Жамгыр токтогонго чейин күтө тур.
ا--ظر --ى يتوق--ا-مط--
انتظر حتى يتوقف المطر.
-ن-ظ- ح-ى ي-و-ف ا-م-ر-
------------------------
انتظر حتى يتوقف المطر.
0
ana-a--- --taa-y--a-aqa--------a.
anatazir hataa yatawaqaf almatra.
a-a-a-i- h-t-a y-t-w-q-f a-m-t-a-
---------------------------------
anatazir hataa yatawaqaf almatra.
Жамгыр токтогонго чейин күтө тур.
انتظر حتى يتوقف المطر.
anatazir hataa yatawaqaf almatra.
Мен бүткөнгө чейин күтө тур.
---ظر-،-حت----ب--جاه--ً-
انتظر ، حتى أصبح جاهزا-.
-ن-ظ- ، ح-ى أ-ب- ج-ه-ا-.-
--------------------------
انتظر ، حتى أصبح جاهزاً.
0
a-t-ir - ha-a--'a-ba----hzaan.
antzir , hataa 'asbah jahzaan.
a-t-i- , h-t-a '-s-a- j-h-a-n-
------------------------------
antzir , hataa 'asbah jahzaan.
Мен бүткөнгө чейин күтө тур.
انتظر ، حتى أصبح جاهزاً.
antzir , hataa 'asbah jahzaan.
Ал кайтып келгенге чейин күтө тур.
ا--ظر-حت- -ع--.
انتظر حتى يعود.
-ن-ظ- ح-ى ي-و-.-
-----------------
انتظر حتى يعود.
0
an--a-ir -at---y-e-da.
anatazir hataa yaeuda.
a-a-a-i- h-t-a y-e-d-.
----------------------
anatazir hataa yaeuda.
Ал кайтып келгенге чейин күтө тур.
انتظر حتى يعود.
anatazir hataa yaeuda.
Чачымдын кургашын күтүп жатамын.
سأ-تظر ------------.
سأنتظر حتى يجف شعري.
-أ-ت-ر ح-ى ي-ف ش-ر-.-
----------------------
سأنتظر حتى يجف شعري.
0
s'-n-a----ha----ya--- --ier-.
s'antazir hataa yajif shieri.
s-a-t-z-r h-t-a y-j-f s-i-r-.
-----------------------------
s'antazir hataa yajif shieri.
Чачымдын кургашын күтүп жатамын.
سأنتظر حتى يجف شعري.
s'antazir hataa yajif shieri.
Мен кино бүткөнгө чейин күтөмүн.
س---ظر ح-- --ته--ا-في--.
سأنتظر حتى ينتهي الفيلم.
-أ-ت-ر ح-ى ي-ت-ي ا-ف-ل-.-
--------------------------
سأنتظر حتى ينتهي الفيلم.
0
s----a-ir -ata- ya---h- --filu-.
s'antazir hataa yantahi alfilum.
s-a-t-z-r h-t-a y-n-a-i a-f-l-m-
--------------------------------
s'antazir hataa yantahi alfilum.
Мен кино бүткөнгө чейин күтөмүн.
سأنتظر حتى ينتهي الفيلم.
s'antazir hataa yantahi alfilum.
Мен светофордо жашыл түс күйгөнгө чейин күтөмүн.
-أ-ت----تى تصبح -لإ--رة---راء.
سأنتظر حتى تصبح الإشارة خضراء.
-أ-ت-ر ح-ى ت-ب- ا-إ-ا-ة خ-ر-ء-
--------------------------------
سأنتظر حتى تصبح الإشارة خضراء.
0
s---ta-ir ---aa------h a-'i------t ---r-'.
s'antazir hataa tusbih al'iisharat khdra'.
s-a-t-z-r h-t-a t-s-i- a-'-i-h-r-t k-d-a-.
------------------------------------------
s'antazir hataa tusbih al'iisharat khdra'.
Мен светофордо жашыл түс күйгөнгө чейин күтөмүн.
سأنتظر حتى تصبح الإشارة خضراء.
s'antazir hataa tusbih al'iisharat khdra'.
Сен эс алууга качан чыгасың?
-ت- س---ف--في---ا----
متى ستسافر في إجازة ؟
-ت- س-س-ف- ف- إ-ا-ة ؟-
-----------------------
متى ستسافر في إجازة ؟
0
mtaa---t-s-fi- fi----j----?
mtaa satusafir fi 'iijaza ?
m-a- s-t-s-f-r f- '-i-a-a ?
---------------------------
mtaa satusafir fi 'iijaza ?
Сен эс алууга качан чыгасың?
متى ستسافر في إجازة ؟
mtaa satusafir fi 'iijaza ?
Жайкы эс алуунун алдындабы?
قبل--- -بد---ل-طلة ---ي-ية.
قبل أن تبدأ العطلة الصيفية.
-ب- أ- ت-د- ا-ع-ل- ا-ص-ف-ة-
-----------------------------
قبل أن تبدأ العطلة الصيفية.
0
q--l--an-t--da al-u-l---a-say---ta.
qbil 'an tabda aleutlat alsayfiata.
q-i- '-n t-b-a a-e-t-a- a-s-y-i-t-.
-----------------------------------
qbil 'an tabda aleutlat alsayfiata.
Жайкы эс алуунун алдындабы?
قبل أن تبدأ العطلة الصيفية.
qbil 'an tabda aleutlat alsayfiata.
Ооба, жайкы эс алуу башталганга чейин.
نع--- -بل--د--ة--لعطلة-ا-صي---.
نعم ، قبل بداية العطلة الصيفية.
-ع- ، ق-ل ب-ا-ة ا-ع-ل- ا-ص-ف-ة-
---------------------------------
نعم ، قبل بداية العطلة الصيفية.
0
ne-m , qa-l b-d-----ale-tla---l-a--i--a.
neam , qabl bidayat aleutlat alsayfiata.
n-a- , q-b- b-d-y-t a-e-t-a- a-s-y-i-t-.
----------------------------------------
neam , qabl bidayat aleutlat alsayfiata.
Ооба, жайкы эс алуу башталганга чейин.
نعم ، قبل بداية العطلة الصيفية.
neam , qabl bidayat aleutlat alsayfiata.
Кыш башталганга чейин чатырды оңдо.
ا--- --سق----ل----يأ-ي-الش--ء.
اصلح السقف قبل أن يأتي الشتاء.
-ص-ح ا-س-ف ق-ل أ- ي-ت- ا-ش-ا-.-
--------------------------------
اصلح السقف قبل أن يأتي الشتاء.
0
a-ali--al-a-- ---l '-n -ati -l-hi----.
asalih alsaqf qabl 'an yati alshitaa'.
a-a-i- a-s-q- q-b- '-n y-t- a-s-i-a-'-
--------------------------------------
asalih alsaqf qabl 'an yati alshitaa'.
Кыш башталганга чейин чатырды оңдо.
اصلح السقف قبل أن يأتي الشتاء.
asalih alsaqf qabl 'an yati alshitaa'.
Дасторконго отураардан мурда, колдоруңду жуу.
--سل ي--- قبل أن--ج---إلى ال-او-ة-
إغسل يديك قبل أن تجلس إلى الطاولة.
-غ-ل ي-ي- ق-ل أ- ت-ل- إ-ى ا-ط-و-ة-
------------------------------------
إغسل يديك قبل أن تجلس إلى الطاولة.
0
'-g--sl-yuda-k --bl-'a- ta--a----il-a-a---a--lat.
'ighasl yudayk qabl 'an tajlas 'iilaa altaawilat.
'-g-a-l y-d-y- q-b- '-n t-j-a- '-i-a- a-t-a-i-a-.
-------------------------------------------------
'ighasl yudayk qabl 'an tajlas 'iilaa altaawilat.
Дасторконго отураардан мурда, колдоруңду жуу.
إغسل يديك قبل أن تجلس إلى الطاولة.
'ighasl yudayk qabl 'an tajlas 'iilaa altaawilat.
Сыртка чыгаардан мурун терезени жап.
-غلق ال-افذة ق----- تخ--.
إغلق النافذة قبل أن تخرج.
-غ-ق ا-ن-ف-ة ق-ل أ- ت-ر-.-
---------------------------
إغلق النافذة قبل أن تخرج.
0
'---a-i--al-aa-i-ha- -ab---an t-k-rija.
'ighaliq alnaafidhat qabl 'an tukhrija.
'-g-a-i- a-n-a-i-h-t q-b- '-n t-k-r-j-.
---------------------------------------
'ighaliq alnaafidhat qabl 'an tukhrija.
Сыртка чыгаардан мурун терезени жап.
إغلق النافذة قبل أن تخرج.
'ighaliq alnaafidhat qabl 'an tukhrija.
Үйгө качан келесиң?
م----تأ-- إ-ى -لبيت--
متى ستأتي إلى البيت ؟
-ت- س-أ-ي إ-ى ا-ب-ت ؟-
-----------------------
متى ستأتي إلى البيت ؟
0
mt-a -a-at- -i-la--a---yt ?
mtaa satati 'iilaa albayt ?
m-a- s-t-t- '-i-a- a-b-y- ?
---------------------------
mtaa satati 'iilaa albayt ?
Үйгө качан келесиң?
متى ستأتي إلى البيت ؟
mtaa satati 'iilaa albayt ?
Сабактан кийинби?
--- -ل-ر--
بعد الدرس.
-ع- ا-د-س-
------------
بعد الدرس.
0
b--d -l-i-sa.
beud aldirsa.
b-u- a-d-r-a-
-------------
beud aldirsa.
Сабактан кийинби?
بعد الدرس.
beud aldirsa.
Ооба, сабак бүткөндөн кийин.
------بع--ان--اء--لد-س.
نعم ، بعد انتهاء الدرس.
-ع- ، ب-د ا-ت-ا- ا-د-س-
-------------------------
نعم ، بعد انتهاء الدرس.
0
neam - b-ed-ain-ih------i-s.
neam , baed aintiha' aldirs.
n-a- , b-e- a-n-i-a- a-d-r-.
----------------------------
neam , baed aintiha' aldirs.
Ооба, сабак бүткөндөн кийин.
نعم ، بعد انتهاء الدرس.
neam , baed aintiha' aldirs.
Ал кырсык болгондон кийин иштей албай калды.
--- أ----ر--لح----لم يع--قاد-ا- ع---الع--.
بعد أن تعرض لحادث لم يعد قادرا- على العمل.
-ع- أ- ت-ر- ل-ا-ث ل- ي-د ق-د-ا- ع-ى ا-ع-ل-
--------------------------------------------
بعد أن تعرض لحادث لم يعد قادراً على العمل.
0
b-ud 'a---u--a- ---adi---lm-yae-d --draan-ealaa ----m-l.
beud 'an tuerad lihadith lm yaeud qadraan ealaa aleamal.
b-u- '-n t-e-a- l-h-d-t- l- y-e-d q-d-a-n e-l-a a-e-m-l-
--------------------------------------------------------
beud 'an tuerad lihadith lm yaeud qadraan ealaa aleamal.
Ал кырсык болгондон кийин иштей албай калды.
بعد أن تعرض لحادث لم يعد قادراً على العمل.
beud 'an tuerad lihadith lm yaeud qadraan ealaa aleamal.
Ал жумушунан айрылган соң, Америкага кеткен.
ب----- --ر ع--- سا--إلى-أ-ير--.
بعد أن خسر عمله سافرإلى أميركا.
-ع- أ- خ-ر ع-ل- س-ف-إ-ى أ-ي-ك-.-
---------------------------------
بعد أن خسر عمله سافرإلى أميركا.
0
b-ud -an-k-a-i- -----ih sa-ira--il-- -am-r--.
beud 'an khasir eamalih safira'iilaa 'amirka.
b-u- '-n k-a-i- e-m-l-h s-f-r-'-i-a- '-m-r-a-
---------------------------------------------
beud 'an khasir eamalih safira'iilaa 'amirka.
Ал жумушунан айрылган соң, Америкага кеткен.
بعد أن خسر عمله سافرإلى أميركا.
beud 'an khasir eamalih safira'iilaa 'amirka.
Ал Америкага баргандан кийин байыды.
بعد أ- -ا---إ-ى---يرك- أ--ح غنيا-.
بعد أن سافر إلى أميركا أصبح غنيا-.
-ع- أ- س-ف- إ-ى أ-ي-ك- أ-ب- غ-ي-ً-
------------------------------------
بعد أن سافر إلى أميركا أصبح غنياً.
0
b---'a--sa-a--'iilaa---m-r-a--a-b-h gh---an.
bed 'an safar 'iilaa 'amirka 'asbah ghnyaan.
b-d '-n s-f-r '-i-a- '-m-r-a '-s-a- g-n-a-n-
--------------------------------------------
bed 'an safar 'iilaa 'amirka 'asbah ghnyaan.
Ал Америкага баргандан кийин байыды.
بعد أن سافر إلى أميركا أصبح غنياً.
bed 'an safar 'iilaa 'amirka 'asbah ghnyaan.