Сүйлөшмө

ky At the train station   »   no På togstasjonen

33 [отуз үч]

At the train station

At the train station

33 [trettitre]

På togstasjonen

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча норвежче Ойноо Дагы
Берлинге кийинки поезд качан жөнөт? Nå- -----est- t-g --l Berl--? Når går neste tog til Berlin? N-r g-r n-s-e t-g t-l B-r-i-? ----------------------------- Når går neste tog til Berlin? 0
Парижге кийинки поезд качан жөнөт? Når --- -e-----og -i- P-r--? Når går neste tog til Paris? N-r g-r n-s-e t-g t-l P-r-s- ---------------------------- Når går neste tog til Paris? 0
Лондонго кийинки поезд качан жөнөйт? N-- -å- ne--- t-g t-l-L-nd--? Når går neste tog til London? N-r g-r n-s-e t-g t-l L-n-o-? ----------------------------- Når går neste tog til London? 0
Варшавага поезд канчада жөнөйт? N-r--j-r-r-toget-t---Wa-s----? Når kjører toget til Warszawa? N-r k-ø-e- t-g-t t-l W-r-z-w-? ------------------------------ Når kjører toget til Warszawa? 0
Стокгольмго поезд канчада жөнөйт? Nå- --ører ---et -il--t--k--lm? Når kjører toget til Stockholm? N-r k-ø-e- t-g-t t-l S-o-k-o-m- ------------------------------- Når kjører toget til Stockholm? 0
Будапештке поезд канчада жөнөйт? Nå- k---e- toge- til-Bu-----t? Når kjører toget til Budapest? N-r k-ø-e- t-g-t t-l B-d-p-s-? ------------------------------ Når kjører toget til Budapest? 0
Мен Мадридге бир билет алгым келет. E- bi--et- --l Madrid. En billett til Madrid. E- b-l-e-t t-l M-d-i-. ---------------------- En billett til Madrid. 0
Мен Прагага бир билет алгым келет. E- --l--tt ti--Pr--a. En billett til Praha. E- b-l-e-t t-l P-a-a- --------------------- En billett til Praha. 0
Мен Бернге бир билет алгым келет. E- bill-t- til ----. En billett til Bern. E- b-l-e-t t-l B-r-. -------------------- En billett til Bern. 0
Венага поезд качан келет? Nå--a---mm-r t--e--- W---? Når ankommer toget i Wien? N-r a-k-m-e- t-g-t i W-e-? -------------------------- Når ankommer toget i Wien? 0
Поезд Москвага качан келет? N-r--nko-mer ---e- ---o----? Når ankommer toget i Moskva? N-r a-k-m-e- t-g-t i M-s-v-? ---------------------------- Når ankommer toget i Moskva? 0
Поезд Амстердамга качан келет? N-r -n-o--e---og-- --Ams-erdam? Når ankommer toget i Amsterdam? N-r a-k-m-e- t-g-t i A-s-e-d-m- ------------------------------- Når ankommer toget i Amsterdam? 0
Мен поезд которушум керек болобу? Må j-g b--t- --g? Må jeg bytte tog? M- j-g b-t-e t-g- ----------------- Må jeg bytte tog? 0
Поезд кайсы платформадан кетет? H-ilk-t-sp-r-----to-e- fr-? Hvilket spor går toget fra? H-i-k-t s-o- g-r t-g-t f-a- --------------------------- Hvilket spor går toget fra? 0
Бул поездде уктоочу вагондор барбы? F-nn--------ovek-p- p--tog--? Finnes det sovekupé på toget? F-n-e- d-t s-v-k-p- p- t-g-t- ----------------------------- Finnes det sovekupé på toget? 0
Мен Брюсселге бир гана тарапка билет каалайт элем. J----i----ø-e---- ----Brü----. Jeg vil kjøpe tur til Brüssel. J-g v-l k-ø-e t-r t-l B-ü-s-l- ------------------------------ Jeg vil kjøpe tur til Brüssel. 0
Мен Копенгагенге кайтуу билет алгым келет. Jeg-------øp---e-ur -il--ø-enhavn. Jeg vil kjøpe retur til København. J-g v-l k-ø-e r-t-r t-l K-b-n-a-n- ---------------------------------- Jeg vil kjøpe retur til København. 0
Уктоочу вагондогу орун канча турат? H-a -ost----n ------i --ve-----n? Hva koster en plass i sovekupéen? H-a k-s-e- e- p-a-s i s-v-k-p-e-? --------------------------------- Hva koster en plass i sovekupéen? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -