ფრაზა წიგნი

ka ავარია   »   en Car breakdown

39 [ოცდაცხრამეტი]

ავარია

ავარია

39 [thirty-nine]

Car breakdown

აირჩიეთ, თუ როგორ გსურთ თარგმანის ნახვა:   
ქართული ინგლისური (UK) თამაში მეტი
სად არის უახლოესი ბენზინგასამართი სადგური? Whe----s t----ext-g---s----o-? Where is the next gas station? W-e-e i- t-e n-x- g-s s-a-i-n- ------------------------------ Where is the next gas station? 0
საბურავი დამეშვა. I-have-a--lat-ty-e----ire ----). I have a flat tyre / tire (am.). I h-v- a f-a- t-r- / t-r- (-m-)- -------------------------------- I have a flat tyre / tire (am.). 0
შეგიძლიათ საბურავი გამოცვალოთ? Ca- y-u-c-an-e--h- ty-e-/----e (----? Can you change the tyre / tire (am.)? C-n y-u c-a-g- t-e t-r- / t-r- (-m-)- ------------------------------------- Can you change the tyre / tire (am.)? 0
მჭირდება რამდენიმე ლიტრი დიზელი. I----- a f-- ----e- - li--r- -a--- of d---el. I need a few litres / liters (am.) of diesel. I n-e- a f-w l-t-e- / l-t-r- (-m-) o- d-e-e-. --------------------------------------------- I need a few litres / liters (am.) of diesel. 0
ბენზინი აღარ მაქვს. I-have n----re-p-tro- - ga- (---). I have no more petrol / gas (am.). I h-v- n- m-r- p-t-o- / g-s (-m-)- ---------------------------------- I have no more petrol / gas (am.). 0
გაქვთ სათადარიგო კანისტრი? D----u h-v- --p---ol--an-/--er-y --- /-gas c-- (-m--? Do you have a petrol can / jerry can / gas can (am.)? D- y-u h-v- a p-t-o- c-n / j-r-y c-n / g-s c-n (-m-)- ----------------------------------------------------- Do you have a petrol can / jerry can / gas can (am.)? 0
საიდან შეიძლება დავრეკო? Wh-r---a--- -a-- a-c--l? Where can I make a call? W-e-e c-n I m-k- a c-l-? ------------------------ Where can I make a call? 0
ევაკუატორი მჭირდება. I -ee- a-t-w--g --rv--e. I need a towing service. I n-e- a t-w-n- s-r-i-e- ------------------------ I need a towing service. 0
ვულკანიზაციას ვეძებ. I-- -o---ng--o- ---a-a--. I’m looking for a garage. I-m l-o-i-g f-r a g-r-g-. ------------------------- I’m looking for a garage. 0
ავარია მოხდა. An a-ci--nt-h-s-o---rred. An accident has occurred. A- a-c-d-n- h-s o-c-r-e-. ------------------------- An accident has occurred. 0
სად არის უახლოესი ტელეფონი? W---e -s--h- ne--e-t-t--e-ho--? Where is the nearest telephone? W-e-e i- t-e n-a-e-t t-l-p-o-e- ------------------------------- Where is the nearest telephone? 0
თან ხომ არ გაქვთ მობილური ტელეფონი? Do-yo- ---e - m--i-e-/--e-l-ph----(am.--with ---? Do you have a mobile / cell phone (am.) with you? D- y-u h-v- a m-b-l- / c-l- p-o-e (-m-) w-t- y-u- ------------------------------------------------- Do you have a mobile / cell phone (am.) with you? 0
ჩვენ დახმარება გვჭირდება. We-n--d---l-. We need help. W- n-e- h-l-. ------------- We need help. 0
გამოიძახეთ ექიმი! C-l--- do--or! Call a doctor! C-l- a d-c-o-! -------------- Call a doctor! 0
გამოიძახეთ პოლიცია! Ca-- -h--po---e! Call the police! C-l- t-e p-l-c-! ---------------- Call the police! 0
თქვენი საბუთები, თუ შეიძლება. Y-u- --pers--pl-as-. Your papers, please. Y-u- p-p-r-, p-e-s-. -------------------- Your papers, please. 0
თქვენი მართვის მოწმობა, თუ შეიძლება. Y--r-lic-nce /-----n-e (am.-,-p-e---. Your licence / license (am.), please. Y-u- l-c-n-e / l-c-n-e (-m-)- p-e-s-. ------------------------------------- Your licence / license (am.), please. 0
თქვენი სატვირთო ავტომობილის მოწმობა, თუ შეიძლება. Y-ur---gi-t------, -le--e. Your registration, please. Y-u- r-g-s-r-t-o-, p-e-s-. -------------------------- Your registration, please. 0

ნიჭიერი ლინგვისტი ბავშვი

მათ ლაპარაკის დაწყებამდეც კი ძალიან ბევრი იციან ენის შესახებ. ეს სხვადასხვა სახის ექსპერიმენტმა უჩვენა. ბავშვის განვითარების კვლევა ბავშვთა სპეციალურ ლაბორატორიებში ხდება. ასევე იკვლევენ, თუ როგორ სწავლობს ბავშვი ენას. ბავშვები აშკარად უფრო გონიერები არიან, ვიდრე დღემდე გვეგონა. მათ 6 თვის ასაკშიც კი არაერთი ლინგვისტური უნარი აქვთ. მაგალითად, მათ შეუძლიათ საკუთარი მშობლიური ენის გამოცნობა. ფრანგი და გერმანელი ჩვილები სხვადასხვაგვარად რეაგირებენ გარკვეულ ტონებზე. სტრესის განსხვავებული მოდელები იწვევს განსხვავებულ ქცევას. ასე რომ, ჩვილები გრძნობენ მშობლიური ენის ტონს. ძალიან პატარა ბავშვებს შეუძლიათ რამდენიმე სიტყვის დამახსოვრება. ჩვილების ენობრივი განვითარებისთვის მშობლები ძალიან მნიშვნელოვანია. რადგან ჩვილები ურთიერთობას დაბადებიდანვე საჭიროებენ. მათ უნდათ დედასთან და მამასთან ურთიერთობა. აუცილებელია, რომ ურთიერთობას დადებითი ემოციები ახლდეს. მშობლები არ უნდა იყვნენ სტრესის ქვეშ, როდესაც თავიანთ ჩვილ ბავშვებს ელაპარაკებიან. ასევე არ არის სწორი მათთან იშვიათად ლაპარაკი. სტრესმა ან სიჩუმემ შეიძლება უარყოფითი გავლენა მოახდინოს ჩვილებზე. ჩვილების ენობრივმა განვითარებამ შეიძლება უარყოფითი გავლენა განიცადოს. ჩვილები სწავლას ჯერ კიდევ მუცლად ყოფნის დროს იწყებენ! ისინი მეტყველებაზე დაბადებამდე რეაგირებენ. მათ ზუსტად შეუძლიათ აკუსტიკური სიგნალების აღქმა. დაბადების შემდეგ მათ ამ სიგნალების ამოცნობა შეუძლიათ. ჩვილებს მუცლად ყოფნის პერიოდში ენების რიტმის სწავლაც კი შეუძლიათ. ჩვილებს უკვე ესმით საკუთარი დედის ხმა მუცლად ყოფნისას. ასე რომ, მუცლად მყოფ ჩვილს შეგიძლიათ ელაპარაკოთ კიდეც. თუმცა ძალიანაც არ უნდა გადააჭარბოთ... დაბადების შემდეგ ბავშვს პრაქტიკისთვის უამრავი დრო ექნება!