います 。
उस--स-पे--और----्-----ोन-- ह- --लूम-ह-ं
उस- स-प-न और इ-ग-ल-ड द-न-- ह- म-ल-म ह--
उ-े स-प-न औ- इ-ग-ल-ड द-न-ं ह- म-ल-म ह-ं
---------------------------------------
उसे स्पेन और इंग्लंड दोनों ही मालूम हैं
0
u-- s-en---r-ing------onon -----aaloom----n
use spen aur ingland donon hee maaloom hain
u-e s-e- a-r i-g-a-d d-n-n h-e m-a-o-m h-i-
-------------------------------------------
use spen aur ingland donon hee maaloom hain
彼女は スペインも イギリスも 知って います 。
उसे स्पेन और इंग्लंड दोनों ही मालूम हैं
use spen aur ingland donon hee maaloom hain
彼は 愚かな だけでなく 、 怠け者 です 。
व--क-व- -ूर-ख ह-----ं, आ-सी--ी -ै
वह क-वल म-र-ख ह- नह--, आलस- भ- ह-
व- क-व- म-र-ख ह- न-ी-, आ-स- भ- ह-
---------------------------------
वह केवल मूर्ख ही नहीं, आलसी भी है
0
v-- -------o-r-- --e-n------a---see ---e --i
vah keval moorkh hee nahin, aalasee bhee hai
v-h k-v-l m-o-k- h-e n-h-n- a-l-s-e b-e- h-i
--------------------------------------------
vah keval moorkh hee nahin, aalasee bhee hai
彼は 愚かな だけでなく 、 怠け者 です 。
वह केवल मूर्ख ही नहीं, आलसी भी है
vah keval moorkh hee nahin, aalasee bhee hai
彼女は 美人な だけでなく 、 頭も いい です 。
व- केव-----्दर -ी--ह--, ब-द्धिम-न-भी-है
वह क-वल स-न-दर ह- नह--, ब-द-ध-म-न भ- ह-
व- क-व- स-न-द- ह- न-ी-, ब-द-ध-म-न भ- ह-
---------------------------------------
वह केवल सुन्दर ही नहीं, बुद्धिमान भी है
0
vah-----l su---- --e----------d-hi--------- -ai
vah keval sundar hee nahin, buddhimaan bhee hai
v-h k-v-l s-n-a- h-e n-h-n- b-d-h-m-a- b-e- h-i
-----------------------------------------------
vah keval sundar hee nahin, buddhimaan bhee hai
彼女は 美人な だけでなく 、 頭も いい です 。
वह केवल सुन्दर ही नहीं, बुद्धिमान भी है
vah keval sundar hee nahin, buddhimaan bhee hai
彼女は ドイツ語 だけでなく 、 フランス語も 話します 。
वह-क--ल जर--न ह- न---,-फ़्र--- भी बो--ी-है
वह क-वल जर-मन ह- नह--, फ़-र--च भ- ब-लत- ह-
व- क-व- ज-्-न ह- न-ी-, फ़-र-ं- भ- ब-ल-ी ह-
-----------------------------------------
वह केवल जर्मन ही नहीं, फ़्रेंच भी बोलती है
0
v-h ke--- ja---n--ee-n---n--f--n-- ---e -----ee---i
vah keval jarman hee nahin, french bhee bolatee hai
v-h k-v-l j-r-a- h-e n-h-n- f-e-c- b-e- b-l-t-e h-i
---------------------------------------------------
vah keval jarman hee nahin, french bhee bolatee hai
彼女は ドイツ語 だけでなく 、 フランス語も 話します 。
वह केवल जर्मन ही नहीं, फ़्रेंच भी बोलती है
vah keval jarman hee nahin, french bhee bolatee hai
私は ピアノも ギターも 弾け ません 。
न-मैं --यानो -जा -कता-- सक-ी-ह-ँ - ----र
न म-- प-य-न- बज- सकत- / सकत- ह-- न ग-ट-र
न म-ं प-य-न- ब-ा स-त- / स-त- ह-ँ न ग-ट-र
----------------------------------------
न मैं पियानो बजा सकता / सकती हूँ न गिटार
0
n- m----pi------baj--s-k-t- /-saka--e ho-n-na---t--r
na main piyaano baja sakata / sakatee hoon na gitaar
n- m-i- p-y-a-o b-j- s-k-t- / s-k-t-e h-o- n- g-t-a-
----------------------------------------------------
na main piyaano baja sakata / sakatee hoon na gitaar
私は ピアノも ギターも 弾け ません 。
न मैं पियानो बजा सकता / सकती हूँ न गिटार
na main piyaano baja sakata / sakatee hoon na gitaar
私は ワルツも サンバも 踊れ ません 。
न म-- व--्ज़र--ाच-स-त--/ -क-- हूँ-ना--ाम्बा
न म-- व-ल-ज-र न-च सकत- / सकत- ह-- न- स-म-ब-
न म-ं व-ल-ज-र न-च स-त- / स-त- ह-ँ न- स-म-ब-
-------------------------------------------
न मैं वाल्ज़र नाच सकता / सकती हूँ ना साम्बा
0
n- -a-n---al----naa---s-kata / ---a-----oo---a sa-m-a
na main vaalzar naach sakata / sakatee hoon na saamba
n- m-i- v-a-z-r n-a-h s-k-t- / s-k-t-e h-o- n- s-a-b-
-----------------------------------------------------
na main vaalzar naach sakata / sakatee hoon na saamba
私は ワルツも サンバも 踊れ ません 。
न मैं वाल्ज़र नाच सकता / सकती हूँ ना साम्बा
na main vaalzar naach sakata / sakatee hoon na saamba
オペラも バレエも 好き では あり ません 。
न मु-े--पेरा अ-्छ- -ग-ा -र न ही-बै-े
न म-झ- ऑप-र- अच-छ- लगत- और न ह- ब-ल-
न म-झ- ऑ-े-ा अ-्-ा ल-त- औ- न ह- ब-ल-
------------------------------------
न मुझे ऑपेरा अच्छा लगता और न ही बैले
0
na---j-e-op-r- a-h-------g--- au---a -e--baile
na mujhe opera achchha lagata aur na hee baile
n- m-j-e o-e-a a-h-h-a l-g-t- a-r n- h-e b-i-e
----------------------------------------------
na mujhe opera achchha lagata aur na hee baile
オペラも バレエも 好き では あり ません 。
न मुझे ऑपेरा अच्छा लगता और न ही बैले
na mujhe opera achchha lagata aur na hee baile
あなたは 急いで 働くほど 、 早くに 終れる ます 。
त---जितन--ज-्-ी-का- करोगे,-उ--ा-ही--ु- ज--द------ क- स---े
त-म ज-तन- जल-द- क-म कर-ग-, उतन- ह- त-म जल-द- प-र- कर सक-ग-
त-म ज-त-ा ज-्-ी क-म क-ो-े- उ-न- ह- त-म ज-्-ी प-र- क- स-ो-े
----------------------------------------------------------
तुम जितना जल्दी काम करोगे, उतना ही तुम जल्दी पूरा कर सकोगे
0
tu- -i-an-------- -a-m -a--g---uta-a---e t-m ---dee-----a kar-s--oge
tum jitana jaldee kaam karoge, utana hee tum jaldee poora kar sakoge
t-m j-t-n- j-l-e- k-a- k-r-g-, u-a-a h-e t-m j-l-e- p-o-a k-r s-k-g-
--------------------------------------------------------------------
tum jitana jaldee kaam karoge, utana hee tum jaldee poora kar sakoge
あなたは 急いで 働くほど 、 早くに 終れる ます 。
तुम जितना जल्दी काम करोगे, उतना ही तुम जल्दी पूरा कर सकोगे
tum jitana jaldee kaam karoge, utana hee tum jaldee poora kar sakoge
あなたは 早く 来るほど 、 早く 帰れる ます 。
त---ज-तन--ज--------े,----ा--- तुम -ल-द- जा सको-े
त-म ज-तन- जल-द- आओग-, उतन- ह- त-म जल-द- ज- सक-ग-
त-म ज-त-ा ज-्-ी आ-ग-, उ-न- ह- त-म ज-्-ी ज- स-ो-े
------------------------------------------------
तुम जितना जल्दी आओगे, उतना ही तुम जल्दी जा सकोगे
0
tu- -i-a-- -al-ee--ao-e-----n---ee--um-j-lde- -a---ko-e
tum jitana jaldee aaoge, utana hee tum jaldee ja sakoge
t-m j-t-n- j-l-e- a-o-e- u-a-a h-e t-m j-l-e- j- s-k-g-
-------------------------------------------------------
tum jitana jaldee aaoge, utana hee tum jaldee ja sakoge
あなたは 早く 来るほど 、 早く 帰れる ます 。
तुम जितना जल्दी आओगे, उतना ही तुम जल्दी जा सकोगे
tum jitana jaldee aaoge, utana hee tum jaldee ja sakoge
年を 取れば 取るほど 、 人は 気長に なる 。
को- ---ना उ-्--म-- बढ़-- -ै,--त-- ह- -ह ------रेम- हो-जा-ा--ै
क-ई ज-तन- उम-र म-- बढ-त- ह-, उतन- ह- वह आर-मप-र-म- ह- ज-त- ह-
क-ई ज-त-ा उ-्- म-ं ब-़-ा ह-, उ-न- ह- व- आ-ा-प-र-म- ह- ज-त- ह-
-------------------------------------------------------------
कोई जितना उम्र में बढ़ता है, उतना ही वह आरामप्रेमी हो जाता है
0
k--e j-t-na-u-- m--n----h----ha-,-u-ana---e va--aar--ma--------o-jaata -ai
koee jitana umr mein badhata hai, utana hee vah aaraamapremee ho jaata hai
k-e- j-t-n- u-r m-i- b-d-a-a h-i- u-a-a h-e v-h a-r-a-a-r-m-e h- j-a-a h-i
--------------------------------------------------------------------------
koee jitana umr mein badhata hai, utana hee vah aaraamapremee ho jaata hai
年を 取れば 取るほど 、 人は 気長に なる 。
कोई जितना उम्र में बढ़ता है, उतना ही वह आरामप्रेमी हो जाता है
koee jitana umr mein badhata hai, utana hee vah aaraamapremee ho jaata hai