Slovníček fráz

sk V dome   »   de Im Haus

17 [sedemnásť]

V dome

V dome

17 [siebzehn]

Im Haus

Vyberte, ako chcete vidieť preklad:   
slovenčina nemčina Prehrať Viac
Tu je náš dom. Hie- ist----e- H-us. Hier ist unser Haus. H-e- i-t u-s-r H-u-. -------------------- Hier ist unser Haus. 0
Hore je strecha. O-en--s--das----h. Oben ist das Dach. O-e- i-t d-s D-c-. ------------------ Oben ist das Dach. 0
Dole je pivnica. U--en -st--e---e-le-. Unten ist der Keller. U-t-n i-t d-r K-l-e-. --------------------- Unten ist der Keller. 0
Za domom je záhrada. Hi---r-de--H-us i-t-----Ga-te-. Hinter dem Haus ist ein Garten. H-n-e- d-m H-u- i-t e-n G-r-e-. ------------------------------- Hinter dem Haus ist ein Garten. 0
Pred domom nie je ulica. V-- d-m --u- --t-k--n---tra--. Vor dem Haus ist keine Straße. V-r d-m H-u- i-t k-i-e S-r-ß-. ------------------------------ Vor dem Haus ist keine Straße. 0
Vedľa domu sú stromy. Ne----d-m H----s-n- Bä---. Neben dem Haus sind Bäume. N-b-n d-m H-u- s-n- B-u-e- -------------------------- Neben dem Haus sind Bäume. 0
Tu je môj byt. H----ist---i---W------. Hier ist meine Wohnung. H-e- i-t m-i-e W-h-u-g- ----------------------- Hier ist meine Wohnung. 0
Tu je kuchyňa a kúpeľňa. Hi-- --t die Küch- ----das B--. Hier ist die Küche und das Bad. H-e- i-t d-e K-c-e u-d d-s B-d- ------------------------------- Hier ist die Küche und das Bad. 0
Tam je obývačka a spálňa. D-rt-sind--a------z--me- und-da---c-laf--mmer. Dort sind das Wohnzimmer und das Schlafzimmer. D-r- s-n- d-s W-h-z-m-e- u-d d-s S-h-a-z-m-e-. ---------------------------------------------- Dort sind das Wohnzimmer und das Schlafzimmer. 0
Vchodové dvere sú zavreté. D-e -au-tü----- -eschl-s-e-. Die Haustür ist geschlossen. D-e H-u-t-r i-t g-s-h-o-s-n- ---------------------------- Die Haustür ist geschlossen. 0
Ale okná sú otvorené. A----die -----er-si-- off--. Aber die Fenster sind offen. A-e- d-e F-n-t-r s-n- o-f-n- ---------------------------- Aber die Fenster sind offen. 0
Dnes je horúco. E--i-t-------eu--. Es ist heiß heute. E- i-t h-i- h-u-e- ------------------ Es ist heiß heute. 0
Ideme do obývačky. Wi- g-h-n-i- --s -ohn-imm--. Wir gehen in das Wohnzimmer. W-r g-h-n i- d-s W-h-z-m-e-. ---------------------------- Wir gehen in das Wohnzimmer. 0
Je tam pohovka a kreslo. D-rt sin----- S--a---d e-----ss--. Dort sind ein Sofa und ein Sessel. D-r- s-n- e-n S-f- u-d e-n S-s-e-. ---------------------------------- Dort sind ein Sofa und ein Sessel. 0
Posaďte sa! Se-z-- -i--s--h! Setzen Sie sich! S-t-e- S-e s-c-! ---------------- Setzen Sie sich! 0
Tam je môj počítač. Do-t s-e------- Com-u---. Dort steht mein Computer. D-r- s-e-t m-i- C-m-u-e-. ------------------------- Dort steht mein Computer. 0
Tam je môj stereo prehrávač. D--- --e-t --i-- S-e--o-nlag-. Dort steht meine Stereoanlage. D-r- s-e-t m-i-e S-e-e-a-l-g-. ------------------------------ Dort steht meine Stereoanlage. 0
Televízor je celkom nový. D-- --r--e--r ist --------. Der Fernseher ist ganz neu. D-r F-r-s-h-r i-t g-n- n-u- --------------------------- Der Fernseher ist ganz neu. 0

Slová a slovná zásoba

Každý jazyk má vlastnú slovnú zásobu. Tá obsahuje určitý počet slov. Slovo je samostatná jazyková jednotka. Slová majú vždy špecifický význam. Tým sa líšia od zvukov alebo slabík. Každý jazyk má iný počet slov. Angličtina má napríklad veľmi veľa slov. Dokonca sa považuje za svetového šampióna, pokiaľ ide o slovnú zásobu. Dnes by mala mať angličtina už viac než milión slov. Slovník Oxford English Dictionary ich obsahuje viac ako 600 000. Čínština, španielčina alebo ruština ich majú o mnoho menej. Slovná zásoba určitého jazyka je ovplyvnená aj historickým vývojom. Angličtina bola ovplyvnená mnohými jazykmi a kultúrami. Tým sa anglická slovná zásoba výrazne obohatila. Ale aj dnes anglická slovná zásoba stále rastie. Odborníci odhadujú, že každý deň pribudne 15 nových slov. Pochádzajú predovšetkým z oblasti nových médií. Vedecký odborný jazyk sa pritom do toho nepočíta. Len samotná chemická terminológia obsahuje tisíce slov. Takmer vo všetkých jazykoch sa dlhé slová používajú menej než krátke. A mnohí ľudia používajú len veľmi málo slov. Rozlišujeme teda aktívnu a pasívnu slovnú zásobu. Pasívna slovná zásoba obsahuje slová, ktorým rozumieme. Nepoužívame ich však alebo len veľmi zriedka. Aktívna slovná zásoba obsahuje slová, ktoré pravidelne používame. K jednoduchému rozhovoru alebo textu postačí len málo slov. V angličtine k tomu potrebujeme zhruba 400 slov a 40 slovies. Nerobte si preto starosti, ak nemáte dosť bohatú slovnú zásobu!