フレーズ集

ja 複接続詞   »   fa ‫حروف ربط مضاعف‬

98 [九十八]

複接続詞

複接続詞

‫98 [نود و هشت]‬

98 [navad-o-hasht]

‫حروف ربط مضاعف‬

[horufe rabte mozâ-af]

翻訳を表示する方法を選択してください:   
日本語 ペルシャ語 Play もっと
旅行は 素敵だった けれど 、 疲れ 過ぎた 。 ‫--رچ- م-ا-ر----ب -ود--ام- ---ی----ه-ک--د---و--‬ ‫اگرچه مسافرت خوب بود، اما خیلی خسته کننده بود.‬ ‫-گ-چ- م-ا-ر- خ-ب ب-د- ا-ا خ-ل- خ-ت- ک-ن-ه ب-د-‬ ------------------------------------------------ ‫اگرچه مسافرت خوب بود، اما خیلی خسته کننده بود.‬ 0
a---ch- m-----ra- k-u--bu-,---m- ----i -h-s-- k-nan-e b--. agarche mosâferat khub bud, ammâ khyli khaste konande bud. a-a-c-e m-s-f-r-t k-u- b-d- a-m- k-y-i k-a-t- k-n-n-e b-d- ---------------------------------------------------------- agarche mosâferat khub bud, ammâ khyli khaste konande bud.
列車は 時間どおり だった が 、 人が 多すぎた 。 ‫اگرچه -طا--سر---- آ-د،-ا-ا --لی -- ب-د-‬ ‫اگرچه قطار سر وقت آمد، اما خیلی پر بود.‬ ‫-گ-چ- ق-ا- س- و-ت آ-د- ا-ا خ-ل- پ- ب-د-‬ ----------------------------------------- ‫اگرچه قطار سر وقت آمد، اما خیلی پر بود.‬ 0
a-a-ch- --atâ---a-e-vag-t--mad- --m- ---l-------u-. agarche ghatâr sare vaght âmad, ammâ khyli por bud. a-a-c-e g-a-â- s-r- v-g-t â-a-, a-m- k-y-i p-r b-d- --------------------------------------------------- agarche ghatâr sare vaght âmad, ammâ khyli por bud.
ホテルは 快適だった が 、 高すぎた 。 ‫اگ--ه -تل --ب - را-- ---، --ا--ی-ی ---ن-ب---‬ ‫اگرچه هتل خوب و راحت بود، اما خیلی گران بود.‬ ‫-گ-چ- ه-ل خ-ب و ر-ح- ب-د- ا-ا خ-ل- گ-ا- ب-د-‬ ---------------------------------------------- ‫اگرچه هتل خوب و راحت بود، اما خیلی گران بود.‬ 0
a-arc----ot------b-- -âaha--bu-, -mm---h----g-râ- b--. agarche hotel khub-o râahat bud, ammâ khyli gerân bud. a-a-c-e h-t-l k-u--- r-a-a- b-d- a-m- k-y-i g-r-n b-d- ------------------------------------------------------ agarche hotel khub-o râahat bud, ammâ khyli gerân bud.
彼は バスか 電車で 行きます 。 ‫ا----رد--یا-ب- ا--ب-س --‌-ود ی--ب- --ار-‬ ‫او (مرد) یا با اتوبوس می-رود یا با قطار.‬ ‫-و (-ر-) ی- ب- ا-و-و- م-‌-و- ی- ب- ق-ا-.- ------------------------------------------ ‫او (مرد) یا با اتوبوس می‌رود یا با قطار.‬ 0
o---- -â ot-bu---ira--d--â bâ gh-târ. oo yâ bâ otobus miravad yâ bâ ghatâr. o- y- b- o-o-u- m-r-v-d y- b- g-a-â-. ------------------------------------- oo yâ bâ otobus miravad yâ bâ ghatâr.
彼は 今夜か 明日の 朝に 来ます 。 ‫---(---)--- ا-شب-م--آ----ا-فر-ا ص-ح-‬ ‫او (مرد) یا امشب می-آید یا فردا صبح.‬ ‫-و (-ر-) ی- ا-ش- م-‌-ی- ی- ف-د- ص-ح-‬ -------------------------------------- ‫او (مرد) یا امشب می‌آید یا فردا صبح.‬ 0
o- y- --shab -i---a--yâ -a--- s-b-e-zu-. oo yâ emshab mi-âyad yâ fardâ sobhe zud. o- y- e-s-a- m---y-d y- f-r-â s-b-e z-d- ---------------------------------------- oo yâ emshab mi-âyad yâ fardâ sobhe zud.
彼は 私達の ところか ホテルに います 。 ‫-و (---- ی- --- م---ی-ما-د-یا--- ----‬ ‫او (مرد) یا پیش ما می-ماند یا در هتل.‬ ‫-و (-ر-) ی- پ-ش م- م-‌-ا-د ی- د- ه-ل-‬ --------------------------------------- ‫او (مرد) یا پیش ما می‌ماند یا در هتل.‬ 0
o- yâ p---e mâ -imân-d yâ -a- -otel. oo yâ pishe mâ mimânad yâ dar hotel. o- y- p-s-e m- m-m-n-d y- d-r h-t-l- ------------------------------------ oo yâ pishe mâ mimânad yâ dar hotel.
彼女は スペイン語 だけでなく 、 英語も 話します 。 ‫او-(--) ه- --پ-ن--ی--صح-ت-م-‌--د-و -م --گ-یسی.‬ ‫او (زن) هم اسپانیایی صحبت می-کند و هم انگلیسی.‬ ‫-و (-ن- ه- ا-پ-ن-ا-ی ص-ب- م-‌-ن- و ه- ا-گ-ی-ی-‬ ------------------------------------------------ ‫او (زن) هم اسپانیایی صحبت می‌کند و هم انگلیسی.‬ 0
oo (-an- ha- -spâ--â-ye---a h-m------is--s-h-at--i---ad. oo (zan) ham espâniâ-yee va ham engelisi sohbat mikonad. o- (-a-) h-m e-p-n-â-y-e v- h-m e-g-l-s- s-h-a- m-k-n-d- -------------------------------------------------------- oo (zan) ham espâniâ-yee va ham engelisi sohbat mikonad.
彼女は マドリッドと ロンドンに 住んで いました 。 ‫-و ---در م--رید زن-----رد----- ---م-د----دن.‬ ‫او هم در مادرید زندگی کرده است و هم در لندن.‬ ‫-و ه- د- م-د-ی- ز-د-ی ک-د- ا-ت و ه- د- ل-د-.- ---------------------------------------------- ‫او هم در مادرید زندگی کرده است و هم در لندن.‬ 0
oo---- -ar m-dri- v----m dar -a--an -en-e-----r-e-ast. oo ham dar mâdrid va ham dar landan zendegi karde-ast. o- h-m d-r m-d-i- v- h-m d-r l-n-a- z-n-e-i k-r-e-a-t- ------------------------------------------------------ oo ham dar mâdrid va ham dar landan zendegi karde-ast.
彼女は スペインも イギリスも 知って います 。 ‫-- هم----ان-ا--- -ی-شن-سد و -- ان-لی- --.‬ ‫او هم اسپانیا را می-شناسد و هم انگلیس را.‬ ‫-و ه- ا-پ-ن-ا ر- م-‌-ن-س- و ه- ا-گ-ی- ر-.- ------------------------------------------- ‫او هم اسپانیا را می‌شناسد و هم انگلیس را.‬ 0
oo -am-es-ân-â-râ-m-s-enâs---v- ha---n--l---râ. oo ham espâniâ râ mishenâsad va ham engelis râ. o- h-m e-p-n-â r- m-s-e-â-a- v- h-m e-g-l-s r-. ----------------------------------------------- oo ham espâniâ râ mishenâsad va ham engelis râ.
彼は 愚かな だけでなく 、 怠け者 です 。 ‫او-نه --ها-اح-- -س-، بل-- -نبل -----ت-‬ ‫او نه تنها احمق است، بلکه تنبل هم هست.‬ ‫-و ن- ت-ه- ا-م- ا-ت- ب-ک- ت-ب- ه- ه-ت-‬ ---------------------------------------- ‫او نه تنها احمق است، بلکه تنبل هم هست.‬ 0
o--n- ta-hâ-a-m----a-t- -a--- -anb-l h-m-ha--. oo na tanhâ ahmagh ast, balke tanbal ham hast. o- n- t-n-â a-m-g- a-t- b-l-e t-n-a- h-m h-s-. ---------------------------------------------- oo na tanhâ ahmagh ast, balke tanbal ham hast.
彼女は 美人な だけでなく 、 頭も いい です 。 ‫ا- ---- -- -ن---ز--اس- ب----با-وش--- ه--.‬ ‫او (زن) نه تنها زیباست بلکه باهوش هم هست.‬ ‫-و (-ن- ن- ت-ه- ز-ب-س- ب-ک- ب-ه-ش ه- ه-ت-‬ ------------------------------------------- ‫او (زن) نه تنها زیباست بلکه باهوش هم هست.‬ 0
o---a-t--h---ib-st -al-e b--u---h-m -ast. oo na tanhâ zibâst balke bâhush ham hast. o- n- t-n-â z-b-s- b-l-e b-h-s- h-m h-s-. ----------------------------------------- oo na tanhâ zibâst balke bâhush ham hast.
彼女は ドイツ語 だけでなく 、 フランス語も 話します 。 ‫ا-----) -- ت--ا-آ--ا-ی- بل-ه-فران-و- -م ص-ب--م--ک-د-‬ ‫او (زن) نه تنها آلمانی، بلکه فرانسوی هم صحبت می-کند.‬ ‫-و (-ن- ن- ت-ه- آ-م-ن-، ب-ک- ف-ا-س-ی ه- ص-ب- م-‌-ن-.- ------------------------------------------------------ ‫او (زن) نه تنها آلمانی، بلکه فرانسوی هم صحبت می‌کند.‬ 0
oo-------h- â-mâni- b-lke fa-â--av--h-m so---t m-k-na-. oo na tanhâ âlmâni, balke farânsavi ham sohbat mikonad. o- n- t-n-â â-m-n-, b-l-e f-r-n-a-i h-m s-h-a- m-k-n-d- ------------------------------------------------------- oo na tanhâ âlmâni, balke farânsavi ham sohbat mikonad.
私は ピアノも ギターも 弾け ません 。 ‫---ن--می-ت--نم-پیان- -نوا-م - -- -----.‬ ‫من نه می-توانم پیانو بنوازم و نه گیتار.‬ ‫-ن ن- م-‌-و-ن- پ-ا-و ب-و-ز- و ن- گ-ت-ر-‬ ----------------------------------------- ‫من نه می‌توانم پیانو بنوازم و نه گیتار.‬ 0
m-- -a --ta--na--p---o ben---z---va -a -it-r. man na mitavânam piâno benavâzam va na gitâr. m-n n- m-t-v-n-m p-â-o b-n-v-z-m v- n- g-t-r- --------------------------------------------- man na mitavânam piâno benavâzam va na gitâr.
私は ワルツも サンバも 踊れ ません 。 ‫من -ه-----وانم--ا-س-بر-صم و-نه سامب--‬ ‫من نه می-توانم والس برقصم و نه سامبا.‬ ‫-ن ن- م-‌-و-ن- و-ل- ب-ق-م و ن- س-م-ا-‬ --------------------------------------- ‫من نه می‌توانم والس برقصم و نه سامبا.‬ 0
ma--na --t---n-m -âls-be-ag--am v- na---m-â. man na mitavânam vâls beraghsam va na sâmbâ. m-n n- m-t-v-n-m v-l- b-r-g-s-m v- n- s-m-â- -------------------------------------------- man na mitavânam vâls beraghsam va na sâmbâ.
オペラも バレエも 好き では あり ません 。 ‫----ه ---آو---اپر--خوش- --‌-ی- و-نه -ز-ر-ص ---ه-‬ ‫من نه از آواز اپرا خوشم می-آید و نه از رقص باله.‬ ‫-ن ن- ا- آ-ا- ا-ر- خ-ش- م-‌-ی- و ن- ا- ر-ص ب-ل-.- -------------------------------------------------- ‫من نه از آواز اپرا خوشم می‌آید و نه از رقص باله.‬ 0
man-n- -z ----- o-----khos--- -i--yad-----a -----ghse-b--e. man na az âvâze operâ khosham mi-âyad va na az raghse bâle. m-n n- a- â-â-e o-e-â k-o-h-m m---y-d v- n- a- r-g-s- b-l-. ----------------------------------------------------------- man na az âvâze operâ khosham mi-âyad va na az raghse bâle.
あなたは 急いで 働くほど 、 早くに 終れる ます 。 ‫ه- -- -ر-ع-ر--ا---نی،----ت----رت--م-م-می‌شود-‬ ‫هر چه سریعتر کار کنی، زودتر کارت تمام می-شود.‬ ‫-ر چ- س-ی-ت- ک-ر ک-ی- ز-د-ر ک-ر- ت-ا- م-‌-و-.- ----------------------------------------------- ‫هر چه سریعتر کار کنی، زودتر کارت تمام می‌شود.‬ 0
ha- -he -ari---------r k---, z---ar kâ--- t---m-m----vad. har che sari-e-tar kâr koni, zudtar kârat tamâm mishavad. h-r c-e s-r-----a- k-r k-n-, z-d-a- k-r-t t-m-m m-s-a-a-. --------------------------------------------------------- har che sari-e-tar kâr koni, zudtar kârat tamâm mishavad.
あなたは 早く 来るほど 、 早く 帰れる ます 。 ‫ه----زودت- ب-ایی، ز---ر-ه- می‌ت---ی بر-ی-‬ ‫هرچه زودتر بیایی، زودتر هم می-توانی بروی.‬ ‫-ر-ه ز-د-ر ب-ا-ی- ز-د-ر ه- م-‌-و-ن- ب-و-.- ------------------------------------------- ‫هرچه زودتر بیایی، زودتر هم می‌توانی بروی.‬ 0
ha------z-d-----b---yee, -ud-t-- --- --t---n---era-i. har che zud-tar biâ-yee, zud-tar ham mitavâni beravi. h-r c-e z-d-t-r b-â-y-e- z-d-t-r h-m m-t-v-n- b-r-v-. ----------------------------------------------------- har che zud-tar biâ-yee, zud-tar ham mitavâni beravi.
年を 取れば 取るほど 、 人は 気長に なる 。 ‫ه- چه سن----ا--ی‌-و-، -حسا- --ح--طل-ی -ی--ر--ی‌شود-‬ ‫هر چه سن بالا می-رود، احساس راحت طلبی بیشتر می-شود.‬ ‫-ر چ- س- ب-ل- م-‌-و-، ا-س-س ر-ح- ط-ب- ب-ش-ر م-‌-و-.- ----------------------------------------------------- ‫هر چه سن بالا می‌رود، احساس راحت طلبی بیشتر می‌شود.‬ 0
har c-- --- bâ---m------, e--âse-r-h-t-t-l--i -is-t-- mis-----. har che sen bâlâ miravad, ehsâse râhat-talabi bishtar mishavad. h-r c-e s-n b-l- m-r-v-d- e-s-s- r-h-t-t-l-b- b-s-t-r m-s-a-a-. --------------------------------------------------------------- har che sen bâlâ miravad, ehsâse râhat-talabi bishtar mishavad.

インターネットで言語を学ぶ

外国語を学ぶ人はどんどん増えている。 そしてインターネットをそのために使う人もどんどん増えてきている! オンライン学習は、昔ながらの語学の授業とは区別される。 そしてそれは多くの利点がある! ユーザーはいつ学習したいか自分で決める。 彼らはまた、何を学習したいかも探せる。 そして彼らは、一日にどのくらい学習したいかも決められる。 オンライン学習では、ユーザーは本能的な方法で学習すべきだ。 つまり、新しい言語をまったく自然に学ぶべきである。 子どものころ、または休暇中に言語を学んだ時のように。 ユーザーはそのために、シミュレートされた状況で勉強する。 彼らは様々なことを様々な場所で経験する。 その際、自らアクティブになる必要がある。 いくつかのプログラムでは、ヘッドホンとマイクを必要とする。 それによって、母国語話者と話すことができる。 それは発音を分析させることも可能だ。 そうしてどんどん改善していくことができる。 コミュニティでは、他のユーザーと情報交換できる。 インターネットでは、移動しながらでも勉強できる。 テジタル技術によって、言語をあちこちに持っていくことが可能になった。 オンラインレッスンは、従来のレッスンより良くないということはない。 プログラムがよくできていれば、非常に効率的になる。 しかし大切なのは、オンラインレッスンが派手すぎないことだ。 アニメーションが多すぎると、学習材料から気をそがれてしまう。 脳はひとつひとつの刺激を処理しなくてはならない。 それによって、記憶は即座にオーバーヒートしてしまうかもしれない。 そのため、ときには静かな環境で本を使って学ぶほうがいい。 新旧の方法を混ぜれば、すぐに進歩するだろう・・・。