Сүйлөшмө

ky Conjunctions 1   »   ja 接続詞1

94 [токсон төрт]

Conjunctions 1

Conjunctions 1

94 [九十四]

94 [Kutoshi]

接続詞1

[setsuzokushi 1]

Котормону кантип көргүңүз келгенин тандаңыз:   
кыргызча жапончо Ойноо Дагы
Жамгыр токтогонго чейин күтө тур. 雨が やむまで 、 待って 。 雨が やむまで 、 待って 。 雨が やむまで 、 待って 。 雨が やむまで 、 待って 。 雨が やむまで 、 待って 。 0
a-- ga----u--ade, -att-. ame ga yamu made, matte. a-e g- y-m- m-d-, m-t-e- ------------------------ ame ga yamu made, matte.
Мен бүткөнгө чейин күтө тур. 私が 終わるまで 、 待って 。 私が 終わるまで 、 待って 。 私が 終わるまで 、 待って 。 私が 終わるまで 、 待って 。 私が 終わるまで 、 待って 。 0
w-t-s-i g- o-ar--m-de, m-tt-. watashi ga owaru made, matte. w-t-s-i g- o-a-u m-d-, m-t-e- ----------------------------- watashi ga owaru made, matte.
Ал кайтып келгенге чейин күтө тур. 彼が 戻ってくるまで 、 待って 。 彼が 戻ってくるまで 、 待って 。 彼が 戻ってくるまで 、 待って 。 彼が 戻ってくるまで 、 待って 。 彼が 戻ってくるまで 、 待って 。 0
ka-- ---mod--te-ku-- m-de---at--. kare ga modotte kuru made, matte. k-r- g- m-d-t-e k-r- m-d-, m-t-e- --------------------------------- kare ga modotte kuru made, matte.
Чачымдын кургашын күтүп жатамын. 髪が 乾くまで 待ちます 。 髪が 乾くまで 待ちます 。 髪が 乾くまで 待ちます 。 髪が 乾くまで 待ちます 。 髪が 乾くまで 待ちます 。 0
k-mi-g- --w--- -a---m-c--m-s-. kami ga kawaku made machimasu. k-m- g- k-w-k- m-d- m-c-i-a-u- ------------------------------ kami ga kawaku made machimasu.
Мен кино бүткөнгө чейин күтөмүн. 映画が 終わるまで 待ちます 。 映画が 終わるまで 待ちます 。 映画が 終わるまで 待ちます 。 映画が 終わるまで 待ちます 。 映画が 終わるまで 待ちます 。 0
e--a--- -wa-u -a---m-ch-m--u. eiga ga owaru made machimasu. e-g- g- o-a-u m-d- m-c-i-a-u- ----------------------------- eiga ga owaru made machimasu.
Мен светофордо жашыл түс күйгөнгө чейин күтөмүн. 信号が 青に 変わるまで 待ちます 。 信号が 青に 変わるまで 待ちます 。 信号が 青に 変わるまで 待ちます 。 信号が 青に 変わるまで 待ちます 。 信号が 青に 変わるまで 待ちます 。 0
s-ing- ga----ni -a--ru-made mach-masu. shingō ga ao ni kawaru made machimasu. s-i-g- g- a- n- k-w-r- m-d- m-c-i-a-u- -------------------------------------- shingō ga ao ni kawaru made machimasu.
Сен эс алууга качан чыгасың? あなたは いつ 旅行に 行くの です か ? あなたは いつ 旅行に 行くの です か ? あなたは いつ 旅行に 行くの です か ? あなたは いつ 旅行に 行くの です か ? あなたは いつ 旅行に 行くの です か ? 0
ana-a wa-it-u-r-o-ō -- --- no--su-k-? anata wa itsu ryokō ni iku nodesu ka? a-a-a w- i-s- r-o-ō n- i-u n-d-s- k-? ------------------------------------- anata wa itsu ryokō ni iku nodesu ka?
Жайкы эс алуунун алдындабы? 夏休み前 ? 夏休み前 ? 夏休み前 ? 夏休み前 ? 夏休み前 ? 0
nats--a--mi -en? natsuyasumi zen? n-t-u-a-u-i z-n- ---------------- natsuyasumi zen?
Ооба, жайкы эс алуу башталганга чейин. ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。 ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。 ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。 ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。 ええ 、 夏休みが 始まる 前に 。 0
e-e, n----yas--i g- ha--------ae-ni. e e, natsuyasumi ga hajimaru mae ni. e e- n-t-u-a-u-i g- h-j-m-r- m-e n-. ------------------------------------ e e, natsuyasumi ga hajimaru mae ni.
Кыш башталганга чейин чатырды оңдо. 冬が 来る 前に 屋根を 直して ! 冬が 来る 前に 屋根を 直して ! 冬が 来る 前に 屋根を 直して ! 冬が 来る 前に 屋根を 直して ! 冬が 来る 前に 屋根を 直して ! 0
f-yug--u-uma-ni y--- o n-os--te! fuyugakurumaeni yane o naoshite! f-y-g-k-r-m-e-i y-n- o n-o-h-t-! -------------------------------- fuyugakurumaeni yane o naoshite!
Дасторконго отураардан мурда, колдоруңду жуу. テーブルに つく 前に 手を 洗って ! テーブルに つく 前に 手を 洗って ! テーブルに つく 前に 手を 洗って ! テーブルに つく 前に 手を 洗って ! テーブルに つく 前に 手を 洗って ! 0
t---r---- ts--u-mae--i-te - ---tt-! tēburu ni tsuku mae ni te o aratte! t-b-r- n- t-u-u m-e n- t- o a-a-t-! ----------------------------------- tēburu ni tsuku mae ni te o aratte!
Сыртка чыгаардан мурун терезени жап. 出て行く 前に 窓を 閉めて ! 出て行く 前に 窓を 閉めて ! 出て行く 前に 窓を 閉めて ! 出て行く 前に 窓を 閉めて ! 出て行く 前に 窓を 閉めて ! 0
d-t---- --e----ma-o-o sh----e! deteiku mae ni mado o shimete! d-t-i-u m-e n- m-d- o s-i-e-e- ------------------------------ deteiku mae ni mado o shimete!
Үйгө качан келесиң? あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ? あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ? あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ? あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ? あなたは いつ 家に 帰って くるの です か ? 0
a-a-a -a it---ka ni-kae-t- kur- --de-u -a? anata wa itsu-ka ni kaette kuru nodesu ka? a-a-a w- i-s---a n- k-e-t- k-r- n-d-s- k-? ------------------------------------------ anata wa itsu-ka ni kaette kuru nodesu ka?
Сабактан кийинби? 授業の 後 ? 授業の 後 ? 授業の 後 ? 授業の 後 ? 授業の 後 ? 0
j--yō n- a-o? jugyō no ato? j-g-ō n- a-o- ------------- jugyō no ato?
Ооба, сабак бүткөндөн кийин. ええ 、 次の 授業が 終わったら 。 ええ 、 次の 授業が 終わったら 。 ええ 、 次の 授業が 終わったら 。 ええ 、 次の 授業が 終わったら 。 ええ 、 次の 授業が 終わったら 。 0
e ---ji -o j-gy- ----w--ta-a. e e,-ji no jugyō ga owattara. e e---i n- j-g-ō g- o-a-t-r-. ----------------------------- e e,-ji no jugyō ga owattara.
Ал кырсык болгондон кийин иштей албай калды. 事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。 事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。 事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。 事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。 事故の 後 、 彼は もう 仕事を する ことが 出来なかった 。 0
ji-- n- ---- k-re-w--m- -hig-to ----r- k--o ga d--ina-a-ta. jiko no ato, kare wa mō shigoto o suru koto ga dekinakatta. j-k- n- a-o- k-r- w- m- s-i-o-o o s-r- k-t- g- d-k-n-k-t-a- ----------------------------------------------------------- jiko no ato, kare wa mō shigoto o suru koto ga dekinakatta.
Ал жумушунан айрылган соң, Америкага кеткен. 彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。 彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。 彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。 彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。 彼は 失業後 、 アメリカへ 行った 。 0
kare--- shit--g-ō-go--Ame-----e ---a. kare wa shitsugyō-go, Amerika e itta. k-r- w- s-i-s-g-ō-g-, A-e-i-a e i-t-. ------------------------------------- kare wa shitsugyō-go, Amerika e itta.
Ал Америкага баргандан кийин байыды. アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。 アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。 アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。 アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。 アメリカへ 行った後 、 彼は お金持ちに なった 。 0
a-eri-a-----t- no---- --re -- o -an-m--h---i---tt-. amerika e itta nochi, kare wa o kanemochi ni natta. a-e-i-a e i-t- n-c-i- k-r- w- o k-n-m-c-i n- n-t-a- --------------------------------------------------- amerika e itta nochi, kare wa o kanemochi ni natta.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -