ਮੇਰੇ ਦੋਸਤ ਦੀ ਬਿੱਲੀ
Ме-и----й-өшкөн--ыз-мдын---ш-гы
Менин сүйлөшкөн кызымдын мышыгы
М-н-н с-й-ө-к-н к-з-м-ы- м-ш-г-
-------------------------------
Менин сүйлөшкөн кызымдын мышыгы
0
Meni- s----şk-n-k-z---ı----şı-ı
Menin süylöşkön kızımdın mışıgı
M-n-n s-y-ö-k-n k-z-m-ı- m-ş-g-
-------------------------------
Menin süylöşkön kızımdın mışıgı
ਮੇਰੇ ਦੋਸਤ ਦੀ ਬਿੱਲੀ
Менин сүйлөшкөн кызымдын мышыгы
Menin süylöşkön kızımdın mışıgı
ਮੇਰੇ ਦੋਸਤ ਦਾ ਕੁੱਤਾ
Ме--- --су---н-и-и
Менин досумдун ити
М-н-н д-с-м-у- и-и
------------------
Менин досумдун ити
0
Me-i- do-u-d-n --i
Menin dosumdun iti
M-n-n d-s-m-u- i-i
------------------
Menin dosumdun iti
ਮੇਰੇ ਦੋਸਤ ਦਾ ਕੁੱਤਾ
Менин досумдун ити
Menin dosumdun iti
ਮੇਰੇ ਬੱਚਿਆਂ ਦੇ ਖਿਲੌਣੇ
Мен-- ---------ы---юн---т--ы
Менин балдарымдын оюнчуктары
М-н-н б-л-а-ы-д-н о-н-у-т-р-
----------------------------
Менин балдарымдын оюнчуктары
0
M---n bal-a--m--- -yu-ç--ta-ı
Menin baldarımdın oyunçuktarı
M-n-n b-l-a-ı-d-n o-u-ç-k-a-ı
-----------------------------
Menin baldarımdın oyunçuktarı
ਮੇਰੇ ਬੱਚਿਆਂ ਦੇ ਖਿਲੌਣੇ
Менин балдарымдын оюнчуктары
Menin baldarımdın oyunçuktarı
ਇਹ ਮੇਰੇ ਸਹਿ – ਕਰਮੀ ਦਾ ਕੋਟ ਹੈ।
Бул - ----- ке--п-е-имд---па---осу.
Бул - менин кесиптешимдин пальтосу.
Б-л - м-н-н к-с-п-е-и-д-н п-л-т-с-.
-----------------------------------
Бул - менин кесиптешимдин пальтосу.
0
B-l -----i- k-------i-d-n palt---.
Bul - menin kesipteşimdin paltosu.
B-l - m-n-n k-s-p-e-i-d-n p-l-o-u-
----------------------------------
Bul - menin kesipteşimdin paltosu.
ਇਹ ਮੇਰੇ ਸਹਿ – ਕਰਮੀ ਦਾ ਕੋਟ ਹੈ।
Бул - менин кесиптешимдин пальтосу.
Bul - menin kesipteşimdin paltosu.
ਇਹ ਮੇਰੇ ਸਹਿ – ਕਰਮੀ ਦੀ ਗੱਡੀ ਹੈ।
Бул - менин -е-и--------н --тоун--сы.
Бул - менин кесиптешимдин автоунаасы.
Б-л - м-н-н к-с-п-е-и-д-н а-т-у-а-с-.
-------------------------------------
Бул - менин кесиптешимдин автоунаасы.
0
Bul --men-- ---ipt-şimd-n a----na-sı.
Bul - menin kesipteşimdin avtounaası.
B-l - m-n-n k-s-p-e-i-d-n a-t-u-a-s-.
-------------------------------------
Bul - menin kesipteşimdin avtounaası.
ਇਹ ਮੇਰੇ ਸਹਿ – ਕਰਮੀ ਦੀ ਗੱਡੀ ਹੈ।
Бул - менин кесиптешимдин автоунаасы.
Bul - menin kesipteşimdin avtounaası.
ਇਹ ਮੇਰੇ ਸਹਿ – ਕਰਮੀ ਦਾ ਕੰਮ ਹੈ।
Бу- ме--н-к-с--т-ш--рим-и----г--и.
Бул менин кесиптештеримдин эмгеги.
Б-л м-н-н к-с-п-е-т-р-м-и- э-г-г-.
----------------------------------
Бул менин кесиптештеримдин эмгеги.
0
B-------n-k-------t-----in----egi.
Bul menin kesipteşterimdin emgegi.
B-l m-n-n k-s-p-e-t-r-m-i- e-g-g-.
----------------------------------
Bul menin kesipteşterimdin emgegi.
ਇਹ ਮੇਰੇ ਸਹਿ – ਕਰਮੀ ਦਾ ਕੰਮ ਹੈ।
Бул менин кесиптештеримдин эмгеги.
Bul menin kesipteşterimdin emgegi.
ਕਮੀਜ਼ ਦਾ ਬਟਨ ਟੁੱਟਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ।
К-йнөктүн-т-----у--ы--------и.
Көйнөктүн топчусу чыгып кетти.
К-й-ө-т-н т-п-у-у ч-г-п к-т-и-
------------------------------
Көйнөктүн топчусу чыгып кетти.
0
Köyn-ktün -opç--u------ k----.
Köynöktün topçusu çıgıp ketti.
K-y-ö-t-n t-p-u-u ç-g-p k-t-i-
------------------------------
Köynöktün topçusu çıgıp ketti.
ਕਮੀਜ਼ ਦਾ ਬਟਨ ਟੁੱਟਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ।
Көйнөктүн топчусу чыгып кетти.
Köynöktün topçusu çıgıp ketti.
ਗੈਰਜ ਦੀ ਚਾਬੀ ਗੁੰਮ ਹੋਈ ਹੈ।
Г--ажд-н -ч------ок.
Гараждын ачкычы жок.
Г-р-ж-ы- а-к-ч- ж-к-
--------------------
Гараждын ачкычы жок.
0
G--aj-ı- açk-----o-.
Garajdın açkıçı jok.
G-r-j-ı- a-k-ç- j-k-
--------------------
Garajdın açkıçı jok.
ਗੈਰਜ ਦੀ ਚਾਬੀ ਗੁੰਮ ਹੋਈ ਹੈ।
Гараждын ачкычы жок.
Garajdın açkıçı jok.
ਸਾਹਬ ਦਾ ਕੰਪਿਊਟਰ ਖਰਾਬ ਹੋਇਆ ਹੈ।
Нач-л-н---и--компьюте-----зу--п --лы---р.
Начальниктин компьютери бузулуп калыптыр.
Н-ч-л-н-к-и- к-м-ь-т-р- б-з-л-п к-л-п-ы-.
-----------------------------------------
Начальниктин компьютери бузулуп калыптыр.
0
N-ç--n-kt-n---mp---e-- bu--lup--al-p-ır.
Naçalniktin kompyuteri buzulup kalıptır.
N-ç-l-i-t-n k-m-y-t-r- b-z-l-p k-l-p-ı-.
----------------------------------------
Naçalniktin kompyuteri buzulup kalıptır.
ਸਾਹਬ ਦਾ ਕੰਪਿਊਟਰ ਖਰਾਬ ਹੋਇਆ ਹੈ।
Начальниктин компьютери бузулуп калыптыр.
Naçalniktin kompyuteri buzulup kalıptır.
ਇਸ ਬੱਚੀ ਦੇ ਮਾਂ – ਬਾਪ ਕੌਣ ਹਨ?
Кы---н ата-э--с----м?
Кыздын ата-энеси ким?
К-з-ы- а-а-э-е-и к-м-
---------------------
Кыздын ата-энеси ким?
0
K-z-ı--ata--nesi --m?
Kızdın ata-enesi kim?
K-z-ı- a-a-e-e-i k-m-
---------------------
Kızdın ata-enesi kim?
ਇਸ ਬੱਚੀ ਦੇ ਮਾਂ – ਬਾਪ ਕੌਣ ਹਨ?
Кыздын ата-энеси ким?
Kızdın ata-enesi kim?
ਮੈਂ ਉਸਦੇ ਮਾਂਪਿਆਂ ਦੇ ਘਰ ਕਿਵੇਂ ਜਾਂਵਾਂ?
А-ы- ------ес---- -йүн--ка-----б-рамы-?
Анын ата-энесинин үйүнө кантип барамын?
А-ы- а-а-э-е-и-и- ү-ү-ө к-н-и- б-р-м-н-
---------------------------------------
Анын ата-энесинин үйүнө кантип барамын?
0
A-ın---a-ene--nin -yü-ö---nt-- b---mın?
Anın ata-enesinin üyünö kantip baramın?
A-ı- a-a-e-e-i-i- ü-ü-ö k-n-i- b-r-m-n-
---------------------------------------
Anın ata-enesinin üyünö kantip baramın?
ਮੈਂ ਉਸਦੇ ਮਾਂਪਿਆਂ ਦੇ ਘਰ ਕਿਵੇਂ ਜਾਂਵਾਂ?
Анын ата-энесинин үйүнө кантип барамын?
Anın ata-enesinin üyünö kantip baramın?
ਘਰ ਗਲੀ ਦੇ ਕੋਨੇ ਵਿੱਚ ਹੈ।
Үй к---н-н-ая--нда--------ан.
Үй көчөнүн аягында жайгашкан.
Ү- к-ч-н-н а-г-н-а ж-й-а-к-н-
-----------------------------
Үй көчөнүн аягында жайгашкан.
0
Ü----ç-nü--a-a--n-- j----şkan.
Üy köçönün ayagında jaygaşkan.
Ü- k-ç-n-n a-a-ı-d- j-y-a-k-n-
------------------------------
Üy köçönün ayagında jaygaşkan.
ਘਰ ਗਲੀ ਦੇ ਕੋਨੇ ਵਿੱਚ ਹੈ।
Үй көчөнүн аягында жайгашкан.
Üy köçönün ayagında jaygaşkan.
ਸਵਿਟਜ਼ਰਲੈਂਡ ਦੀ ਰਾਜਧਾਨੀ ਕਿਹੜੀ ਹੈ?
Ш---ца-иян---бор-о- ----ы-эм-е деп атала-?
Швейцариянын борбор шаары эмне деп аталат?
Ш-е-ц-р-я-ы- б-р-о- ш-а-ы э-н- д-п а-а-а-?
------------------------------------------
Швейцариянын борбор шаары эмне деп аталат?
0
Ş---tsa--y-nın--o-b-r ş-ar- ------ep a-a---?
Şveytsariyanın borbor şaarı emne dep atalat?
Ş-e-t-a-i-a-ı- b-r-o- ş-a-ı e-n- d-p a-a-a-?
--------------------------------------------
Şveytsariyanın borbor şaarı emne dep atalat?
ਸਵਿਟਜ਼ਰਲੈਂਡ ਦੀ ਰਾਜਧਾਨੀ ਕਿਹੜੀ ਹੈ?
Швейцариянын борбор шаары эмне деп аталат?
Şveytsariyanın borbor şaarı emne dep atalat?
ਇਸ ਕਿਤਾਬ ਦਾ ਨਾਮ ਕੀ ਹੈ।
К-те--и--а-ы----д--?
Китептин аты кандай?
К-т-п-и- а-ы к-н-а-?
--------------------
Китептин аты кандай?
0
Ki--p-i---tı-kanday?
Kiteptin atı kanday?
K-t-p-i- a-ı k-n-a-?
--------------------
Kiteptin atı kanday?
ਇਸ ਕਿਤਾਬ ਦਾ ਨਾਮ ਕੀ ਹੈ।
Китептин аты кандай?
Kiteptin atı kanday?
ਗੁਆਂਢੀ ਦੱ ਬੱਚਿਆਂ ਦੇ ਨਾਮ ਕੀ ਹਨ?
Кошу-ан-- ----а---ы- а-тар- ---?
Кошунанын балдарынын аттары ким?
К-ш-н-н-н б-л-а-ы-ы- а-т-р- к-м-
--------------------------------
Кошунанын балдарынын аттары ким?
0
K--u---ın-b------n-n-att--ı-ki-?
Koşunanın baldarının attarı kim?
K-ş-n-n-n b-l-a-ı-ı- a-t-r- k-m-
--------------------------------
Koşunanın baldarının attarı kim?
ਗੁਆਂਢੀ ਦੱ ਬੱਚਿਆਂ ਦੇ ਨਾਮ ਕੀ ਹਨ?
Кошунанын балдарынын аттары ким?
Koşunanın baldarının attarı kim?
ਬੱਚਿਆਂ ਦੀਆਂ ਛੁੱਟੀਆਂ ਕਦੋਂ ਹਨ?
Б-лдард---м--те---с ------ -а-ан?
Балдардын мектеп эс алуусу качан?
Б-л-а-д-н м-к-е- э- а-у-с- к-ч-н-
---------------------------------
Балдардын мектеп эс алуусу качан?
0
Ba-d-r--- -e---- es--l-u-- k-çan?
Baldardın mektep es aluusu kaçan?
B-l-a-d-n m-k-e- e- a-u-s- k-ç-n-
---------------------------------
Baldardın mektep es aluusu kaçan?
ਬੱਚਿਆਂ ਦੀਆਂ ਛੁੱਟੀਆਂ ਕਦੋਂ ਹਨ?
Балдардын мектеп эс алуусу качан?
Baldardın mektep es aluusu kaçan?
ਡਾਕਟਰ ਨਾਲ ਮਿਲਣ ਦਾ ਵਕਤ ਕੀ ਹੈ?
Д-ры-е-д-н -а--л а-уу-са--- к--ан?
Дарыгердин кабыл алуу сааты качан?
Д-р-г-р-и- к-б-л а-у- с-а-ы к-ч-н-
----------------------------------
Дарыгердин кабыл алуу сааты качан?
0
D--ı--rdi--k-bı- ---u----t--k-ça-?
Darıgerdin kabıl aluu saatı kaçan?
D-r-g-r-i- k-b-l a-u- s-a-ı k-ç-n-
----------------------------------
Darıgerdin kabıl aluu saatı kaçan?
ਡਾਕਟਰ ਨਾਲ ਮਿਲਣ ਦਾ ਵਕਤ ਕੀ ਹੈ?
Дарыгердин кабыл алуу сааты качан?
Darıgerdin kabıl aluu saatı kaçan?
ਅਜਾਇਬ ਘਰ ਕਦੋਂ ਖੁਲ੍ਹਦਾ ਹੈ?
М-зе--ин ишт---с-атт--ы-канда-?
Музейдин иштөө сааттары кандай?
М-з-й-и- и-т-ө с-а-т-р- к-н-а-?
-------------------------------
Музейдин иштөө сааттары кандай?
0
Muz-ydin------ ----tarı -an--y?
Muzeydin iştöö saattarı kanday?
M-z-y-i- i-t-ö s-a-t-r- k-n-a-?
-------------------------------
Muzeydin iştöö saattarı kanday?
ਅਜਾਇਬ ਘਰ ਕਦੋਂ ਖੁਲ੍ਹਦਾ ਹੈ?
Музейдин иштөө сааттары кандай?
Muzeydin iştöö saattarı kanday?