Разговорник

ru Подчиненные предложения с что 1   »   nn Subordinate clauses: that 1

91 [девяносто один]

Подчиненные предложения с что 1

Подчиненные предложения с что 1

91 [nittiein]

Subordinate clauses: that 1

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
русский нинорск Играть Больше
Может быть, завтра погода будет лучше. Kan-kj--d-t-bli- --t-e-v-r-i -o--o-. Kanskje det blir betre vêr i morgon. K-n-k-e d-t b-i- b-t-e v-r i m-r-o-. ------------------------------------ Kanskje det blir betre vêr i morgon. 0
Откуда Вы это знаете? K-rl-is-ve-t d- -et? Korleis veit du det? K-r-e-s v-i- d- d-t- -------------------- Korleis veit du det? 0
Я надеюсь, что будет лучше. Eg-h-p-- d-t---i- -e--e. Eg håpar det blir betre. E- h-p-r d-t b-i- b-t-e- ------------------------ Eg håpar det blir betre. 0
Он точно придёт. Han--je- he--- -ikke--. Han kjem heilt sikkert. H-n k-e- h-i-t s-k-e-t- ----------------------- Han kjem heilt sikkert. 0
Это точно? Er---t s-kk-rt? Er det sikkert? E- d-t s-k-e-t- --------------- Er det sikkert? 0
Я знаю, что он придёт. E---ei--at h----j--. Eg veit at han kjem. E- v-i- a- h-n k-e-. -------------------- Eg veit at han kjem. 0
Он точно позвонит. Han----gj-r s-k----. Han ringjer sikkert. H-n r-n-j-r s-k-e-t- -------------------- Han ringjer sikkert. 0
Действительно? E--d---s--t? Er det sant? E- d-t s-n-? ------------ Er det sant? 0
Я думаю, что он позвонит. Eg trur--a-- -an-ri---er. Eg trur (at) han ringjer. E- t-u- (-t- h-n r-n-j-r- ------------------------- Eg trur (at) han ringjer. 0
Вино точно старое. V-ne- er-sikke---ga---. Vinen er sikkert gamal. V-n-n e- s-k-e-t g-m-l- ----------------------- Vinen er sikkert gamal. 0
Вы это точно знаете? Ve-t ---det---k-er-? Veit du det sikkert? V-i- d- d-t s-k-e-t- -------------------- Veit du det sikkert? 0
Я думаю, что оно старое. Eg --r----f-å-at--a- e-----a-. Eg går ut frå at han er gamal. E- g-r u- f-å a- h-n e- g-m-l- ------------------------------ Eg går ut frå at han er gamal. 0
Наш шеф хорошо выглядит. Sj---- vår se--fl-tt u-. Sjefen vår ser flott ut. S-e-e- v-r s-r f-o-t u-. ------------------------ Sjefen vår ser flott ut. 0
Вы находите? S---s- d- -e-? Synest du det? S-n-s- d- d-t- -------------- Synest du det? 0
Мне кажется, что он даже очень хорошо выглядит. E- --n--t a---an ser-----ig -lo---u-. Eg synest at han ser veldig flott ut. E- s-n-s- a- h-n s-r v-l-i- f-o-t u-. ------------------------------------- Eg synest at han ser veldig flott ut. 0
У шефа точно есть подруга. S-efe- ha- si-k-----in k------. Sjefen har sikkert ein kjærast. S-e-e- h-r s-k-e-t e-n k-æ-a-t- ------------------------------- Sjefen har sikkert ein kjærast. 0
Вы действительно так думаете? Trur-d- d-t? Trur du det? T-u- d- d-t- ------------ Trur du det? 0
Вполне возможно, что у него есть подруга. De- -r g-d- -o-le--at h-- --- -i---j-rast. Det er godt mogleg at han har ein kjærast. D-t e- g-d- m-g-e- a- h-n h-r e-n k-æ-a-t- ------------------------------------------ Det er godt mogleg at han har ein kjærast. 0

Испанский язык

Испанский язык относится к мировым языкам. Более чем для 380 миллионов людей испанский язык является родным. Кроме того, есть много людей, который говорят на испанском как втором языке. Таким образом, испанский язык является одним из самых важных языков Земли. Также он самые большой из всех романских языков. Испаноговорящие называют сами свой язык espa ñ ol или castellano . По слову castellano можно понять, откуда испанский язык берёт своё начало. Он развивался из народного языка региона Кастилии. Уже в 16 веке большинство испанцев говорили на castellano . Сегодня слова espa ñ ol или castellano используются как синонимы. Но и сегодня они могут иметь политический подтекст. Засчёт завоеваний и колонизации испанский язык распространился. Также в Западной Африке и на Филиппинах говорят на испанском. Но большинство испаноговорящих проживает в Америке. В Центральной и Южной Америке испанский язык является доминирующим языком. Но также и в США количество испаноговорящих людей увеличивается. Около 50 миллионов человек в США говорят на испанском. Это больше, чем в Испании! Испанский язык в Америке отличается от европейского испанского! Эти отличия касаются, прежде всего, лексики и грамматики. В Америке, например, используется другая форма прошедшего времени. Также в лексике можно найти много различий. Некоторые слова есть только в Америке, другие, напротив, в Испании. Но испанский язык и в Америке не единообразный. Существуют много различных вариантов американского языка. После английского испанский является языком, который учат больше всегоxлюдей во всём мире. И его можно относительно быстро выучить… Чего вы ещё ждёте? - ¡ Vamos !